Načítání
0 Angličtina - Japonština

Bass

beɪs
Velmi Běžný
~ 2900
~ 2900, Velmi Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
バス (basu) - a type of fish, バス (basu) - a musical term referring to low male voice or bass instruments, バス (basu) - a bus (vehicle)

Významy Bass v japonštině

バス (basu) - a type of fish

Příklad:
I caught a large bass at the lake.
私は湖で大きなバスを釣りました。
The bass is a popular target for anglers.
バスは釣り人に人気のあるターゲットです。
Použití: informalKontext: Fishing, casual conversation about fish.
Poznámka: バス refers specifically to several species of fish in the bass family, commonly sought after in freshwater fishing.

バス (basu) - a musical term referring to low male voice or bass instruments

Příklad:
He has a deep bass voice.
彼は深いバスの声を持っています。
The bass guitar adds depth to the music.
バスギターは音楽に深みを加えます。
Použití: formal/informalKontext: Music, singing, and performance discussions.
Poznámka: In music, バス can refer to both vocal parts and instruments that produce low-frequency sounds.

バス (basu) - a bus (vehicle)

Příklad:
The bus arrives every 15 minutes.
バスは15分ごとに到着します。
I take the bus to work every day.
私は毎日バスで通勤します。
Použití: formal/informalKontext: Transportation, commuting, everyday conversations.
Poznámka: バス is commonly used in Japan and is an important part of public transportation.

Synonyma Bass

low

Low refers to something positioned not far above the ground or base level.
Příklad: The low notes of the bass guitar added depth to the music.
Poznámka: Low can be used more broadly to describe things that are situated close to the ground or base level, whereas 'bass' specifically refers to the deep tones in music.

deep

Deep describes something extending far downward from the top or surface.
Příklad: His voice had a deep, resonant quality similar to a bass instrument.
Poznámka: Deep can refer to physical depth or metaphorical depth, while 'bass' is primarily used in the context of music to describe low-frequency sounds.

bottom

Bottom refers to the lowest part or point of something.
Příklad: The bottom tones of the bass drum provided a solid foundation for the band's rhythm.
Poznámka: Bottom can be used to describe the lowest part of something physically or metaphorically, whereas 'bass' specifically refers to the lowest range of musical sounds.

Výrazy a časté fráze Bass

bass line

Refers to the low-pitched part of a musical composition played by the bass instrument, often providing the foundation of the music.
Příklad: The song has a catchy bass line that really drives the rhythm.
Poznámka: Differs from 'bass' as it specifically relates to the musical aspect of a song.

bass guitar

A type of guitar with a lower pitch range designed to play bass notes, distinct from regular guitars.
Příklad: He plays the bass guitar in the band, adding depth to their sound.
Poznámka: Differs from 'bass' as it refers to a specific type of musical instrument.

bass voice

Refers to a low-pitched vocal range typically found in male singers or some female singers.
Příklad: Her deep bass voice resonated throughout the concert hall.
Poznámka: Differs from 'bass' as it specifically relates to the vocal range of a singer.

bass drum

A large drum that produces a deep, low sound, often used to emphasize the rhythm in music.
Příklad: The drummer played a thunderous beat on the bass drum during the performance.
Poznámka: Differs from 'bass' as it refers to a specific type of drum used in percussion.

bass clef

A symbol in musical notation indicating the pitch range of notes typically played by instruments like the double bass, cello, and tuba.
Příklad: The sheet music for the cello is written in the bass clef.
Poznámka: Differs from 'bass' as it refers to a specific clef used in music notation.

bass-heavy

Describes music or sound that has a prominent emphasis on low-frequency bass tones.
Příklad: The recording studio specializes in producing bass-heavy tracks for dance clubs.
Poznámka: Differs from 'bass' as it describes a characteristic of sound rather than the word itself.

Bass každodenní (slangové) výrazy

basshead

A basshead is someone who is a fan of heavy bass music or a particular bass sound.
Příklad: I'm a total basshead – I can't get enough of those deep beats.
Poznámka: The term 'basshead' specifically refers to a person who loves bass music, whereas 'bass' alone typically refers to the low-frequency sound or musical instrument.

bass-ackwards

Bass-ackwards is a humorous way to describe something that is done completely backward or in the wrong order.
Příklad: He tried to fix it, but he did everything bass-ackwards and made it worse.
Poznámka: This slang term plays on the word 'bass', using it as a modification of 'backwards'.

bass out

To bass out means to take a break or relax, often due to overwhelming sensory input or a need for peace and quiet.
Příklad: I need to bass out for a bit and relax; the music is too loud.
Poznámka: In this context, 'bass out' implies seeking a quieter environment or reducing stimulation, contrasting with the loud presence of bass.

bass-ic

Bass-ic is a play on 'basic', meaning something is simple, unoriginal, or lacking complexity.
Příklad: That joke was so bass-ic; you can do better!
Poznámka: The slang term 'bass-ic' humorously incorporates 'bass' to denote something simplistic or straightforward.

bass up

To bass up means to increase the volume or intensity of the bass, typically in music or sound systems.
Příklad: Let's bass up the car stereo before hitting the road.
Poznámka: 'Bass up' specifically refers to enhancing the bass sound, contrasting with the more general use of 'bass'.

Bass - Příklady

The bass guitar is an important instrument in many genres of music.
The lake is known for its large bass population.
The bass singer's voice was deep and resonant.

Gramatika Bass

Bass - Podstatné jméno (Noun) / Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass)
Lemma: bass
Konjugace
Podstatné jméno, množné číslo (Noun, plural): basses, bass
Podstatné jméno, jednotné nebo hromadné (Noun, singular or mass): bass
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
bass obsahuje 1 slabik: bass
Fonetický přepis: ˈbas
bass , ˈbas (Červená slabika je přízvučná)

Bass - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
bass: ~ 2900 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.