...
0 Angličtina - Portugalština

Factor

ˈfæktər
Extrémně Běžný
600 - 700
600-700, Extrémně Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
fator, elemento, aspecto, fator de multiplicação, fator de risco

Významy Factor v portugalštině

fator

Příklad:
The main factor in the success of the project was teamwork.
O fator principal para o sucesso do projeto foi o trabalho em equipe.
Several factors influence climate change.
Vários fatores influenciam as mudanças climáticas.
Použití: formalKontext: Used in discussions about analysis, science, and decision-making.
Poznámka: Often used in academic or professional contexts to denote variables or elements impacting an outcome.

elemento

Příklad:
Education is an important element in personal development.
A educação é um elemento importante no desenvolvimento pessoal.
Trust is a crucial element in any relationship.
A confiança é um elemento crucial em qualquer relacionamento.
Použití: formal/informalKontext: Used in general discussions about components of a system or situation.
Poznámka: Can be used interchangeably with 'fator' in some contexts, especially when discussing components.

aspecto

Příklad:
One important aspect of the plan is its sustainability.
Um aspecto importante do plano é sua sustentabilidade.
We need to consider every aspect of the problem.
Precisamos considerar todos os aspectos do problema.
Použití: formal/informalKontext: Used in discussions where different facets or dimensions of a topic are being analyzed.
Poznámka: Refers more to the characteristics or attributes rather than a contributing factor.

fator de multiplicação

Příklad:
In mathematics, the factor of multiplication is crucial for solving equations.
Na matemática, o fator de multiplicação é crucial para resolver equações.
The factor of multiplication helps in determining the area of the rectangle.
O fator de multiplicação ajuda a determinar a área do retângulo.
Použití: formalKontext: Used in mathematical or technical discussions.
Poznámka: Specifically refers to multiplication in arithmetic or algebra.

fator de risco

Příklad:
Smoking is a significant risk factor for many diseases.
O tabagismo é um fator de risco significativo para muitas doenças.
Genetic factors can be risk factors for certain conditions.
Fatores genéticos podem ser fatores de risco para certas condições.
Použití: formalKontext: Commonly used in medical or health-related discussions.
Poznámka: Refers to elements that increase the likelihood of a negative outcome, especially in health contexts.

Synonyma Factor

element

An element refers to a component or part that contributes to a whole. It is often used in the context of a specific aspect or factor within a larger system.
Příklad: One important element in the success of the project was effective communication.
Poznámka: While similar to 'factor,' 'element' tends to emphasize a more fundamental or essential part of a whole.

component

A component is a constituent part or element that makes up a larger whole. It is often used to describe essential parts that combine to form a complete system.
Příklad: Time management is a key component of productivity in the workplace.
Poznámka: Similar to 'factor,' 'component' highlights the role of individual parts in a complex structure or process.

aspect

An aspect refers to a particular feature or characteristic of something. It is used to describe different perspectives or dimensions of a situation.
Příklad: One important aspect to consider in decision-making is the long-term impact.
Poznámka: While related to 'factor,' 'aspect' focuses more on specific qualities or facets within a broader context.

Výrazy a časté fráze Factor

Key factor

Key factor refers to a crucial element that significantly influences a result or outcome.
Příklad: Effective communication is a key factor in building strong relationships.
Poznámka: The phrase 'key factor' emphasizes the importance or essential nature of the factor in question.

Factor in

To consider or include something as part of a decision-making process or calculation.
Příklad: We need to factor in the cost of transportation when planning our budget.
Poznámka: The phrase 'factor in' involves taking into account various elements or variables when making a decision or calculation.

X-factor

X-factor refers to a special quality or characteristic that sets someone or something apart and makes them exceptional.
Příklad: Her charisma and stage presence give her the X-factor that captivates the audience.
Poznámka: The term 'X-factor' is often used in a more abstract or subjective context to describe an intangible quality that makes someone or something unique or outstanding.

Prime factor

A prime factor is a factor that is a prime number, meaning it can only be divided by 1 and itself.
Příklad: In the number 24, 2 and 3 are prime factors.
Poznámka: The term 'prime factor' specifically refers to factors that are prime numbers, which have unique mathematical properties.

Factor out

To remove or separate a common element from a group in order to simplify or analyze a situation.
Příklad: Let's factor out the common elements in these equations to simplify the calculations.
Poznámka: The phrase 'factor out' involves isolating a specific element or variable from a larger set for clarity or simplification.

Cultural factor

Cultural factors refer to aspects of culture such as traditions, values, and norms that influence human behavior and interactions.
Příklad: Cultural factors play a significant role in shaping individual beliefs and behaviors.
Poznámka: The term 'cultural factor' highlights the impact of cultural elements on various aspects of society or individuals.

Risk factor

A risk factor is a characteristic or behavior that increases the likelihood of a negative outcome or disease.
Příklad: Smoking is a major risk factor for developing lung cancer.
Poznámka: The term 'risk factor' specifically denotes elements that elevate the probability of negative consequences or harm in a particular context.

Factor každodenní (slangové) výrazy

Deal-breaker

A factor that is significant enough to end a deal or prevent an agreement from being reached.
Příklad: His refusal to compromise on the salary was a deal-breaker in negotiations.
Poznámka: While a factor can be any element that contributes to a situation, a deal-breaker specifically refers to a factor that causes a breakdown in negotiations or agreements.

Game-changer

Something that radically changes a situation or activity.
Příklad: The new technology was a game-changer for the industry.
Poznámka: Unlike a typical factor that may influence a situation, a game-changer completely transforms it, often in a positive way.

Wild card

An unpredictable or unknown factor that can have a significant impact.
Příklad: Including social media as a marketing strategy was considered a wild card by the team.
Poznámka: While a factor is typically a known or predictable element, a wild card is something unexpected that can alter outcomes significantly.

Curveball

An unexpected difficulty or obstacle that complicates a situation.
Příklad: The sudden change in regulations threw a curveball at the company's expansion plans.
Poznámka: In contrast to a factor, which is generally considered as a contributing element, a curveball is an unexpected challenge that disrupts plans or expectations.

Game plan

A strategy or plan of action, especially in response to changing circumstances.
Příklad: We need to reassess our game plan in light of these new factors.
Poznámka: While a factor is a specific element influencing a situation, a game plan is the overall strategy or approach to dealing with various factors, including unexpected ones.

Monkey wrench

Something that disrupts or interferes with a process or plan.
Příklad: The sudden market crash threw a monkey wrench into their investment plans.
Poznámka: Unlike a typical factor that contributes to a situation, a monkey wrench is a negative interference that hinders progress or success.

Unknown quantity

A person or thing that is not yet fully understood or whose outcomes are uncertain.
Příklad: Her reaction to the news is still an unknown quantity for us.
Poznámka: While a factor is a known element influencing a situation, an unknown quantity is something that is not fully predictable or clear in its impact.

Factor - Příklady

The weather is a major factor in our vacation plans.
O clima é um fator importante nos nossos planos de férias.
The company's success is influenced by many factors.
O sucesso da empresa é influenciado por muitos fatores.
The price of the product is determined by several factors.
O preço do produto é determinado por vários fatores.

Gramatika Factor

Factor - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: factor
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): factors
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): factor
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): factored
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): factoring
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): factors
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): factor
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): factor
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
factor obsahuje 2 slabik: fac • tor
Fonetický přepis: ˈfak-tər
fac tor , ˈfak tər (Červená slabika je přízvučná)

Factor - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
factor: 600 - 700 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.