Načítání
0 Angličtina - Portugalština

Everyone

ˈɛvriˌwən
Extrémně Běžný
700 - 800
700-800, Extrémně Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
todo mundo, todas as pessoas, cada um, cada pessoa

Významy Everyone v portugalštině

todo mundo

Příklad:
Everyone is invited to the party.
Todo mundo está convidado para a festa.
I think everyone will enjoy the movie.
Eu acho que todo mundo vai gostar do filme.
Použití: informalKontext: Used in casual conversations, social gatherings, or when referring to a group of people.
Poznámka: This is the most common translation and can be used in almost any context where 'everyone' is used in English.

todas as pessoas

Příklad:
Everyone should have the right to express their opinion.
Todas as pessoas devem ter o direito de expressar sua opinião.
I believe everyone can contribute to the discussion.
Eu acredito que todas as pessoas podem contribuir para a discussão.
Použití: formalKontext: Used in formal writing, speeches, or official documents.
Poznámka: This phrase is more formal and is often used in contexts where a more serious tone is required.

cada um

Příklad:
Everyone has their own opinions.
Cada um tem suas próprias opiniões.
Everyone must take responsibility for their actions.
Cada um deve assumir a responsabilidade por suas ações.
Použití: informalKontext: Used when emphasizing individuality within a group.
Poznámka: This phrase highlights the individuality of each member within the group rather than the group as a whole.

cada pessoa

Příklad:
Everyone has a role to play in this project.
Cada pessoa tem um papel a desempenhar neste projeto.
Everyone deserves respect.
Cada pessoa merece respeito.
Použití: formal/informalKontext: Can be used in both formal and informal settings, often emphasizing respect or roles.
Poznámka: Similar to 'cada um', but slightly more formal; it is suitable for both casual and serious contexts.

Synonyma Everyone

everybody

Everybody is a pronoun that refers to every person; it is used to indicate all the people in a group.
Příklad: Everybody loves ice cream.
Poznámka: Everybody is informal and commonly used in spoken English.

every person

Every person is a phrase that means each individual in a group or collective.
Příklad: Every person in the room must sign the attendance sheet.
Poznámka: Every person is more formal and less commonly used in everyday conversation.

each person

Each person refers to every individual in a group separately or individually.
Příklad: Each person has their own unique talents.
Poznámka: Each person emphasizes the individuality of each member in a group.

Výrazy a časté fráze Everyone

everybody and their brother/sister

This idiom means a large number of people or almost everyone.
Příklad: Everybody and their brother showed up to the party.
Poznámka: The phrase emphasizes a large or overwhelming number of people compared to just 'everyone.'

every Tom, Dick, and Harry

Refers to unknown or insignificant individuals, implying that everyone, including ordinary people, is involved.
Příklad: Every Tom, Dick, and Harry seems to be attending the event.
Poznámka: It emphasizes the inclusivity of ordinary people beyond just 'everyone.'

one and all

Means every single person, without exception.
Příklad: The event is open to one and all.
Poznámka: It emphasizes inclusivity and the absence of any exclusions within 'everyone.'

the world and his wife

Indicates a large number of people, often in a casual or slightly humorous way.
Příklad: It seems like the world and his wife are here today.
Poznámka: It adds a touch of informality and exaggeration to the concept of 'everyone.'

all and sundry

Refers to everyone, regardless of social status or position.
Příklad: The meeting is open to all and sundry.
Poznámka: It emphasizes the inclusivity of all people, including those not typically considered part of 'everyone.'

each and every one

Emphasizes the individual consideration of each person within a group.
Příklad: I want each and every one of you to participate in the project.
Poznámka: It highlights the specific attention given to each individual within the broader category of 'everyone.'

the whole world and his wife

Similar to 'the world and his wife,' emphasizing a large crowd or widespread attendance.
Příklad: It felt like the whole world and his wife were at the concert.
Poznámka: It reinforces the idea of a massive or overwhelming number of people, often with a slightly humorous tone.

Everyone každodenní (slangové) výrazy

everyone and their mother

This slang emphasizes a large and diverse group of people, often hyperbolically including almost everyone.
Příklad: I invited everyone and their mother to the party.
Poznámka: It adds a humorous or exaggerated tone to the phrase.

every man and his dog

This term conveys that a very large number of people or animals are involved or interested in something.
Příklad: It seems like every man and his dog is going to the concert this weekend.
Poznámka: It emphasizes inclusivity and sometimes implies overcrowding or popularity.

every man, woman, and child

This term expresses inclusiveness across all genders and age groups.
Příklad: The museum attracted every man, woman, and child in town on opening day.
Poznámka: It emphasizes the collective presence of people of all genders and ages.

every man and his brother

This slang implies a large number of people participating or being involved in a certain activity.
Příklad: It seems every man and his brother is trying out for the basketball team this year.
Poznámka: It adds a casual or colloquial tone to the statement.

every man and his uncle

This expression suggests widespread interest or discussion among a diverse group of people, often for something popular.
Příklad: It feels like every man and his uncle is talking about that new movie.
Poznámka: It conveys the idea of information spreading quickly among various individuals.

each and every one of you

This phrase emphasizes individual recognition or appreciation towards every specific person in a group.
Příklad: I want to thank each and every one of you for your hard work.
Poznámka: It underscores a sense of personal acknowledgment for each individual.

Everyone - Příklady

Everyone is welcome to join the party.
Todos são bem-vindos para se juntar à festa.
Valamennyi embernek joga van az egyenlő bánásmódhoz.
Todos têm o direito a um tratamento igual.
Az összes embernek szüksége van vízre és élelemre.
Todos precisam de água e comida.

Gramatika Everyone

Everyone - Zájmeno (Pronoun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: everyone
Konjugace
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
everyone obsahuje 3 slabik: ev • ery • one
Fonetický přepis: ˈev-rē-(ˌ)wən
ev ery one , ˈev (ˌ)wən (Červená slabika je přízvučná)

Everyone - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
everyone: 700 - 800 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.