Výkladový slovník
Angličtina

Babe

beɪb
Běžný
~ 3300
~ 3300
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

Babe -

A term of endearment for a romantic partner or loved one.

Příklad: I love you, babe.
Použití: informalKontext: casual conversations, romantic relationships
Poznámka: Commonly used between couples or close friends.

A young and attractive person, often used to refer to a woman.

Příklad: She's a real babe, isn't she?
Použití: informalKontext: casual conversations, describing physical appearance
Poznámka: Can be considered colloquial or slightly objectifying.

A term used to address someone in a friendly or casual manner.

Příklad: Hey, babe, how's it going?
Použití: informalKontext: friendly interactions, informal settings
Poznámka: May be perceived as overly familiar if used with strangers.

Synonyma Babe

sweetheart

Sweetheart is a term of endearment used to refer to someone who is loved or cherished.
Příklad: He's always so caring towards his sweetheart.
Poznámka: Sweetheart can imply a deeper emotional connection compared to 'babe'.

darling

Darling is a term of affection used to address a loved one or someone dearly cherished.
Příklad: Darling, could you pass me the salt, please?
Poznámka: Darling is often considered more formal and can be used in a wider range of relationships compared to 'babe'.

honey

Honey is a sweet term of endearment often used between romantic partners or close friends.
Příklad: Would you like some more tea, honey?
Poznámka: Honey is similar to 'babe' in terms of affection, but it has a slightly softer and more intimate connotation.

love

Love is a term of endearment expressing deep affection and caring towards someone.
Příklad: Goodnight, love. I'll see you in the morning.
Poznámka: Love is more intimate and emotional compared to 'babe', often used in committed relationships.

Výrazy a časté fráze Babe

Hey, babe

Used as a term of endearment or affection towards someone.
Příklad: Hey, babe, how was your day?
Poznámka: The word 'babe' is typically used informally to address a loved one or a close friend.

Babe in the woods

Refers to someone who is naive or inexperienced in a particular situation.
Příklad: She's a real babe in the woods when it comes to navigating the city.
Poznámka: This phrase uses 'babe' metaphorically to describe someone's innocence or lack of knowledge.

Babe magnet

Describes a person who effortlessly attracts romantic interest from others.
Příklad: He's always been a bit of a babe magnet, attracting attention wherever he goes.
Poznámka: In this context, 'babe' is used to suggest that the person is appealing and attractive to others.

Babe in arms

Refers to a very young child being carried in someone's arms.
Příklad: The celebrity arrived at the event with her new babe in arms.
Poznámka: This phrase uses 'babe' to specifically refer to an infant or a very young child.

Babe in question

Refers to a particular person or thing being discussed or focused on.
Příklad: The babe in question is the one wearing the blue dress.
Poznámka: Here, 'babe' is used to single out a specific individual or object within a group.

Babes in the wood

Similar to 'babe in the woods,' describing individuals who are vulnerable or easily misled.
Příklad: They were like babes in the wood, lost in the unfamiliar city.
Poznámka: This idiom uses 'babes' in the plural form to emphasize the collective vulnerability of a group.

Babes and sucklings

Refers to very young children or infants, often used in a religious or poetic context.
Příklad: The charity aims to help not only adults but also babes and sucklings in need.
Poznámka: This phrase combines 'babes' with 'sucklings' to encompass all stages of early childhood.

Babe každodenní (slangové) výrazy

Babe

A term of endearment typically used for a romantic partner or someone one is attracted to.
Příklad: She's my babe. We've been dating for six months now.
Poznámka:

Babe cave

A space, typically a room or area, where a person can relax and enjoy activities they love, often alone or with close friends.
Příklad: I'm going to spend the evening in my babe cave watching movies.
Poznámka: Derived from 'man cave,' but used by women.

Babelicious

Describes someone who is extremely attractive or appealing.
Příklad: Wow, she's babelicious in that dress!
Poznámka: An exaggerated form of 'babe' used to emphasize physical attractiveness.

Babe-alicious

Used to describe something, often food or places, that is appealing or delicious.
Příklad: That new cafe is babe-alicious, I can't wait to try their pastries!
Poznámka: Combines 'babe' with 'delicious' to emphasize the pleasantness of the item or experience.

Babetime

Time spent relaxing or unwinding alone or with a romantic partner.
Příklad: I need some babetime after this stressful week.
Poznámka: Refers to quality time spent specifically for relaxation or enjoyment.

Babe-a-licious

Used to describe food or drinks that are not only delicious but also visually appealing or attractive.
Příklad: Those cupcakes are babe-a-licious! I can't stop eating them.
Poznámka: Combines 'babe' with 'delicious' to emphasize both taste and appearance.

Babefest

An event or gathering where there are a lot of attractive or appealing individuals present.
Příklad: Tonight's party is going to be a total babefest with all the beautiful people coming.
Poznámka: Used to describe a social gathering emphasizing the presence of attractive people.

Babe - Příklady

She's such a cute babe.
He's just a little babe, he can't walk yet.
Look at that adorable babe in the stroller.

Gramatika Babe

Babe - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: babe
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): babes
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): babe
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
babe obsahuje 1 slabik: babe
Fonetický přepis: ˈbāb
babe , ˈbāb (Červená slabika je přízvučná)

Babe - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
babe: ~ 3300 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.