Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език.
Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
The state or quality of being productive; the effectiveness of productive effort, especially in industry, as measured in terms of the rate of output per unit of input., The rate at which goods or services are produced, especially output per unit of labor., The effectiveness of productive effort, especially in terms of the rate of output per unit of input.
Productivity - Значения
The state or quality of being productive; the effectiveness of productive effort, especially in industry, as measured in terms of the rate of output per unit of input.
Пример: The company has improved its productivity by implementing new technology.
Употреба: formalКонтекст: business, economics, and professional environments
Забележка: Productivity is often a key performance indicator in organizations and is essential for achieving efficiency and profitability.
The rate at which goods or services are produced, especially output per unit of labor.
Пример: The productivity of the factory has increased since the new machinery was installed.
Употреба: formalКонтекст: manufacturing, production, and industrial sectors
Забележка: Productivity is a crucial factor in determining the competitiveness of a company or industry.
The effectiveness of productive effort, especially in terms of the rate of output per unit of input.
Пример: She managed to boost her productivity by organizing her tasks more efficiently.
Забележка: Individuals often seek to enhance their productivity through time management and goal-setting techniques.
Синоними на Productivity
efficiency
Efficiency refers to the ability to accomplish a task with minimum waste of time and effort.
Пример: Improving efficiency in the manufacturing process led to increased profits.
Забележка: Productivity is the overall measure of output produced per unit of input, while efficiency focuses on achieving maximum output with minimum input.
effectiveness
Effectiveness is the degree to which something is successful in producing a desired result.
Пример: The new project management system improved the team's effectiveness in meeting deadlines.
Забележка: Productivity measures the output produced per unit of input, while effectiveness focuses on achieving the desired outcomes or goals.
output
Output refers to the amount of goods or services produced by a person, machine, or industry.
Пример: The team increased their output by implementing new strategies for task management.
Забележка: Productivity is a broader concept that encompasses the efficiency and effectiveness of producing output, while output specifically refers to the quantity of goods or services produced.
performance
Performance refers to how well or efficiently a person, machine, or organization is doing a particular task or activity.
Пример: The company's performance improved significantly after restructuring its operations.
Забележка: Productivity is a measure of the overall output produced per unit of input, while performance focuses on the specific results or achievements in a given task or activity.
Изрази и често срещани фрази на Productivity
Stay on task
To remain focused on the specific task at hand and not get distracted.
Пример: I need to stay on task and finish this report by the end of the day.
Забележка: While productivity focuses on overall efficiency and output, staying on task emphasizes maintaining concentration on a particular job or assignment.
Work smarter, not harder
To emphasize the importance of efficiency and effectiveness in achieving goals rather than simply putting in more effort.
Пример: Instead of working long hours, try to work smarter, not harder, by improving your efficiency.
Забележка: This phrase highlights the strategy aspect of productivity, suggesting that working intelligently can lead to better results than just working tirelessly.
Get the most out of your time
To make the best use of the time available in order to achieve maximum efficiency.
Пример: To be productive, you need to get the most out of your time by prioritizing tasks.
Забележка: While productivity focuses on output and efficiency, getting the most out of your time emphasizes utilizing time effectively to accomplish tasks.
Work efficiently
To perform tasks in a well-organized and effective manner to achieve maximum output with minimal wasted effort or resources.
Пример: In order to boost productivity, it's essential to work efficiently and avoid wasting time on unnecessary tasks.
Забележка: Working efficiently is a key component of productivity, as it highlights the importance of optimizing processes and workflows to enhance overall performance.
Make every minute count
To emphasize the importance of using each minute effectively and productively.
Пример: To improve productivity, you should make every minute count by focusing on high-priority tasks.
Забележка: While productivity is about overall efficiency and output, making every minute count underscores the significance of maximizing the value of each moment in accomplishing tasks.
Time is money
To convey that time is a valuable resource that should be used efficiently to achieve financial or other gains.
Пример: Remember, time is money, so make sure to use your time wisely to increase productivity.
Забележка: This phrase equates time with money, emphasizing the importance of time management and efficiency in achieving productive outcomes.
Put your nose to the grindstone
To advise someone to work hard and consistently on a task or project.
Пример: If you want to improve your productivity, you need to put your nose to the grindstone and work diligently.
Забележка: While productivity encompasses overall efficiency, putting your nose to the grindstone specifically emphasizes the need for hard work and dedication to achieve desired results.
Всекидневни (сленгови) изрази на Productivity
Grind
To grind means to work persistently or laboriously on something to achieve a goal or complete a task.
Пример: I need to grind through this report before the meeting.
Забележка: The slang term 'grind' has a more casual and colloquial tone compared to 'productivity' but conveys a similar idea of working hard.
Hustle
Hustle refers to working energetically and with determination to accomplish tasks or goals quickly.
Пример: She's always hustling to meet her deadlines.
Забележка: While 'productivity' focuses on efficiency, 'hustle' emphasizes the energetic and determined nature of getting work done.
Crunch time
Crunch time refers to a period when a lot of work needs to be done in a short amount of time, often leading to heightened productivity.
Пример: It's crunch time, we have to finish this project by tomorrow.
Забележка: This slang term highlights the urgency and pressure to be productive in a specific time frame.
Grindstone
Putting one's nose to the grindstone means working diligently and staying focused on tasks or responsibilities.
Пример: I've been putting my nose to the grindstone to finish these tasks.
Забележка: This term has a historical origin but is still used today to emphasize hard work and dedication in achieving goals.
Burning the midnight oil
To burn the midnight oil means to work late into the night or early morning hours to complete tasks.
Пример: I've been burning the midnight oil to get this project done on time.
Забележка: While 'productivity' is about utilizing time efficiently, 'burning the midnight oil' highlights working late and sacrificing sleep to achieve productivity.
In the zone
Being in the zone means being completely focused and productive while working on a task.
Пример: She's in the zone today, getting through her tasks quickly.
Забележка: This term highlights a state of intense focus and productivity, where one is fully immersed in their work.
Hit the ground running
To hit the ground running means to start a task or project quickly and with great energy and enthusiasm.
Пример: I'm going to hit the ground running with this new project.
Забележка: While 'productivity' focuses on maintaining efficiency throughout a task, 'hit the ground running' emphasizes starting a task with immediate vigor and determination.
Productivity - Примери
English: Productivity is key to success.
English: The company aims to increase productivity by 20%.
English: The team's productivity has been affected by the new software.
Граматика на Productivity
Productivity - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово(Noun, singular or mass)
Съществително име, единствено или масово(Noun, singular or mass): productivity
Срички, Разделяне и Ударение
productivity съдържа 5 срички: pro • duc • tiv • i • ty
Фонетична транскрипция: ˌprō-dək-ˈti-və-tē
productivity , ˌprōdəkˈtivətē(Червената сричка е ударена)
Productivity - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
productivity: ~ 4200
(Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.