Načítání
0 Angličtina - Japonština

Fat

fæt
Velmi Běžný
~ 2800
~ 2800, Velmi Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
太い (ふとい, futoi), 脂肪 (しぼう, shibou), デブ (debu), 肥満 (ひまん, himan), 太った (ふとった, futotta)

Významy Fat v japonštině

太い (ふとい, futoi)

Příklad:
He has a fat cat.
彼は太った猫を飼っています。
This tree is very fat.
この木はとても太いです。
Použití: InformalKontext: Used to describe physical thickness or girth.
Poznámka: Can be used for both living beings and inanimate objects.

脂肪 (しぼう, shibou)

Příklad:
Eating too much fat can be unhealthy.
脂肪を食べすぎることは健康に良くない。
This meat has a lot of fat.
この肉にはたくさんの脂肪があります。
Použití: FormalKontext: Used in nutritional contexts or when discussing body composition.
Poznámka: Refers specifically to dietary fat or body fat.

デブ (debu)

Příklad:
He is a fat person.
彼はデブです。
Don't call her fat; it's rude.
彼女をデブと呼んではいけません、それは失礼です。
Použití: InformalKontext: Colloquial term often used in a derogatory manner to describe overweight people.
Poznámka: Considered impolite; use with caution.

肥満 (ひまん, himan)

Příklad:
Obesity is a growing problem.
肥満は増え続ける問題です。
He is dealing with obesity.
彼は肥満に対処しています。
Použití: FormalKontext: Medical or health-related discussions.
Poznámka: Refers to a medical condition of being overweight.

太った (ふとった, futotta)

Příklad:
I have gained weight and become fat.
体重が増えて太ってしまいました。
The dog has gotten fat over the winter.
その犬は冬の間に太ってしまいました。
Použití: InformalKontext: Describing a change in body condition, usually in reference to weight gain.
Poznámka: Commonly used when discussing personal weight changes.

Synonyma Fat

overweight

Overweight refers to weighing more than is considered normal or healthy for one's age or build.
Příklad: She has been struggling with being overweight for years.
Poznámka: While 'fat' can have negative connotations, 'overweight' is often used in a more neutral or clinical context.

plump

Plump describes someone or something pleasantly rounded and somewhat full in form.
Příklad: The baby had chubby cheeks and a plump belly.
Poznámka: Plump often conveys a sense of being well-rounded or slightly chubby in a cute or attractive way.

obese

Obese describes a person who is extremely overweight, with a high amount of body fat.
Příklad: Obese individuals are at a higher risk for various health conditions.
Poznámka: Unlike 'fat,' 'obese' specifically denotes a medical condition characterized by excessive body fat.

chubby

Chubby means slightly fat in a way that looks healthy and attractive.
Příklad: The puppy was adorable with its chubby little paws.
Poznámka: Chubby is often used in a more endearing or affectionate manner compared to the term 'fat.'

heavy

Heavy can describe a person as having a large body mass or being overweight.
Příklad: The suitcase was too heavy for her to carry on her own.
Poznámka: While 'fat' specifically refers to excess body fat, 'heavy' can also refer to overall weight or mass.

Výrazy a časté fráze Fat

Fat chance

This phrase means there is very little or no possibility of something happening.
Příklad: You think they'll finish the project on time? Fat chance!
Poznámka: The word 'fat' in this phrase is used to emphasize the unlikelihood of the event.

Fat cat

A wealthy and influential person, especially one who is corrupt or greedy.
Příklad: He's become a real fat cat since he started his own business.
Poznámka: Here, 'fat' is used metaphorically to describe someone who is wealthy and powerful.

Fat-free

Containing no fat or having had the fat removed.
Příklad: This yogurt is labeled as fat-free, so it's a healthier option.
Poznámka: In this context, 'fat-free' refers to food products that do not contain any fat.

Fat as a pig

Feeling very full or overweight.
Příklad: After the holidays, I feel as fat as a pig from all the festive food.
Poznámka: This phrase humorously compares feeling bloated or overweight to a pig.

Fatso

A derogatory term used to mock someone for being overweight.
Příklad: Don't call him fatso, it's not polite.
Poznámka: The term 'fatso' is offensive and should be avoided in polite conversation.

Fat každodenní (slangové) výrazy

Chunky

Chunky is used to describe a person or object that is somewhat fat or thick in a solid and sturdy way.
Příklad: That sweater makes you look a bit chunky, but it's so cozy!
Poznámka: Chunky often carries a more positive connotation, especially when referring to fashion or food.

Fluffy

Fluffy can be used to describe something or someone that appears fat or overweight due to softness or a thick covering, such as fur or clothing.
Příklad: The cat is not fat, just fluffy! Look at all that fur.
Poznámka: Fluffy is a playful and endearing way to talk about something looking fat or overweight.

Pudgy

Pudgy refers to being slightly overweight or chubby, often describing a person's figure as round and plump.
Příklad: He has always been a bit pudgy, but it's part of his charm.
Poznámka: Pudgy is a more socially acceptable and somewhat gentler term than 'fat.'

Squishy

Squishy is a term that can describe something or someone that appears fat or soft and yielding when touched.
Příklad: These pillows are so squishy, I feel like I'm hugging a cloud.
Poznámka: Squishy focuses on the soft and yielding nature of something rather than its weight or size.

Doughy

Doughy is used to describe a soft and flabby appearance, often referring to someone's body as looking similar to unbaked dough.
Příklad: His stomach is looking a bit doughy from all those late-night snacks.
Poznámka: Doughy emphasizes the soft and shapeless quality of something rather than simply its size or weight.

Fat - Příklady

The cat is very fat.
I don't like to eat too much fat.
She used to be very skinny, but now she's quite fat.

Gramatika Fat

Fat - Přídavné jméno (Adjective) / Přídavné jméno (Adjective)
Lemma: fat
Konjugace
Přídavné jméno, komparativ (Adjective, comparative): fatter
Přídavné jméno, superlativ (Adjective, superlative): fattest
Přídavné jméno (Adjective): fat
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): fats, fat
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): fat
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): fatted
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): fatting
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): fats
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): fat
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): fat
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
fat obsahuje 1 slabik: fat
Fonetický přepis: ˈfat
fat , ˈfat (Červená slabika je přízvučná)

Fat - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
fat: ~ 2800 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.