Načítání
0 Angličtina - Výkladový slovník

Dashed

dæʃt
Běžný
~ 3900
~ 3900, Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
To run or move quickly or suddenly, To destroy or ruin something, To mark or decorate with short lines or dashes, To add a small amount of a liquid ingredient quickly

Dashed - Významy

To run or move quickly or suddenly

Příklad: He dashed across the street to catch the bus.
Použití: informalKontext: everyday conversations
Poznámka: Commonly used to describe quick movements or actions.

To destroy or ruin something

Příklad: The heavy rain dashed our hopes of having a picnic.
Použití: formalKontext: written or formal speech
Poznámka: Often used in more serious or literary contexts.

To mark or decorate with short lines or dashes

Příklad: She dashed the paper with colorful patterns.
Použití: informalKontext: creative or artistic settings
Poznámka: Commonly used in arts and crafts or design contexts.

To add a small amount of a liquid ingredient quickly

Příklad: The chef dashed some olive oil into the salad.
Použití: formalKontext: cooking or culinary contexts
Poznámka: Frequently used in recipes or cooking instructions.

Synonyma Dashed

rushed

To move quickly or hurriedly towards a destination.
Příklad: She rushed to catch the bus before it left.
Poznámka: Similar to 'dashed' but emphasizes speed and urgency.

bolted

To run away suddenly or quickly.
Příklad: He bolted out of the room when he heard the alarm.
Poznámka: Suggests a sudden and swift movement, similar to 'dashed' but with a connotation of suddenness.

darted

To move suddenly and quickly in a particular direction.
Příklad: The squirrel darted across the road to avoid the oncoming car.
Poznámka: Implies a quick and sudden movement, similar to 'dashed' but with a focus on suddenness and agility.

sprinted

To run at full speed over a short distance.
Příklad: The athlete sprinted towards the finish line, leaving the competitors behind.
Poznámka: Refers specifically to running at top speed, similar to 'dashed' but with a focus on running fast.

Výrazy a časté fráze Dashed

Dashed off

To do something quickly or hastily.
Příklad: I dashed off a quick email before leaving the office.
Poznámka: The phrase adds the sense of speed and urgency to the action.

Dashed hopes

When one's expectations or dreams have been crushed or disappointed.
Příklad: Their dashed hopes left them feeling disheartened.
Poznámka: The phrase conveys the feeling of disappointment or loss.

Dashed dreams

Similar to 'dashed hopes,' referring to dreams or aspirations that have been shattered.
Příklad: After failing the audition, her dashed dreams of becoming an actress haunted her.
Poznámka: It emphasizes the personal nature of the aspirations being destroyed.

Dashed off to

To leave or go quickly to a place.
Příklad: She dashed off to catch the last train home.
Poznámka: This phrase implies urgency in departing to a specific destination.

Dashed to pieces

To break or shatter into many pieces.
Příklad: The vase fell and dashed to pieces on the floor.
Poznámka: It emphasizes the violent or abrupt nature of the breaking.

Dashed against

To strike or crash against something forcefully.
Příklad: The waves dashed against the rocks with great force.
Poznámka: It describes the impact of one object against another with strength.

Dashed hopes of

To ruin or destroy the expectations or possibilities of something.
Příklad: The unexpected news dashed our hopes of a peaceful resolution.
Poznámka: It specifies the subject or source of the dashed expectations.

Dashed každodenní (slangové) výrazy

Dang

Used as a milder alternative to 'damn' to express frustration or disappointment.
Příklad: Dang it! I forgot my keys at home.
Poznámka: It is a less harsh and more socially acceptable way to convey displeasure.

Darn

A euphemistic replacement for 'damn' used to express mild frustration or annoyance.
Příklad: Darn, I spilled coffee on my shirt.
Poznámka: Similar to 'dang,' it is a softer version of a stronger expletive.

Dash it all

An old-fashioned way of expressing frustration, similar to 'darn' or 'damn it.'
Příklad: Dash it all, I can't believe I missed the bus again!
Poznámka: This is a more formal and slightly outdated expression compared to other slang terms.

Dashed if I know

Used to express uncertainty or lack of knowledge about something.
Příklad: Dashed if I know where my phone is, I had it just a minute ago.
Poznámka: It adds a sense of emphasis through the use of 'dashed,' similar to 'heck if I know.'

Darn tootin'

An emphatic way of saying 'absolutely right' or 'certainly'.
Příklad: You bet I'm excited for the concert, darn tootin'!
Poznámka: The addition of 'tootin'' adds a folksy or playful tone to the affirmation.

Dash it

An exclamation of frustration or annoyance similar to 'darn' or 'damn'.
Příklad: Oh, dash it! I forgot to buy milk at the store.
Poznámka: A more formal or slightly old-fashioned way of expressing annoyance compared to other slang terms.

Dagnabbit

A mild expletive used to express frustration or annoyance.
Příklad: Dagnabbit, I tripped over that darn root again!
Poznámka: A whimsical and old-fashioned term conveying mild irritation.

Dashed - Příklady

The dashed line indicates the boundary.
Please use a dashed line to separate the sections.
The sentence ended with a dashed punctuation mark.

Gramatika Dashed

Dashed - Sloveso (Verb) / Sloveso, minulé příčestí (Verb, past participle)
Lemma: dash
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): dashes, dash
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): dash
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): dashed
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): dashing
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): dashes
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): dash
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): dash
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
dashed obsahuje 1 slabik: dashed
Fonetický přepis: ˈdasht
dashed , ˈdasht (Červená slabika je přízvučná)

Dashed - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
dashed: ~ 3900 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.