Načítání
0 Angličtina - Výkladový slovník

General

ˈdʒɛn(ə)rəl
Extrémně Běžný
1000 - 1100
1000-1100, Extrémně Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Belonging to, involving, or applicable to the whole group or class; not specific or specialized, A military officer of high rank, Not detailed or specific; overall

General - Významy

Belonging to, involving, or applicable to the whole group or class; not specific or specialized

Příklad: The general public was invited to attend the event.
Použití: formalKontext: official announcements or reports
Poznámka: This meaning is often used in formal contexts to refer to a broad or nonspecific group of people or things.

A military officer of high rank

Příklad: The general led the troops into battle.
Použití: formalKontext: military or historical discussions
Poznámka: In this context, 'general' refers to a specific rank in the military hierarchy.

Not detailed or specific; overall

Příklad: She gave a general overview of the project.
Použití: neutralKontext: presentations, summaries
Poznámka: This meaning is used to describe something in a broad or basic way, without going into specific details.

Synonyma General

common

Common is used to describe something that is widespread or frequently encountered.
Příklad: In general, most people prefer coffee over tea.
Poznámka: Common implies something that is usual or ordinary, while general implies something that is broad or overall.

universal

Universal means something that applies or is understood by everyone.
Příklad: It is a universal truth that honesty is the best policy.
Poznámka: Universal emphasizes the idea of being applicable to all, while general focuses on a broader scope.

broad

Broad refers to something wide-ranging or covering a wide scope.
Příklad: She has a broad knowledge of various subjects.
Poznámka: Broad suggests a wide extent or range, while general can refer to a more basic or overarching concept.

widespread

Widespread means something that is prevalent or distributed over a wide area.
Příklad: There is widespread support for the new policy among the employees.
Poznámka: Widespread emphasizes the extent of coverage or distribution, while general can refer to a more overall or common attribute.

Výrazy a časté fráze General

In general

This phrase is used to indicate something that is true or applicable in most cases.
Příklad: In general, I prefer coffee over tea.
Poznámka: The phrase 'in general' emphasizes a broad or overall perspective, unlike the specific nature of the word 'general.'

General knowledge

Refers to basic information or facts that are commonly known or understood.
Příklad: Having general knowledge about different cultures can be helpful when traveling.
Poznámka: While 'general' is a broad term, 'general knowledge' specifically refers to a broad understanding of various topics.

General consensus

Refers to a shared opinion or agreement among a group of people.
Příklad: There seems to be a general consensus among the team members regarding the new project proposal.
Poznámka: The term 'general consensus' combines 'general' with 'consensus,' indicating a widespread agreement rather than a specific one.

General public

Refers to the population as a whole, without specifying any particular group.
Příklad: The campaign aims to raise awareness among the general public about the importance of recycling.
Poznámka: While 'general' is a broad term, 'general public' specifically refers to the collective body of people in a society.

General idea

Refers to a basic understanding or concept without detailed knowledge.
Příklad: I have a general idea of how the new software works, but I need more practice.
Poznámka: The phrase 'general idea' focuses on a basic comprehension or outline, contrasting with the specific details that 'general' may encompass.

General rule

Refers to a principle or guideline that is usually true but may have exceptions.
Příklad: A general rule of thumb is to arrive at least 15 minutes early for the meeting.
Poznámka: While 'general' can refer to a broad concept, 'general rule' specifically denotes a guiding principle or standard.

General practice

Refers to a customary or usual way of doing things within a particular context.
Příklad: It is a general practice in this company to hold weekly team meetings.
Poznámka: The term 'general practice' specifies a common procedure or tradition, contrasting with the broader sense of 'general.'

General feeling

Refers to a prevailing emotion or atmosphere that is sensed or perceived.
Příklad: There was a general feeling of excitement in the air as the concert was about to begin.
Poznámka: While 'general' can indicate a broad scope, 'general feeling' specifically conveys an overall sentiment or mood.

General understanding

Refers to a common comprehension or agreement regarding a particular matter.
Příklad: There is a general understanding among the team members about the project timeline.
Poznámka: The term 'general understanding' combines the broad concept of 'general' with a shared knowledge or awareness, emphasizing a collective viewpoint.

General každodenní (slangové) výrazy

Gen

Gen is a shortened form of the word 'general'. It is commonly used in casual conversations to refer to something in a general sense or to describe something as being typical or representative.
Příklad: Let's grab some dinner at that new gen place down the street.
Poznámka: Gen is a casual, shortened form of 'general' used mainly in spoken language.

Genny

Genny is a colloquial term used to refer to a generic or non-branded version of a product. It can also be used to describe something that is basic or ordinary.
Příklad: I don't have a preference, just get me a genny beer.
Poznámka: Genny is slang for a generic or non-branded product, often related to 'general'.

Gen up

To gen up means to inform oneself or familiarize oneself with a topic or subject. It is often used in a more informal context.
Příklad: I need to gen up on the topic before the meeting tomorrow.
Poznámka: Gen up is a slang term indicating the action of obtaining general information about a topic.

General - Příklady

The general consensus is that we should move forward with the project.
The general public is invited to attend the event.
The general manager oversees all departments.

Gramatika General

General - Přídavné jméno (Adjective) / Přídavné jméno (Adjective)
Lemma: general
Konjugace
Přídavné jméno (Adjective): general
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): generals
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): general
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
general obsahuje 3 slabik: gen • er • al
Fonetický přepis: ˈjen-rəl
gen er al , ˈjen rəl (Červená slabika je přízvučná)

General - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
general: 1000 - 1100 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.