Načítání
0 Angličtina - Japonština

Planet

ˈplænət
Velmi Běžný
~ 2900
~ 2900, Velmi Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
惑星 (わくせい, wakusei), 天体 (てんたい, tentai), プラネット (ぷらねっと, puranetto), 環境 (かんきょう, kankyou)

Významy Planet v japonštině

惑星 (わくせい, wakusei)

Příklad:
Earth is the third planet from the Sun.
地球は太陽から三番目の惑星です。
There are eight planets in our solar system.
私たちの太陽系には八つの惑星があります。
Použití: formalKontext: Astronomy, education, scientific discussions
Poznámka: This term specifically refers to celestial bodies that orbit a star, and is commonly used in scientific contexts.

天体 (てんたい, tentai)

Příklad:
The planets are celestial bodies in the universe.
惑星は宇宙にある天体です。
We study planets as part of astronomy.
私たちは天文学の一環として惑星を研究します。
Použití: formalKontext: Astronomy, educational contexts
Poznámka: This term can refer to any celestial body, but it is often used interchangeably with '惑星' when discussing planets specifically.

プラネット (ぷらねっと, puranetto)

Příklad:
I watched a documentary about planets.
惑星についてのドキュメンタリーを見ました。
The movie is set on another planet.
その映画は別の惑星を舞台にしています。
Použití: informalKontext: Casual conversations, popular culture, entertainment
Poznámka: This is a loanword from English and is used in informal contexts, particularly in media and entertainment.

環境 (かんきょう, kankyou)

Příklad:
We must protect our planet for future generations.
私たちは未来の世代のために地球を守らなければなりません。
The health of our planet is vital.
私たちの惑星の健康は重要です。
Použití: formalKontext: Environmental discussions, sustainability, conservation efforts
Poznámka: In this context, 'planet' refers to Earth as a living environment and is often used in discussions about ecology and sustainability.

Synonyma Planet

world

The term 'world' can refer to a planet, especially Earth, or to the Earth as a whole, including its inhabitants and features.
Příklad: Earth is the third planet from the sun in our solar system.
Poznámka: While 'planet' specifically refers to a celestial body that orbits a star, 'world' has a broader meaning that can include the planet itself and everything on it.

orb

An 'orb' is a celestial body, often used poetically or in a more formal context to refer to a planet or a sphere.
Příklad: The spacecraft entered the orbit of Mars, the fourth orb from the sun.
Poznámka: Unlike 'planet', which specifically denotes a celestial body that orbits a star, 'orb' is a more literary or formal term that can also refer to other spherical objects.

celestial body

A 'celestial body' is any natural object in space, such as a planet, moon, star, or asteroid.
Příklad: Jupiter is the largest celestial body in our solar system.
Poznámka: While 'planet' specifically refers to a type of celestial body that orbits a star, 'celestial body' is a more general term encompassing various objects in space.

Výrazy a časté fráze Planet

out of this world

This phrase means something is extremely impressive or amazing.
Příklad: The view from the top of the mountain was out of this world.
Poznámka: This phrase does not directly refer to planets but rather emphasizes the extraordinary nature of something.

a different planet

When someone is described as being on a different planet, it means they have unusual or eccentric thoughts and behaviors.
Příklad: She seems to be living on a different planet with all her crazy ideas.
Poznámka: This idiom uses 'planet' metaphorically to imply a sense of detachment from reality.

planet of the apes

Refers to a situation where things are chaotic, disorderly, or out of control.
Příklad: The chaos in the classroom made it feel like a planet of the apes.
Poznámka: This idiom is a reference to the movie 'Planet of the Apes' and does not directly relate to planets.

on another planet

Describes someone who is very different or has a completely different way of thinking.
Příklad: His mind works in a unique way; it's like he's on another planet.
Poznámka: It suggests a figurative distance in thought, rather than a physical planet.

planet Earth

Refers to the third planet from the sun, which is the planet on which all human beings live.
Příklad: We must take care of our planet Earth for future generations.
Poznámka: This phrase specifically refers to Earth, unlike the broader term 'planet' which can encompass other celestial bodies.

lost in space

Means feeling confused, isolated, or adrift, not knowing what to do or where to go.
Příklad: After the breakup, she felt lost in space, not knowing what to do next.
Poznámka: This idiom uses 'space' metaphorically to convey a sense of disorientation rather than referencing planets.

a whole new world

Describes a situation or experience that is completely unfamiliar or unlike anything previously known.
Příklad: Traveling to a different country can feel like entering a whole new world.
Poznámka: While 'planet' refers to celestial bodies, 'a whole new world' focuses on an entirely different experience or environment.

Planet každodenní (slangové) výrazy

planet

In informal conversation, 'planet' can be used to mean the world or a vast distance away, emphasizing a great physical or metaphorical distance.
Příklad: I live on the other side of the planet.
Poznámka:

planet-hopping

'Planet-hopping' refers to traveling extensively across different places or countries, akin to hopping from one planet to another, highlighting continuous movement and exploration.
Příklad: He's been planet-hopping for the past year, traveling to different countries.
Poznámka: The term 'planet-hopping' is a creative way to describe extensive travel, drawing a parallel to visiting multiple planets in the context of adventurous exploration.

in another galaxy

When someone or something is described as being 'in another galaxy', it means they are incredibly different, unique, or unusual compared to something else.
Příklad: Her fashion sense is in another galaxy compared to mine.
Poznámka: This slang term uses the concept of galaxies to convey extreme contrast or uniqueness, similar to being light-years apart in characteristics or style.

far out

Used to express amazement, excitement, or admiration, 'far out' conveys a positive, enthusiastic response to something impressive or extraordinary.
Příklad: That new movie was far out, dude!
Poznámka: While 'far out' originally denotes a considerable distance away, in slang it's used to emphasize something as impressive or cool rather than expressing physical distance.

space cadet

A 'space cadet' refers to someone who seems to be out of touch with reality, dreamy, or absent-minded.
Příklad: He's such a space cadet, always daydreaming during class.
Poznámka: In this context, 'space' is used to imply a disconnect or detachment from the present moment rather than specifically referring to outer space.

alien

When someone feels like an 'alien', they feel out of place, unfamiliar, or different in a particular environment or situation.
Příklad: I feel like an alien in this new city.
Poznámka: The term 'alien' is used metaphorically to describe feeling foreign or strange in a context rather than referring to extraterrestrial beings.

Planet - Příklady

The planet Mars is known for its red color.
The solar system consists of eight planets.
The astronauts landed on the surface of the unknown planet.

Gramatika Planet

Planet - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: planet
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): planets
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): planet
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
planet obsahuje 2 slabik: plan • et
Fonetický přepis: ˈpla-nət
plan et , ˈpla nət (Červená slabika je přízvučná)

Planet - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
planet: ~ 2900 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.