Načítání
0 Angličtina - Japonština

Shirt

ʃərt
Velmi Běžný
~ 2400
~ 2400, Velmi Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
シャツ, Tシャツ, ワイシャツ, 半袖シャツ, 長袖シャツ

Významy Shirt v japonštině

シャツ

Příklad:
I bought a new shirt for the party.
パーティーのために新しいシャツを買いました。
He wore a blue shirt to the meeting.
彼は会議に青いシャツを着て行きました。
Použití: informalKontext: Everyday conversations, shopping, casual settings
Poznámka: The most common translation for 'shirt' in Japanese. Refers to various types of shirts, including casual and formal styles.

Tシャツ

Příklad:
I like to wear a T-shirt on weekends.
週末はTシャツを着るのが好きです。
He has a collection of T-shirts from different bands.
彼は異なるバンドのTシャツのコレクションを持っています。
Použití: informalKontext: Casual wear, sports, leisure activities
Poznámka: Specifically refers to T-shirts, which are a popular casual clothing item.

ワイシャツ

Příklad:
He needs to iron his dress shirt for the interview.
彼は面接のためにワイシャツをアイロンがけする必要があります。
A white dress shirt is essential for formal occasions.
白いワイシャツはフォーマルな場面には欠かせません。
Použití: formalKontext: Business attire, formal events
Poznámka: Refers specifically to dress shirts or formal shirts, typically worn with ties.

半袖シャツ

Příklad:
I prefer short-sleeve shirts in summer.
夏は半袖シャツの方が好きです。
He bought a few short-sleeve shirts for his holiday.
彼は休暇のためにいくつかの半袖シャツを買いました。
Použití: informalKontext: Casual wear, summer clothing
Poznámka: Refers to short-sleeve shirts, commonly worn during warmer weather.

長袖シャツ

Příklad:
A long-sleeve shirt is suitable for cooler weather.
長袖シャツは涼しい天候に適しています。
He wore a long-sleeve shirt to protect himself from the sun.
彼は日焼けから自分を守るために長袖シャツを着ました。
Použití: informalKontext: Casual wear, cooler weather
Poznámka: Refers to long-sleeve shirts, usually worn in cooler conditions.

Synonyma Shirt

top

A top refers to a garment that covers the upper body, including blouses, T-shirts, and sweaters.
Příklad: She wore a stylish top with her jeans.
Poznámka: While a shirt specifically refers to a garment that covers the upper body and has a collar and buttons, a top is a broader term that encompasses various styles of upper body clothing.

blouse

A blouse is a more formal or dressy type of shirt typically worn by women, often made of lighter materials like silk or chiffon.
Příklad: She paired her skirt with a silk blouse for the party.
Poznámka: Blouses are usually more tailored and feminine in design compared to traditional shirts, which are often more casual and can be worn by both men and women.

tee

A tee is a short form of T-shirt, which is a casual top with short sleeves and a round neckline.
Příklad: He prefers to wear a tee and jeans for a casual look.
Poznámka: Tee is a more casual and informal term for a T-shirt, which is typically made of cotton and worn for everyday activities.

blouson

A blouson is a type of shirt or jacket that is gathered or elasticized at the waist, creating a billowy or blousy effect.
Příklad: The blouson she wore had a gathered waist and flowy sleeves.
Poznámka: Blousons have a distinctive gathered or elasticized waist design, which sets them apart from regular shirts that have a straight or fitted silhouette.

Výrazy a časté fráze Shirt

To keep one's shirt on

This phrase means to remain calm or patient in a frustrating situation.
Příklad: Hey, calm down and just keep your shirt on. We can sort this out.
Poznámka: The phrase uses 'shirt' metaphorically to convey the idea of keeping one's composure.

To give the shirt off one's back

To be extremely generous and willing to help others, even at personal cost.
Příklad: He's so generous, always willing to give the shirt off his back to help others.
Poznámka: The phrase emphasizes extreme generosity, going beyond just giving a shirt.

To be/get in someone's shirt

To be confrontational or aggressive towards someone.
Příklad: She's really in his shirt about that mistake he made at work.
Poznámka: The phrase implies getting into someone's personal space or being overly critical.

To be the shirt off someone's back

To be a reliable and supportive person who is always there to help.
Příklad: He's the shirt off my back, always ready to help when I need it.
Poznámka: The phrase emphasizes being dependable and supportive, like a shirt providing comfort.

To have something up one's sleeve

To have a secret plan or strategy.
Příklad: I think he has something up his sleeve with that proposal.
Poznámka: The phrase refers to hiding something like a sleeve concealing an object, not related to shirts.

To be in someone's pocket

To have control or influence over someone.
Příklad: The boss has him in his pocket, so he always gets special treatment.
Poznámka: The phrase involves control or manipulation, not directly related to shirts.

To have a trick up one's sleeve

To have a secret plan or strategy to achieve one's goals.
Příklad: She always has a trick up her sleeve to win arguments.
Poznámka: Similar to 'having something up one's sleeve,' this phrase implies a hidden strategy.

Shirt každodenní (slangové) výrazy

Button-up

Button-up refers to shirts with buttons running down the front, typically formal or dress shirts.
Příklad: He wore a nice button-up shirt to the interview.
Poznámka: Button-up specifically describes shirts with a button closure, while shirt can refer to a wider range of styles.

Polo

A polo shirt is a type of knit shirt with a collar and a placket with two or three buttons.
Příklad: He prefers wearing polo shirts for golf outings.
Poznámka: Polo shirts specifically have a collar and placket with buttons, while shirt can denote a broader range of tops.

Henley

A Henley shirt is a casual pullover shirt with a round neckline and a placket with several buttons.
Příklad: She likes to layer her outfits with a Henley shirt in the fall.
Poznámka: Henley shirts have a distinctive placket and button design, differentiating them from regular shirts without this feature.

Plaid

Plaid shirts are button-up shirts made of a patterned fabric with intersecting lines.
Příklad: Plaid shirts are trendy for a casual, rugged look.
Poznámka: Plaid specifically describes the pattern of the shirt, while shirt refers to the garment as a whole.

Shirt - Příklady

The shirt I bought yesterday is too small.
She always wears a white polo shirt to work.
I need to buy a new blouse for the party.

Gramatika Shirt

Shirt - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: shirt
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): shirts
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): shirt
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
shirt obsahuje 1 slabik: shirt
Fonetický přepis: ˈshərt
shirt , ˈshərt (Červená slabika je přízvučná)

Shirt - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
shirt: ~ 2400 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.