...
0 Angličtina - Italština

Indeed

ɪnˈdid
Extrémně Běžný
500 - 600
500-600, Extrémně Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
effettivamente, certamente, proprio così

Významy Indeed v italštině

effettivamente

Příklad:
The weather forecast was indeed accurate.
La previsione del tempo era effettivamente accurata.
Indeed, I agree with your assessment.
Effettivamente, concordo con la tua valutazione.
Použití: formaleKontext: Used in formal or professional settings to confirm or emphasize a fact.
Poznámka: This translation of 'indeed' is commonly used in more formal contexts.

certamente

Příklad:
Would you like more tea? - Indeed, thank you.
Vuoi ancora del tè? - Certamente, grazie.
Indeed, she is a talented musician.
Certamente, lei è una musicista talentuosa.
Použití: formale/informaleKontext: Can be used in both formal and informal situations to express agreement or affirmation.
Poznámka: This translation of 'indeed' can show agreement or confirmation.

proprio così

Příklad:
Did you see the movie? - Indeed, it was fantastic!
Hai visto il film? - Proprio così, era fantastico!
Indeed, that's the best solution to the problem.
Proprio così, è la migliore soluzione al problema.
Použití: informaleKontext: Used in informal conversations to confirm something or express enthusiasm.
Poznámka: This translation of 'indeed' is often used in casual conversations.

Synonyma Indeed

certainly

Certainly is used to emphasize that something is true or to agree with a statement.
Příklad: She certainly knows how to play the piano.
Poznámka: Similar to indeed, but with a stronger sense of assurance.

undoubtedly

Undoubtedly means without a doubt or certainly.
Příklad: The team is undoubtedly the best in the league.
Poznámka: Similar to indeed, but with a stronger emphasis on being unquestionably true.

absolutely

Absolutely expresses complete agreement or certainty.
Příklad: I absolutely agree with your decision.
Poznámka: Similar to indeed, but with a stronger sense of total agreement or certainty.

truly

Truly means in a truthful or sincere manner.
Příklad: She is truly talented in many ways.
Poznámka: Similar to indeed, but with a focus on sincerity or genuineness.

Výrazy a časté fráze Indeed

Indeed

Used to emphasize agreement or confirmation.
Příklad: I am indeed impressed by your performance.
Poznámka: Directly means truly or certainly.

Indeed so

Emphatic agreement or confirmation.
Příklad: Are you coming to the party? - Indeed so, I wouldn't miss it for the world.
Poznámka: Similar to 'indeed' but adds extra emphasis.

Indeed not

Strongly denying or rejecting a suggestion.
Příklad: Did you steal the money? - Indeed not, I would never do such a thing.
Poznámka: Contrasts with the expectation of agreement implied by 'indeed'.

Indeed to say

Used to introduce a stronger or more accurate statement.
Příklad: Indeed, to say that he is talented would be an understatement.
Poznámka: Emphasizes the significance or seriousness of what follows.

Very much so

Expresses strong agreement or confirmation.
Příklad: Are you ready for the challenge? - Very much so, I've been preparing for this.
Poznámka: Similar to 'indeed' but with added intensity.

Indeed každodenní (slangové) výrazy

For sure

Used to express agreement, certainty, or confirmation.
Příklad: Are you coming to the party tonight? - For sure!
Poznámka: Emphasizes certainty or agreement more casually than 'indeed'.

Definitely

Expresses strong agreement or certainty.
Příklad: Did you enjoy the movie? - Definitely!
Poznámka: Similar in meaning to 'indeed', but used more informally or emphatically.

Totally

Emphasizes complete agreement or confirmation.
Příklad: Are you ready for the exam? - Totally!
Poznámka: Casually reinforces agreement or confirmation, similar to 'indeed'.

You bet

Affirmative response indicating willingness or agreement.
Příklad: Can you help me with this? - You bet!
Poznámka: Less formal than 'indeed', conveys agreement in a more casual and positive way.

No doubt

Expresses certainty or agreement.
Příklad: Will you be there tomorrow? - No doubt!
Poznámka: Similar to 'indeed' in expressing certainty, but more colloquial and emphatic.

Absolutely sure

Confidently stating agreement or certainty.
Příklad: Are you coming to the meeting? - Absolutely sure!
Poznámka: Combines 'absolutely' and 'sure' to emphasize strong agreement or assertion.

Indeed - Příklady

Indeed, I think you're right.
In effetti, penso che tu abbia ragione.
She is indeed a talented musician.
Lei è davvero una musicista talentuosa.
The weather is indeed beautiful today.
Il tempo è davvero bello oggi.

Gramatika Indeed

Indeed - Příslovce (Adverb) / Příslovce (Adverb)
Lemma: indeed
Konjugace
Příslovce (Adverb): indeed
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
indeed obsahuje 2 slabik: in • deed
Fonetický přepis: in-ˈdēd
in deed , in ˈdēd (Červená slabika je přízvučná)

Indeed - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
indeed: 500 - 600 (Extrémně Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.