Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje.
Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
A self-service restaurant in which customers select prepared food items displayed on a counter or buffet, A dining area where meals are served in a setting resembling a cafeteria
Cafeteria - Významy
A self-service restaurant in which customers select prepared food items displayed on a counter or buffet
Příklad: Let's grab lunch at the cafeteria downstairs.
Použití: informalKontext: everyday conversations
Poznámka: Commonly found in schools, workplaces, hospitals, etc.
A dining area where meals are served in a setting resembling a cafeteria
Příklad: The hotel's cafeteria offers a variety of breakfast options.
Použití: formalKontext: hospitality industry
Poznámka: May be used interchangeably with 'restaurant' in some contexts.
Synonyma Cafeteria
dining hall
A dining hall is a large room where meals are served in a school, college, or other institution.
Příklad: We usually have our meals in the dining hall on campus.
Poznámka: The term 'dining hall' typically implies a more formal setting compared to a cafeteria.
canteen
A canteen is a small cafeteria or snack bar, especially one in a workplace, school, or military establishment.
Příklad: Employees can grab a quick lunch at the office canteen.
Poznámka: A canteen is often associated with a smaller, more informal eating establishment compared to a cafeteria.
mess hall
A mess hall is a military dining facility where service members eat their meals.
Příklad: The soldiers gathered in the mess hall for their meal.
Poznámka: The term 'mess hall' is specifically used in military contexts to refer to a dining facility.
Výrazy a časté fráze Cafeteria
Grab a bite
This phrase means to quickly eat something, often implying a snack or light meal.
Příklad: Let's grab a bite at the cafeteria before class.
Poznámka: It focuses on the act of eating rather than the location like 'cafeteria.'
On the go
This phrase means to be in a hurry or busy, not having time to sit down and eat.
Příklad: I usually have my lunch on the go from the cafeteria.
Poznámka: It emphasizes the quick and hurried nature of the eating situation.
Food court
A food court is an area with multiple food vendors and eateries.
Příklad: The university's food court has various options including the cafeteria.
Poznámka: It refers to a larger area with multiple food options, not just one cafeteria.
Lunch break
A designated period of time when one stops working or studying to have lunch.
Příklad: During my lunch break, I usually grab something to eat at the cafeteria.
Poznámka: It is a specific time period for eating, not just the place where one eats.
Meal deal
A special offer or discount for a combination of food items.
Příklad: The cafeteria offers a great meal deal for students on a budget.
Poznámka: It refers to a promotional offer, not just the physical space where food is served.
Takeout
Food prepared in a restaurant or cafeteria to be eaten elsewhere.
Příklad: I'll get some takeout from the cafeteria and eat it at home.
Poznámka: It implies getting food to eat outside the cafeteria premises.
Cafeteria-style
A self-service style of serving food where guests choose their own portions.
Příklad: The event will be cafeteria-style, with guests serving themselves.
Poznámka: It describes the serving style, not just the physical location.
Cafeteria každodenní (slangové) výrazy
Grub hub
Grub hub refers to a place where food is readily available, often used informally to describe a cafeteria or dining area.
Příklad: Let's hit up the grub hub for some burgers.
Poznámka: This term plays on the similarity between 'grub' as slang for food and 'hub' as a central location.
Munch stop
Munch stop is a colloquial term for a place where one can stop to eat or snack, similar in function to a cafeteria.
Příklad: I'll meet you at the munch stop by the salad bar.
Poznámka: This term combines 'munch,' meaning to eat, with 'stop,' indicating a place to pause and have a meal.
Bite spot
A bite spot is where you can grab a quick bite to eat, often used informally to refer to a dining area like a cafeteria.
Příklad: The bite spot has some killer sandwiches today.
Poznámka: This term combines 'bite,' a casual term for food, with 'spot,' indicating a specific place to eat.
Grub joint
A grub joint is a place where you can find food, commonly used to describe a cafeteria or eatery.
Příklad: Hey, meet me at the grub joint for some pizza at noon.
Poznámka: This term plays on the word 'joint' as a slang term for a place, combined with 'grub' for food.
Chow zone
Chow zone refers to an area designated for eating or getting food, akin to a cafeteria setting.
Příklad: Let's head to the chow zone for some tacos after class.
Poznámka: This term combines 'chow,' a slang term for food, with 'zone' suggesting a specific place for dining.
Snack shack
A snack shack is a small food establishment, often used informally as a term for a casual dining area like a cafeteria.
Příklad: I'll grab a snack at the snack shack before the meeting.
Poznámka: This term juxtaposes 'snack,' a light meal, with 'shack,' implying a modest place to get food.
Nom nom nest
Nom nom nest is a playful term for a place where delicious food is served, akin to a cafeteria or food court.
Příklad: This nom nom nest has the best stir-fry in town!
Poznámka: This term humorously combines 'nom nom,' a playful sound indicating enjoyment of food, with 'nest,' suggesting a cozy spot for dining.
Cafeteria - Příklady
The cafeteria at my school serves really good pizza.
Let's meet at the cafeteria for a cup of coffee.
The office building has a small cafeteria on the ground floor.
Gramatika Cafeteria
Cafeteria - Vlastní jméno (Proper noun) / Vlastní jméno, jednotné číslo(Proper noun, singular)
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné(Noun, singular or mass): cafeteria
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
cafeteria obsahuje 4 slabik: caf • e • te • ria
Fonetický přepis: ˌka-fə-ˈtir-ē-ə
cafeteria , ˌkafəˈtirēə(Červená slabika je přízvučná)
Cafeteria - Důležitost a četnost používání
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
cafeteria: ~ 1500
(Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.