...
0 Angličtina - Výkladový slovník

Flaw

flɔ
Běžný
~ 3800
~ 3800, Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
a fault or imperfection in something that makes it less perfect or complete, a mistake or error that detracts from the overall quality or effectiveness, a weakness or defect in a person's character or behavior, a crack or break in something solid, such as a gemstone

Flaw - Významy

a fault or imperfection in something that makes it less perfect or complete

Příklad: The painting was beautiful, but there was a small flaw in the corner.
Použití: formalKontext: academic discussions, professional settings
Poznámka: Often used to describe issues in design, art, or products

a mistake or error that detracts from the overall quality or effectiveness

Příklad: There was a flaw in the contract that caused confusion among the parties involved.
Použití: formalKontext: legal documents, technical reports
Poznámka: Commonly used in professional and technical contexts to point out errors

a weakness or defect in a person's character or behavior

Příklad: His stubbornness is a flaw that often causes conflicts in the team.
Použití: formalKontext: psychological assessments, character analysis
Poznámka: Used to discuss personal traits or behavioral issues

a crack or break in something solid, such as a gemstone

Příklad: The diamond had a flaw that affected its clarity and value.
Použití: formalKontext: jewelry appraisal, gemology
Poznámka: Commonly used in discussions related to gemstones and precious materials

Synonyma Flaw

defect

A defect refers to a fault or imperfection that impairs quality or function.
Příklad: The product had a defect in the design that needed to be fixed.
Poznámka: Similar to 'flaw,' but often used in the context of manufacturing or production.

imperfection

An imperfection is a flaw or fault that detracts from perfection or completeness.
Příklad: She couldn't ignore the imperfection in the painting, no matter how much she liked it.
Poznámka: Focuses on the lack of perfection rather than the presence of a fault.

blemish

A blemish is a small flaw or defect that mars the appearance.
Příklad: The blemish on her face was barely noticeable after applying makeup.
Poznámka: Often used in the context of physical appearance or objects with visible marks.

fault

A fault is a mistake or error that leads to a problem or failure.
Příklad: It was his fault that the project failed due to his oversight.
Poznámka: Can refer to a specific mistake or error that caused a negative outcome.

Výrazy a časté fráze Flaw

To have a flaw

This phrase means to possess a defect or imperfection in something.
Příklad: Despite being a great player, she has a flaw in her technique.
Poznámka: Using 'flaw' in this context emphasizes the presence of a specific imperfection.

Fatal flaw

Refers to a significant or critical flaw that can lead to failure or downfall.
Příklad: His fatal flaw as a leader was his inability to listen to others.
Poznámka: It highlights a flaw that is particularly detrimental or disastrous.

Flaw in the system

Indicates a problem or imperfection within a process or mechanism.
Příklad: There seems to be a flaw in the system that is causing these errors.
Poznámka: It emphasizes a specific issue within a larger system or structure.

To point out a flaw

Means to identify or highlight a mistake or imperfection in something.
Příklad: During the meeting, he pointed out a flaw in the proposed plan.
Poznámka: It implies actively drawing attention to a specific imperfection.

Flaw in logic

Refers to a mistake or error in reasoning or argumentation.
Příklad: There seems to be a flaw in the logic of his argument.
Poznámka: It emphasizes a specific error in the reasoning process.

Flaw in design

Points to an error or imperfection in the planning or structure of something.
Příklad: The flaw in the design of the building led to structural problems.
Poznámka: It focuses on a specific issue within the design of an object or system.

Minor flaw

Refers to a small or insignificant imperfection.
Příklad: The painting was beautiful, but there was a minor flaw in the corner.
Poznámka: It indicates a flaw that is not significant or critical.

Flaw každodenní (slangové) výrazy

Flawless

Flawless means without any flaws or imperfections. It is used to describe something perfect or very well-executed.
Příklad: Her dance performance was flawless.
Poznámka: Flaw refers to an imperfection, while flawless indicates perfection.

Flawlessly

Flawlessly is an adverb form of flawless, indicating the action was done perfectly or without any flaws.
Příklad: He executed the plan flawlessly.
Poznámka: Flawlessly refers to the manner in which an action is carried out without flaws.

Flawed

Flawed means having imperfections or weaknesses. It is used to indicate that something is faulty or not perfect.
Příklad: The research methodology was flawed.
Poznámka: Flaw refers to an imperfection, while flawed describes something as having imperfections.

Flawing

Flawing is used to describe the action of creating a flaw or imperfection.
Příklad: The high winds were flawing her hair.
Poznámka: Flaw refers to an imperfection, while flawing refers to the action of causing a flaw.

Flaw - Příklady

Flaws in the system led to the security breach.
She tried to hide her flaws with makeup.
The flaw in his argument was quickly pointed out by the opposition.

Gramatika Flaw

Flaw - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: flaw
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): flaws
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): flaw
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): flawed
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): flawing
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): flaws
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): flaw
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): flaw
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
flaw obsahuje 1 slabik: flaw
Fonetický přepis: ˈflȯ
flaw , ˈflȯ (Červená slabika je přízvučná)

Flaw - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
flaw: ~ 3800 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.