Načítání
0 Angličtina - Výkladový slovník

Considering

kənˈsɪd(ə)rɪŋ
Běžný
~ 4000
~ 4000, Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Taking into consideration; taking into account, In view of the fact; given that, Thinking about; contemplating

Considering - Významy

Taking into consideration; taking into account

Příklad: Considering his lack of experience, he did a great job.
Použití: formalKontext: academic or professional discussions
Poznámka: Used to introduce a factor that influences a decision or judgment

In view of the fact; given that

Příklad: Considering you're not feeling well, maybe you should stay home.
Použití: informalKontext: everyday conversations
Poznámka: Used to suggest a course of action based on a situation

Thinking about; contemplating

Příklad: She sat quietly, considering her options.
Použití: neutralKontext: introspective or reflective contexts
Poznámka: Used to indicate a process of thought or reflection

Synonyma Considering

contemplating

To contemplate means to think about or consider something deeply.
Příklad: I am contemplating buying a new car.
Poznámka: Contemplating implies a more thoughtful or reflective consideration compared to simply considering.

pondering

To ponder means to think about something carefully or thoroughly.
Příklad: She sat quietly, pondering her next move.
Poznámka: Pondering suggests a more deliberate and extended process of thinking than considering.

evaluating

To evaluate means to assess or judge the value, quality, importance, or extent of something.
Příklad: We are evaluating different options for the project.
Poznámka: Evaluating involves a more systematic and analytical assessment compared to considering, which is a more general term for thinking about something.

reflecting on

To reflect on means to think deeply or carefully about something.
Příklad: He spent the evening reflecting on his past mistakes.
Poznámka: Reflecting on involves a deeper level of introspection or contemplation compared to considering, which may be more surface-level.

Výrazy a časté fráze Considering

All things considered

This phrase means taking everything into account or overall.
Příklad: All things considered, it was a successful event.
Poznámka: It implies a more comprehensive evaluation than just 'considering'.

Considering that

This phrase introduces a factor or reason that should be taken into account.
Příklad: Considering that it's raining outside, we should bring umbrellas.
Poznámka: It explicitly connects the condition or reason to the subsequent action.

Take into consideration

To consider or think about something carefully before making a decision.
Příklad: We need to take into consideration everyone's opinion before making a decision.
Poznámka: It emphasizes a more deliberate and thorough thought process.

Bear in mind

To remember or consider something important.
Příklad: Bear in mind that the deadline is approaching.
Poznámka: It suggests actively keeping something in one's thoughts or awareness.

With that in mind

Taking into consideration the information just mentioned.
Příklad: With that in mind, let's proceed with caution.
Poznámka: It signals a direct link between the preceding information and the following action or decision.

In view of

Taking into account or considering a specific situation or circumstance.
Příklad: In view of recent events, we have decided to cancel the trip.
Poznámka: It indicates a more formal or official consideration of circumstances.

Think over

To consider carefully or reflect on something before making a decision.
Příklad: I need some time to think over your proposal before giving you an answer.
Poznámka: It implies a deeper level of contemplation or reflection compared to just 'considering'.

Mull over

To think about something carefully and for a prolonged period.
Příklad: I need to mull over the options before making a choice.
Poznámka: It suggests a more extended and possibly intense process of considering options.

Take account of

To consider or include something as part of a decision-making process.
Příklad: When planning the budget, we must take account of unexpected expenses.
Poznámka: It emphasizes the act of acknowledging or incorporating specific factors into consideration.

Considering každodenní (slangové) výrazy

Considering

This slang term is often used informally in spoken language to introduce a thought or idea.
Příklad: So, like, considering we have the day off, do you want to hang out?
Poznámka: Informal, colloquial usage compared to the formal 'considering'

Given

Used to indicate something is assumed to be true or acknowledged as a fact.
Příklad: Given the circumstances, we might need to rethink our approach.
Poznámka: More direct and concise compared to 'considering'

Seeing as

Used to introduce a reason or justification for something.
Příklad: Seeing as you're here, do you want to join us for dinner?
Poznámka: Less formal and more conversational than 'considering'

In light of

Indicates a response or action taken due to new information or developments.
Příklad: In light of recent events, let's take a different approach.
Poznámka: Slightly more formal and structured than 'considering'

With regard to

Used to introduce a topic or subject for discussion or consideration.
Příklad: With regard to your question, I believe we should consider all options.
Poznámka: More formal and typically used in professional or academic settings

Considering - Příklady

Considering the weather forecast, we should bring an umbrella.
I am considering changing my job.
Taking into account the budget, we cannot afford a luxury vacation.

Gramatika Considering

Considering - Sloveso (Verb) / Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle)
Lemma: consider
Konjugace
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): considered
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): considering
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): considers
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): consider
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): consider
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
considering obsahuje 4 slabik: con • sid • er • ing
Fonetický přepis: kən-ˈsi-d(ə-)riŋ
con sid er ing , kən ˈsi d(ə )riŋ (Červená slabika je přízvučná)

Considering - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
considering: ~ 4000 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.