...
0 Angličtina - Výkladový slovník

Hip

hɪp
Velmi Běžný
~ 2900
~ 2900, Velmi Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Fashionable or up-to-date, especially in terms of style, trends, or culture, The side of the body between the waist and the thigh, Knowledgeable about or interested in the latest trends, especially in music or culture

Hip - Významy

Fashionable or up-to-date, especially in terms of style, trends, or culture

Příklad: She always wears the latest hip clothes.
Použití: informalKontext: casual conversations, fashion discussions
Poznámka: Commonly used to describe someone or something as trendy or cool.

The side of the body between the waist and the thigh

Příklad: He hurt his hip in a fall.
Použití: neutralKontext: medical contexts, everyday conversations
Poznámka: Refers to the anatomical part of the body; can also be used in a figurative sense.

Knowledgeable about or interested in the latest trends, especially in music or culture

Příklad: She's really hip to all the new bands.
Použití: informalKontext: music discussions, cultural contexts
Poznámka: Often used to describe someone who is well-informed and aware of current trends.

Synonyma Hip

trendy

Trendy refers to something that is fashionable or in style.
Příklad: She always wears the most trendy clothes.
Poznámka: Hip specifically refers to being fashionable or up-to-date, while trendy has a broader connotation of being in vogue or popular.

cool

Cool can mean fashionable, stylish, or socially adept.
Příklad: He's a really cool guy with a great sense of style.
Poznámka: Hip often implies a sense of being culturally aware or ahead of the curve, while cool can encompass a wider range of characteristics beyond just being fashionable.

chic

Chic describes a stylish and elegant sense of fashion.
Příklad: The boutique sells chic clothing for young professionals.
Poznámka: Hip is more casual and modern in its connotation, while chic tends to be more sophisticated and refined.

trendsetting

Trendsetting refers to setting new trends or being a pioneer in fashion.
Příklad: She is known for her trendsetting fashion choices.
Poznámka: Hip implies being aware of current trends and styles, while trendsetting goes a step further by actively creating new trends.

Výrazy a časté fráze Hip

hip hop

Hip hop is a genre of popular music that originated in African-American communities in the 1970s. It features a stylized rhythmic music that commonly accompanies rapping.
Příklad: She loves listening to hip hop music.
Poznámka: The term 'hip' in 'hip hop' refers to being current or up-to-date, rather than the anatomical part of the body.

hip replacement

A hip replacement is a surgical procedure in which a damaged hip joint is replaced with an artificial implant.
Příklad: My grandmother had a hip replacement surgery last month.
Poznámka: In this context, 'hip' refers to the anatomical part of the body, specifically the joint in the pelvis.

hip and trendy

Being 'hip and trendy' means being fashionable or stylish in a way that is currently popular.
Příklad: He always dresses in a hip and trendy manner.
Poznámka: It emphasizes being fashionable and stylish, rather than referring to the anatomical part of the body.

on the hip

When something is 'on the hip,' it is positioned on the side of the body around the waist or pelvis region.
Příklad: The bag was slung on her hip as she walked.
Poznámka: This phrase directly relates to the anatomical part of the body, indicating a physical position.

hip to something

Being 'hip to something' means being knowledgeable or informed about a particular topic or trend.
Příklad: She's hip to all the latest trends in technology.
Poznámka: It conveys being informed or knowledgeable, rather than referencing the hip as a body part.

shoot from the hip

To 'shoot from the hip' means to speak or act quickly without careful consideration or forethought.
Příklad: He tends to shoot from the hip when making decisions.
Poznámka: This phrase uses 'hip' metaphorically to suggest acting impulsively or without planning.

hip bone

The hip bone is the large flat bone that forms the pelvis, consisting of the ilium, ischium, and pubis.
Příklad: The pain seemed to be radiating from her hip bone.
Poznámka: Here, 'hip bone' refers to the specific anatomical structure, distinct from the more general term 'hip.'

Hip každodenní (slangové) výrazy

hip

Refers to what is currently fashionable or popular.
Příklad: I'm not really in with what's hip these days.
Poznámka:

hippie

Originally referring to bohemians who rejected established institutions, now used for those who are unconventional or free-spirited.
Příklad: She's a bit of a hippie, always talking about peace and love.
Poznámka: While 'hip' relates to being trendy, 'hippie' refers more to a countercultural lifestyle.

hipster

Describes a person who follows the latest trends that are considered cool and alternative.
Příklad: He thinks of himself as a hipster with his vintage clothes and non-mainstream music taste.
Poznámka: Similar to 'hippie', 'hipster' denotes a specific subculture within mainstream society.

hippie-dippie

Used to describe ideas or actions that are overly idealistic or unconventional.
Příklad: Some of their ideas seem a little hippie-dippie for my taste.
Poznámka:

hip and happening

Implies that something is currently trendy, exciting, and popular.
Příklad: That new club is really hip and happening, everyone's talking about it.
Poznámka: This phrase emphasizes both being trendy (hip) and active (happening).

hippie chick

Refers to a young woman who embraces a bohemian or free-spirited lifestyle.
Příklad: She's a total hippie chick, always wearing flowers in her hair.
Poznámka: Combines 'hippie' with 'chick' to specifically refer to a female who embodies the hippie subculture.

hip to the jive

Means being aware of or knowledgeable about current trends, especially in terms of information or language.
Příklad: He's always hip to the jive, knowing all the latest gossip in town.
Poznámka: This phrase adds a sense of being savvy or informed beyond just following trends.

Hip - Příklady

That outfit is so hip.
The new restaurant in town is really hip.
He's always listening to hip music.

Gramatika Hip

Hip - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: hip
Konjugace
Přídavné jméno, komparativ (Adjective, comparative): hipper
Přídavné jméno, superlativ (Adjective, superlative): hippest
Přídavné jméno (Adjective): hip
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): hips
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): hip
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
hip obsahuje 1 slabik: hip
Fonetický přepis: ˈhip
hip , ˈhip (Červená slabika je přízvučná)

Hip - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
hip: ~ 2900 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.