0 Angličtina - Čínština

Should

ʃʊd
Extrémně Běžný
0 - 100
0-100, Extrémně Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
应该, 会, 必须, 应该要

Významy Should v čínštině

应该

Příklad:
You should see a doctor.
你应该去看医生。
We should leave early to avoid traffic.
我们应该早点离开以避免交通。
Použití: formal/informalKontext: Used to express obligation or recommendation.
Poznámka: This usage indicates that something is advisable or necessary.

Příklad:
It should rain tomorrow.
明天应该会下雨。
She should be home by now.
她现在应该回家了。
Použití: informalKontext: Used to express expectation or probability.
Poznámka: This indicates a belief that something is likely to happen.

必须

Příklad:
You should finish your homework.
你必须完成你的作业。
They should follow the rules.
他们必须遵守规则。
Použití: formalKontext: Used to express a necessity or requirement.
Poznámka: This is a stronger form of obligation compared to '应该'.

应该要

Příklad:
You should call your parents more often.
你应该要更常打电话给你父母。
We should appreciate what we have.
我们应该要珍惜我们所拥有的。
Použití: informalKontext: Used in casual conversation to suggest something advisable.
Poznámka: This is a more colloquial way to express recommendations.

Synonyma Should

Ought to

Ought to is a formal way to express obligation or duty, similar to should.
Příklad: You ought to apologize for your mistake.
Poznámka: Ought to is often used in more formal or polite contexts compared to should.

Must

Must expresses a stronger sense of obligation or necessity compared to should.
Příklad: You must finish your homework before you go out.
Poznámka: Must implies a higher level of necessity and obligation compared to should.

Obliged to

Obliged to indicates a sense of duty or responsibility similar to should.
Příklad: I am obliged to attend the meeting.
Poznámka: Obliged to is often used in more formal or serious situations.

Need to

Need to implies a requirement or necessity similar to should.
Příklad: You need to study harder to pass the exam.
Poznámka: Need to emphasizes the necessity of performing a specific action.

Výrazy a časté fráze Should

Should have

This phrase is used to express regret about a past action that was not done.
Příklad: I should have studied more for the exam.
Poznámka: It emphasizes a missed opportunity or a mistake in the past.

Shouldn't have

This phrase is used to express disapproval or regret about a past action that should not have been done.
Příklad: You shouldn't have said that to her.
Poznámka: It highlights a negative consequence of an action taken in the past.

Should I

This phrase is used to ask for advice or seek permission in a polite manner.
Příklad: Should I call him to confirm the meeting?
Poznámka: It introduces a question seeking guidance or approval.

Shouldn't

This phrase is used to give advice or express prohibition.
Příklad: You shouldn't eat too much junk food.
Poznámka: It indicates a recommendation or a rule to follow.

Should be

This phrase is used to give advice or make suggestions about a desirable behavior or action.
Příklad: You should be more careful when driving in the rain.
Poznámka: It implies an expectation or a standard to meet.

Shouldn't be

This phrase is used to express disapproval or criticism of someone's behavior.
Příklad: You shouldn't be so rude to your classmates.
Poznámka: It indicates a behavior that is not acceptable or appropriate.

Should have been

This phrase is used to express a belief that something was expected or required in the past.
Příklad: She should have been more understanding of his situation.
Poznámka: It suggests a past situation that could have been improved or handled differently.

Should každodenní (slangové) výrazy

Shoulda

Informal contraction of 'should have'. Often used in casual spoken language.
Příklad: I shoulda checked the weather before leaving the house.
Poznámka: Informal, colloquial term used in spoken English.

Shouldn't've

Informal contraction of 'should not have'. Commonly used in spoken language in informal contexts.
Příklad: He shouldn't've eaten that much candy before dinner.
Poznámka: Combines 'should not' and 'have' in a colloquial way.

Should of

Incorrect colloquial form often heard in spoken language, but grammatically incorrect ('Should have' should be used instead).
Příklad: I should of called her earlier.
Poznámka: Commonly mistaken for 'should have', but is incorrect in formal written English.

Shouldn'ta

Informal contraction of 'should not have', used in casual spoken language.
Příklad: You shouldn'ta left the door unlocked.
Poznámka: Casual and informal way of expressing 'should not have'.

Shall

Formal or old-fashioned way of expressing 'should'. Can convey a sense of suggestion or insistence.
Příklad: Shall we go for a walk?
Poznámka: More formal in register and can indicate a sense of etiquette or formality.

Should - Příklady

You should eat more fruits and vegetables.
应该多吃水果和蔬菜。
I should go to bed early tonight.
我今晚应该早点睡觉。
They should study for the exam.
他们应该为考试学习。
We should take a break and relax.
我们应该休息一下,放松一下。

Gramatika Should

Should - Pomocné sloveso (Auxiliary) / Modální sloveso (Modal)
Lemma: should
Konjugace
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
Should obsahuje 1 slabik: should
Fonetický přepis: shəd
should , shəd (Červená slabika je přízvučná)

Should - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
Should: 0 - 100 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.