...
0 Английски - Тълковен речник

Under

ˈəndər
Много Срещан
~ 1700
~ 1700, Много Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Beneath or below something, Less than a particular amount or level, Controlled or managed by someone, In a state of being subject to something

Under - Значения

Beneath or below something

Пример: The cat is hiding under the table.
Употреба: informalКонтекст: everyday situations
Забележка: Commonly used to indicate a position below or beneath something.

Less than a particular amount or level

Пример: The temperature is under 20 degrees Celsius.
Употреба: formalКонтекст: academic or technical contexts
Забележка: Used to express a quantity or level that is lower than a specified amount.

Controlled or managed by someone

Пример: The department is under new management.
Употреба: formalКонтекст: business or organizational settings
Забележка: Indicates supervision or authority over a person or entity.

In a state of being subject to something

Пример: The country is under attack.
Употреба: formalКонтекст: news or political discourse
Забележка: Used to describe a situation where something is experiencing or facing a particular condition or action.

Синоними на Under

beneath

Beneath means in a lower position or under something else.
Пример: The treasure was buried beneath the old oak tree.
Забележка: Beneath is more formal and literary compared to under.

below

Below indicates a lower level or position than something else.
Пример: The temperature dropped below freezing last night.
Забележка: Below is often used in a more literal sense of being lower than something.

underneath

Underneath means directly under or beneath something.
Пример: She found her lost earring underneath the sofa.
Забележка: Underneath is often used to describe something hidden or concealed under another object.

Изрази и често срещани фрази на Under

under the weather

Feeling slightly unwell or sick.
Пример: I'm feeling a bit under the weather today, so I'm going to stay home and rest.
Забележка: The phrase 'under the weather' uses 'under' to convey being affected by or experiencing a condition or state.

under the table

Engaging in secret or dishonest activities, especially regarding money.
Пример: They were exchanging money under the table, which is illegal.
Забележка: The phrase 'under the table' uses 'under' to indicate hidden or covert actions.

under pressure

Experiencing stress or being in a demanding situation.
Пример: She performs well under pressure, always staying calm in challenging situations.
Забележка: The phrase 'under pressure' uses 'under' to describe being subjected to a particular condition or circumstance.

under control

Managed or regulated successfully; not chaotic or out of hand.
Пример: The situation is now under control, and there is no need to worry.
Забележка: The phrase 'under control' uses 'under' to suggest a state of management or regulation.

under the radar

Not attracting attention or going unnoticed.
Пример: She prefers to work quietly and stay under the radar.
Забележка: The phrase 'under the radar' uses 'under' to imply flying or operating at a low profile to avoid detection or scrutiny.

under the impression

Believing something to be true, often based on incomplete or incorrect information.
Пример: I was under the impression that the meeting was canceled, but it seems I was mistaken.
Забележка: The phrase 'under the impression' uses 'under' to suggest being influenced or guided by a particular belief or understanding.

under the circumstances

Taking into account the existing conditions or situation.
Пример: She did the best she could under the circumstances.
Забележка: The phrase 'under the circumstances' uses 'under' to indicate operating within the framework of a given set of conditions or factors.

Всекидневни (сленгови) изрази на Under

Under the hood

Means to examine the internal workings or mechanisms of something, especially a vehicle.
Пример: Let's take a look under the hood to see what's causing the engine noise.
Забележка: The slang term 'under the hood' is metaphorical, relating to the literal engine hood of a car, while 'under' by itself signifies beneath or below.

Under the gun

Implies being under pressure or having a deadline looming.
Пример: We're really under the gun to finish this project by Friday.
Забележка: 'Under the gun' conveys urgency and pressure, in contrast to the neutral meaning of 'under' as being positioned below something.

Under your belt

Refers to having acquired or achieved something, usually experience or skills.
Пример: Once you have a few years of experience under your belt, you'll be ready for a promotion.
Забележка: 'Under your belt' suggests having gained something tangible, like experience, compared to 'under' indicating being beneath or below something physically.

Under the influence

Indicates being affected or controlled by something, often drugs or alcohol.
Пример: He was caught driving under the influence of alcohol.
Забележка: While 'under' simply means below or beneath, 'under the influence' specifically denotes being impacted by a substance or external factor.

Under - Примери

The cat is hiding under the bed.
The bridge goes under the river.
The assistant is under the supervision of the manager.

Граматика на Under

Under - Адпозиция (Adposition) / Предлог или подчинителен съюз (Preposition or subordinating conjunction)
Лема: under
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): under
Наречие (Adverb): under
Срички, Разделяне и Ударение
under съдържа 2 срички: un • der
Фонетична транскрипция: ˈən-dər
un der , ˈən dər (Червената сричка е ударена)

Under - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
under: ~ 1700 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.