Načítání
0 Angličtina - Maďarština

Bloody

ˈblədi
Velmi Běžný
~ 1700
~ 1700, Velmi Běžný
Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000. Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.
véres, átkozott, nagyon, átkozott, rohadt, véres, brutális

Významy Bloody v maďarštině

véres

Příklad:
The crime scene was bloody.
A bűncselekmény helyszíne véres volt.
He had a bloody nose after the fight.
A verekedés után véres volt az orra.
Použití: formal/informalKontext: Used to describe something that is covered in blood or related to blood.
Poznámka: This meaning is often used in medical or crime-related contexts.

átkozott, nagyon

Příklad:
That was a bloody long journey.
Az egy átkozott hosszú utazás volt.
It's bloody cold outside!
Kint átkozottul hideg van!
Použití: informalKontext: Used as an intensifier to express anger, frustration, or emphasis.
Poznámka: This usage is common in British English and can be considered vulgar or offensive in some contexts.

átkozott, rohadt

Příklad:
He's a bloody liar.
Ő egy átkozott hazug.
Don't be such a bloody fool.
Ne légy egy átkozott bolond.
Použití: informalKontext: Used to insult or criticize someone.
Poznámka: This meaning is often used in a derogatory way and can be quite offensive, depending on the tone.

véres, brutális

Příklad:
The movie was filled with bloody scenes.
A film tele volt véres jelenetekkel.
The battle was particularly bloody.
A csata különösen véres volt.
Použití: formal/informalKontext: Used to describe scenes that are violent or gory.
Poznámka: Often used in discussions of films, literature, or history.

Synonyma Bloody

blooming

Blooming is a euphemistic way to express annoyance or frustration, similar to bloody.
Příklad: That blooming dog keeps barking all night long.
Poznámka: Blooming is a milder alternative to bloody and is commonly used in British English.

blasted

Blasted is used to express anger or irritation, similar to bloody.
Příklad: I can't find my blasted keys anywhere!
Poznámka: Blasted is a more formal and less offensive alternative to bloody.

bleeding

Bleeding is a slang term used as an intensifier, similar to bloody.
Příklad: It's bleeding hot in here!
Poznámka: Bleeding is considered more informal and can be seen as slightly more offensive than blooming.

Výrazy a časté fráze Bloody

Bloody hell

An expression of surprise or shock.
Příklad: Bloody hell! I can't believe he did that.
Poznámka: The addition of 'hell' intensifies the meaning of 'bloody.'

Bloody mary

A popular cocktail typically made with vodka, tomato juice, and various spices.
Příklad: I could go for a bloody mary right now.
Poznámka: Refers to a specific drink, not the literal meaning of 'bloody.'

Bloody nose

When the nose bleeds, often due to injury.
Příklad: He got a bloody nose during the fight.
Poznámka: Describes a physical condition, not emphasizing 'bloody' as an intensifier.

Bloody good

Used to express that something is very good or excellent.
Příklad: That was a bloody good meal, wasn't it?
Poznámka: Combines 'bloody' for emphasis with 'good' for positive evaluation.

Bloody murder

To scream or shout loudly and in fear or pain.
Příklad: She screamed bloody murder when she saw the spider.
Poznámka: Uses 'bloody' to intensify 'murder' for dramatic effect.

Bloody-minded

Stubborn, difficult, or uncooperative.
Příklad: He can be so bloody-minded sometimes.
Poznámka: Combines 'bloody' for emphasis with 'minded' to describe a personality trait.

Bloody awful

Extremely bad or unpleasant.
Příklad: The weather has been bloody awful lately.
Poznámka: Uses 'bloody' to intensify 'awful' to emphasize the negativity.

Bloody každodenní (slangové) výrazy

Bloody brilliant

Expression of extreme praise or admiration.
Příklad: That performance was bloody brilliant!
Poznámka: Used to emphasize exceptional excellence.

Bloody shame

Expresses regret or disappointment.
Příklad: It's a bloody shame I couldn't make it to the party.
Poznámka: Used to convey a sense of pity or regret.

Bloody oath

Expresses agreement or affirmation, often with enthusiasm.
Příklad: Did you see that goal? Bloody oath, it was amazing!
Poznámka: Used as a strong affirmation or confirmation.

Bloody - Příklady

The crime scene was bloody.
A helyszín véres volt.
She had a bloody nose.
Véresedő orra volt.
The butcher's apron was stained with blood.
A hentes köpenye vérfoltos volt.

Gramatika Bloody

Bloody - Přídavné jméno (Adjective) / Přídavné jméno (Adjective)
Lemma: bloody
Konjugace
Přídavné jméno, komparativ (Adjective, comparative): bloodier
Přídavné jméno, superlativ (Adjective, superlative): bloodiest
Přídavné jméno (Adjective): bloody
Sloveso, minulý čas (Verb, past tense): bloodied
Sloveso, gerundium nebo přítomné příčestí (Verb, gerund or present participle): bloodying
Sloveso, 3. osoba jednotného čísla přítomného času (Verb, 3rd person singular present): bloodies
Sloveso, základní tvar (Verb, base form): bloody
Sloveso, přítomný čas ne 3. osoba jednotného čísla (Verb, non-3rd person singular present): bloody
Slabiky, Rozčlenění a Přízvuk
bloody obsahuje 1 slabik: bloody
Fonetický přepis: ˈblə-dē
bloody , ˈblə (Červená slabika je přízvučná)

Bloody - Důležitost a četnost používání

Index frekvence a důležitosti slov ukazuje, jak často se slovo v daném jazyce vyskytuje. Čím menší je číslo, tím častěji se slovo používá. Nejběžněji používaná slova se obvykle pohybují od 1 do 4000.
bloody: ~ 1700 (Velmi Běžný).
Tento index důležitosti vám pomůže soustředit se na nejdůležitější slova během procesu učení se jazyka.