Зареждане
0 Английски - Тълковен речник

Java

ˈdʒɑvə
Много Срещан
~ 1400
~ 1400, Много Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
A type of coffee, A programming language, An island in Indonesia

Java - Значения

A type of coffee

Пример: I'll have a cup of hot java, please.
Употреба: informalКонтекст: casual settings, cafes
Забележка: Common slang term for coffee, especially in North America

A programming language

Пример: She is proficient in Java programming.
Употреба: formalКонтекст: technical discussions, software development
Забележка: Java is a widely-used programming language known for its versatility and platform independence

An island in Indonesia

Пример: I visited Java last summer and it was a beautiful experience.
Употреба: formalКонтекст: geographical discussions, travel
Забележка: Java is the most populous island in Indonesia and is known for its rich culture and history

Синоними на Java

coffee

Coffee is a popular beverage made from roasted coffee beans.
Пример: I start my day with a cup of coffee.
Забележка: Java specifically refers to the coffee produced on the island of Java in Indonesia, while 'coffee' is a more general term for the beverage.

brew

Brew refers to a beverage, especially tea or coffee, that has been prepared by steeping, soaking, or boiling.
Пример: I prefer a strong brew in the morning.
Забележка: While 'java' is specifically associated with coffee, 'brew' can refer to any type of prepared beverage.

joe

'Joe' is a slang term for coffee, often used informally.
Пример: I'll have a cup of joe to wake me up.
Забележка: Unlike 'java,' 'joe' is more colloquial and informal in nature.

Изрази и често срещани фрази на Java

a shot of java

This phrase is slang for a cup of coffee.
Пример: I need a shot of java to wake up in the morning.
Забележка: Java refers to coffee in this context.

java jive

Java jive is a slang term for coffee or a coffee shop.
Пример: Let's grab some java jive before the meeting.
Забележка: Java jive is a more casual and playful way of referring to coffee.

java junkie

A java junkie is a person who is addicted to or loves coffee.
Пример: She's a total java junkie; she can't function without her morning coffee.
Забележка: Java junkie specifically refers to a person who loves or depends on coffee.

java break

A java break is a short break taken to have coffee.
Пример: I need a java break to recharge before I finish this report.
Забележка: Java break refers to taking a break specifically to have coffee.

java head

A java head is someone who is knowledgeable or passionate about coffee.
Пример: He's a real java head; he knows everything about different coffee brewing techniques.
Забележка: Java head refers to a person who is an enthusiast or expert in coffee.

java juice

Java juice is a playful term for coffee, emphasizing its energizing effects.
Пример: I could really use some java juice to keep me awake during the night shift.
Забележка: Java juice is a more whimsical way of referring to coffee.

java house

A java house is a coffee shop or cafe.
Пример: The new java house downtown serves the best espresso in the city.
Забележка: Java house specifically refers to a place where coffee is served.

Всекидневни (сленгови) изрази на Java

a cup of Joe

A casual term for a cup of coffee, specifically referring to coffee as 'Joe'. The origin of this term is uncertain, but it is believed to have originated from 'joe' as a slang term for an ordinary man.
Пример: I'll take a cup of Joe to start my day.
Забележка: The slang term 'Joe' is used to refer to coffee specifically, unlike the more general term 'java' which can refer to coffee in general or even computer programming language.

mud

Slang for coffee, especially when referring to it as thick, dark, or strong. The term 'mud' emphasizes the richness and intensity of the coffee.
Пример: I need a strong mug of mud to wake up this morning.
Забележка: While 'java' is a general term for coffee, 'mud' specifically conveys a sense of strength, thickness, or richness in the coffee.

black gold

A poetic term used to describe coffee, often emphasizing its value or importance. 'Black gold' suggests that coffee is precious and indispensable.
Пример: I can't function without my black gold in the morning.
Забележка: 'Black gold' highlights the perceived high value or importance of coffee, whereas 'java' is a more general term for coffee without the same connotation of preciousness.

bean juice

A humorous term for coffee, likening it to a liquid made from beans. The term 'juice' is used casually to refer to a drink.
Пример: Pass me a mug of bean juice, please.
Забележка: While 'java' refers to coffee in general, 'bean juice' humorously emphasizes the liquid nature of coffee, derived from its beans.

cuppa

Shortened form of 'cup of', often used when referring to tea or coffee. 'Cuppa' is commonly used in British English.
Пример: I could really use a nice cuppa right now.
Забележка: 'Cuppa' specifically refers to a 'cup of' tea or coffee, while 'java' can refer to coffee in general or a specific type of coffee.

Java - Примери

I love drinking a cup of hot java in the morning.
She is learning how to code in Java.
He enjoys reading books about Java programming.
Java is one of the most popular programming languages in the world.

Граматика на Java

Java - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: java
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): java, javas
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): java
Срички, Разделяне и Ударение
java съдържа 2 срички: ja • va
Фонетична транскрипция: ˈja-və
ja va , ˈja (Червената сричка е ударена)

Java - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
java: ~ 1400 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.