Тълковен речник
Английски
Wet
wɛt
Много Срещан
~ 2400
~ 2400
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Wet -
Covered or saturated with water or another liquid
Пример: The grass is wet from the rain.
Употреба: informalКонтекст: everyday conversations
Забележка: Commonly used to describe the state of something being moist or damp.
To make something or someone wet by applying liquid
Пример: Please don't wet the paper with your drink.
Употреба: formalКонтекст: instructions or directives
Забележка: Used when giving specific directions to avoid getting something damp or moist.
To urinate
Пример: The baby wet his diaper.
Употреба: informalКонтекст: casual or familiar settings
Забележка: Commonly used when talking about babies or young children.
Синоними на Wet
moist
Moist means slightly wet or damp. It is often used to describe food or the atmosphere.
Пример: The cake was moist and delicious.
Забележка: Moist typically implies a pleasant level of wetness, whereas 'wet' can be more neutral or negative.
damp
Damp refers to being slightly wet, usually in a way that is unpleasant or uncomfortable.
Пример: The towel felt damp after being left out in the rain.
Забележка: Damp implies a slight wetness that may not be as severe as 'wet' in some contexts.
soaked
Soaked means thoroughly wet or drenched.
Пример: She got soaked in the sudden downpour.
Забележка: Soaked implies a more intense level of wetness compared to just being 'wet.'
soggy
Soggy means excessively wet or waterlogged, often to the point of being unappealing.
Пример: The cereal became soggy after sitting in milk for too long.
Забележка: Soggy conveys a sense of being overly wet and often carries a negative connotation.
drenched
Drenched means completely soaked or saturated with liquid.
Пример: They were drenched from head to toe after playing in the fountain.
Забележка: Drenched emphasizes a state of being thoroughly wet, similar to 'soaked.'
Изрази и често срещани фрази на Wet
Wet behind the ears
This idiom means someone is inexperienced or naive in a particular area.
Пример: He may be talented, but he's still wet behind the ears when it comes to managing a team.
Забележка: The phrase 'wet behind the ears' does not directly refer to physical wetness but to lack of experience.
Wet blanket
A wet blanket is someone who spoils other people's enjoyment or enthusiasm.
Пример: Don't be a wet blanket at the party and ruin everyone's fun.
Забележка: The phrase 'wet blanket' is figurative and does not relate to actual wetness.
Don't get your feet wet
It means to avoid getting involved or fully committing to something.
Пример: I'm not ready to invest in stocks yet; I'm just dipping my toes in the water and not getting my feet wet.
Забележка: The phrase 'don't get your feet wet' is metaphorical and does not refer to actual wetness.
Wet your whistle
To have a drink, usually an alcoholic beverage.
Пример: Let's stop at the pub to wet our whistles before heading home.
Забележка: The phrase 'wet your whistle' is a figurative expression used to denote having a drink.
In the wet
Refers to conditions where the ground or track is wet, usually due to rain.
Пример: The race car performed exceptionally well in the wet conditions.
Забележка: This phrase directly relates to physical wetness, unlike some idioms that use 'wet' metaphorically.
Wet one's pants
To urinate involuntarily, usually due to fear, excitement, or inability to control oneself.
Пример: The little boy got so scared he wet his pants.
Забележка: This phrase directly refers to physical wetness, specifically in the context of urination.
Wet your appetite
To stimulate or increase one's desire for food or something else.
Пример: The appetizers were so delicious; they really wet my appetite for the main course.
Забележка: The phrase 'wet your appetite' is figurative and does not involve actual wetness but rather an increase in desire.
Всекидневни (сленгови) изрази на Wet
Sopping
Completely saturated with liquid, dripping or oozing.
Пример: The sponge was sopping wet after cleaning up the spill.
Забележка: Emphasizes the state of being completely soaked through, typically to the point of dripping.
Puddled
Covered with or containing small pools of water, forming puddles.
Пример: The ground was so saturated that it was puddled in areas.
Забележка: Specifically refers to the presence of standing water in small pools, often due to rain or overflow.
Wet - Примери
The ground is wet after the rain.
I need to dry my wet clothes.
The air is very humid and wet today.
Граматика на Wet
Wet - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: wet
Спрежения
Прилагателно име, сравнителна степен (Adjective, comparative): wetter
Прилагателно име, превъзходна степен (Adjective, superlative): wettest
Прилагателно име (Adjective): wet
Съществително име, множествено число (Noun, plural): wet
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): wet
Глагол, минало време (Verb, past tense): wetted, wet
Глагол, минало причастие (Verb, past participle): wet
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): wetting
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): wets
Глагол, основна форма (Verb, base form): wet
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): wet
Срички, Разделяне и Ударение
wet съдържа 1 срички: wet
Фонетична транскрипция: ˈwet
wet , ˈwet (Червената сричка е ударена)
Wet - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
wet: ~ 2400 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.