Slovník
Angličtina - Japonština

Pan

pæn
Běžný
~ 3400
~ 3400
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.

パン (pan), 鍋 (nabe) or フライパン (furaipan), パンにする (pan ni suru), パン屋 (panya)

Významy Pan v japonštině

パン (pan)

Příklad:
I would like to buy some bread.
パンを買いたいです。
This bread is very fresh.
このパンはとても新鮮です。
Použití: formal/informalKontext: Used in daily conversations, restaurants, and bakeries when referring to bread.
Poznámka: The word 'パン' originates from the Portuguese word 'pão'. It's commonly used in Japan to refer to various types of bread.

鍋 (nabe) or フライパン (furaipan)

Příklad:
I need a pan to cook this dish.
この料理を作るために鍋が必要です。
Can you pass me the frying pan?
フライパンを渡してくれますか?
Použití: informalKontext: Used in cooking contexts when referring to cookware like frying pans or pots.
Poznámka: Depending on the type of pan being referred to, different terms may be used, such as 'フライパン' for frying pan or '鍋' for a pot.

パンにする (pan ni suru)

Příklad:
Let's turn this into a bread dish.
これをパンにしましょう。
I want to make this a sandwich.
これをサンドイッチにしたいです。
Použití: informalKontext: Used when transforming a meal into something that incorporates bread.
Poznámka: This phrase indicates the action of making something that involves bread.

パン屋 (panya)

Příklad:
There is a great bakery nearby.
近くに素晴らしいパン屋があります。
I often go to the bakery on weekends.
週末によくパン屋に行きます。
Použití: informalKontext: Used when talking about a bakery or a place where bread is sold.
Poznámka: The term 'パン屋' specifically refers to a bakery.

Synonyma Pan

skillet

A skillet is a flat-bottomed pan used for frying or sautéing food.
Příklad: She cooked the eggs in a skillet.
Poznámka: A skillet typically has a long handle and sloped sides, whereas a pan can have straight or slightly curved sides.

frying pan

A frying pan is a flat-bottomed pan with a long handle, used for frying food.
Příklad: He heated the oil in a frying pan before adding the vegetables.
Poznámka: A frying pan is specifically designed for frying, while a pan can have various uses including boiling, simmering, or sautéing.

saute pan

A sauté pan is a wide, flat-bottomed pan with straight sides and a long handle, used for sautéing and frying food.
Příklad: The recipe calls for cooking the chicken in a sauté pan.
Poznámka: A sauté pan is designed for cooking techniques that involve tossing and flipping food, while a pan is a more general term for cooking vessels.

Výrazy a časté fráze Pan

To go off the deep end

This phrase means to become extremely upset or irrational.
Příklad: After losing his job, he went off the deep end and started acting irrationally.
Poznámka: The original word 'pan' refers to a cooking utensil, while this phrase has a figurative meaning.

Flash in the pan

This phrase describes something that enjoys only short-lived success or popularity.
Příklad: The band's initial success turned out to be just a flash in the pan.
Poznámka: The original word 'pan' refers to a container for cooking, while this phrase has a metaphorical meaning.

Out of the frying pan into the fire

This phrase means to go from a bad situation to a worse one.
Příklad: She thought getting a new job would solve her problems, but it was out of the frying pan into the fire when the new boss turned out to be even worse.
Poznámka: The original word 'pan' refers to a cooking vessel, while this phrase is a metaphorical expression.

Pan out

This phrase means to develop or turn out in a particular way.
Příklad: I'm not sure if our plan will pan out, but we can hope for the best.
Poznámka: The original word 'pan' refers to a container for cooking, while this phrase has a different connotation related to success or outcome.

Panhandling

This phrase refers to the act of begging or soliciting money from others, usually on the streets.
Příklad: The homeless man resorted to panhandling on the street to collect some money for food.
Poznámka: The original word 'pan' refers to a cooking utensil, while this phrase has a distinct meaning related to soliciting money.

Pan každodenní (slangové) výrazy

To pan (someone or something)

To criticize or give a negative review of someone or something.
Příklad: The movie was panned by the critics for its poor acting and lackluster plot.
Poznámka: This slang term uses the word 'pan' in the sense of harshly judging or disapproving, rather than physically cooking in a pan.

Frying pan hands

Used to describe hands that are sore, rough, or calloused from work or physical activity.
Příklad: After working in the garden all day, my hands felt like frying pans from all the blisters.
Poznámka: In this context, 'frying pan hands' humorously exaggerates the comparison of hands to frying pans.

Road warrior

A person who travels frequently, especially for work or business.
Příklad: She's a real road warrior, always traveling for work and never in one place for long.
Poznámka: This term is not directly related to the word 'pan'; it emphasizes the constant movement and travel of the individual, likening them to a warrior on the road.

Pan up

To move a camera upwards to show what is above the current view or to display a vertical visual field.
Příklad: As the camera panned up, we saw the breathtaking view of the city skyline.
Poznámka: This slang term derives from the camera technique of panning (moving horizontally) but specifically refers to moving upwards.

Pan around

To rotate a camera horizontally, usually to show a full view of the surrounding area.
Příklad: The director asked the cameraman to pan around the room to capture the reactions of the audience.
Poznámka: Just like 'pan up', this slang term also originates from the camera technique of panning but emphasizes rotating to show different angles or perspectives in a horizontal motion.

Pan - Příklady

The pan is hot, be careful.
I bought a loaf of bread and a pan of rolls.
She made delicious pancakes in the frying pan.

Gramatika Pan

Pan - Sloveso (Verb) / Sloveso, základní tvar (Verb, base form)
Lemma: pan
Konjugace
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): panned
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): panning
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): pans
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): pan
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): pan
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
pan obsahuje 1 slabik: pan
Fonetický přepis: ˈpan
pan , ˈpan (Červená slabika je přízvučná)

Pan - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
pan: ~ 3400 (Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy, efektivní učení jazyků
Vocafy ti pomáhá snadno objevovat, organizovat a učit se nová slova a fráze. Vytvářej personalizované sbírky slovní zásoby a procvičuj kdykoli a kdekoli.