Načítání
0 Angličtina - Japonština

Prefer

prəˈfər
Velmi Běžný
~ 1400
~ 1400, Velmi Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
好む (このむ), 選ぶ (えらぶ), 優先する (ゆうせんする), 好ましい (このましい)

Významy Prefer v japonštině

好む (このむ)

Příklad:
I prefer tea over coffee.
私はコーヒーよりもお茶を好みます。
She prefers to read books at night.
彼女は夜に本を読むのを好みます。
Použití: informalKontext: Used when expressing a personal choice or liking.
Poznámka: This is the most common way to express 'prefer' in Japanese, often used in everyday conversation.

選ぶ (えらぶ)

Příklad:
I prefer the blue shirt.
私は青いシャツを選びます。
Do you prefer this option?
この選択肢を選びますか?
Použití: formal/informalKontext: Used when making a selection or choice among options.
Poznámka: This meaning emphasizes the act of choosing rather than just liking something.

優先する (ゆうせんする)

Příklad:
We should prefer quality over quantity.
私たちは量より質を優先すべきです。
He prefers safety over speed.
彼は速度よりも安全を優先します。
Použití: formalKontext: Used in contexts where prioritization is discussed, such as in business or academic settings.
Poznámka: This meaning is commonly used in formal discussions, emphasizing the importance of one thing over another.

好ましい (このましい)

Příklad:
A quiet environment is preferred for studying.
勉強には静かな環境が好ましいです。
This behavior is preferred in our company.
この行動は私たちの会社で好ましいです。
Použití: formalKontext: Used to describe something that is desirable or favorable in specific conditions.
Poznámka: This word is often used in formal writing or discussions to describe preferred conditions or behaviors.

Synonyma Prefer

Prefer

To like, choose, or want one thing more than another.
Příklad: I prefer tea over coffee in the morning.
Poznámka:

Favor

To show a preference for or give an advantage to something or someone.
Příklad: She favors a more traditional approach to solving the problem.
Poznámka: Favor may imply a sense of support or approval in addition to preference.

Opt for

To choose or select something from among a number of alternatives.
Příklad: I opted for the blue shirt instead of the red one.
Poznámka: Opt for emphasizes the act of making a choice from available options.

Choose

To select from a number of possibilities based on preference or desire.
Příklad: I choose to spend my weekends with family.
Poznámka: Choose is a general term for making a selection without necessarily implying a strong preference.

Preferential

Involving giving an advantage or priority to something or someone based on preference.
Příklad: He has a preferential treatment for loyal customers.
Poznámka: Preferential is more about giving special treatment or advantage based on preference.

Výrazy a časté fráze Prefer

Prefer not to

This phrase is used to politely decline or express a negative preference.
Příklad: I would prefer not to go to the party tonight.
Poznámka: It adds a polite or softer tone to expressing a preference.

Prefer doing something

This phrase is used to indicate a specific preference for one action over another.
Příklad: I prefer hiking to swimming.
Poznámka: It specifies the action or activity that is preferred.

Prefer A over B

This phrase is used to show a preference for one thing over another.
Příklad: I prefer chocolate ice cream over vanilla.
Poznámka: It compares two options and indicates the favored choice.

Would you prefer

This phrase is used to ask someone about their preference between two or more options.
Příklad: Would you prefer tea or coffee for breakfast?
Poznámka: It is a polite way to inquire about someone's choice.

Prefer to do something

This phrase is used to express a general preference for a certain way of doing things.
Příklad: I prefer to study in the morning.
Poznámka: It indicates the preferred time or method of doing something.

Prefer something to something else

This phrase is used to show a clear preference for one thing over another.
Příklad: I prefer summer to winter.
Poznámka: It emphasizes the choice of one option over another.

Prefer the company of

This phrase is used to indicate a preference for being with a particular group or type of people.
Příklad: He prefers the company of older people.
Poznámka: It specifies the preferred companionship.

Prefer doing rather than doing

This phrase is used to express a preference for one activity over another.
Příklad: I prefer reading books rather than watching TV.
Poznámka: It compares two actions and indicates the favored choice.

Prefer something for something

This phrase is used to indicate a preferred choice for a specific purpose or occasion.
Příklad: I prefer tea for breakfast.
Poznámka: It specifies the use or context in which something is preferred.

Prefer každodenní (slangové) výrazy

Preferential treatment

Preferential treatment refers to giving special advantages or benefits to someone based on personal connections or favoritism.
Příklad: He always gets preferential treatment from the boss because they are friends.
Poznámka: This term implies a biased or unfair preference compared to the neutral or unbiased concept of 'prefer.'

Preference

Preference is a personal liking or inclination towards one thing over another.
Příklad: I have a strong preference for spicy food over bland dishes.
Poznámka: While 'prefer' is a verb indicating choice between options, 'preference' is a noun describing the liking or inclination itself.

Partial to

Being partial to something means having a slight preference or liking for it.
Příklad: I'm partial to chocolate ice cream, but I'll have vanilla today.
Poznámka: This term shows a lesser degree of liking or preference compared to simply saying 'prefer.'

Leaning towards

'Leaning towards' means showing a slight preference or inclination towards something.
Příklad: I'm leaning towards Mexican food for dinner tonight, but I'm still deciding.
Poznámka: This term indicates a tentative or temporary preference compared to stating a clear choice with 'prefer.'

Go for

To 'go for' something means to choose or select it.
Příklad: I think I'm going to go for the chicken dish instead of the beef, it sounds delicious.
Poznámka: 'Go for' implies a spontaneous or immediate decision, whereas 'prefer' suggests a more thoughtful choice.

Prefer - Příklady

I prefer tea over coffee.
She prefers to work alone.
They prefer to stay at home on weekends.

Gramatika Prefer

Prefer - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: prefer
Konjugace
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): preferred
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): preferring
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): prefers
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): prefer
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): prefer
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
prefer obsahuje 2 slabik: pre • fer
Fonetický přepis: pri-ˈfər
pre fer , pri ˈfər (Červená slabika je přízvučná)

Prefer - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
prefer: ~ 1400 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.