Зареждане
0 Английски - Тълковен речник

Forced

fɔrst
Много Срещан
~ 2500
~ 2500, Много Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Compelled or coerced to do something against one's will, Made to happen or done with unnatural or excessive effort, Imposed or enforced through authority or power

Forced - Значения

Compelled or coerced to do something against one's will

Пример: She felt forced to resign from her job due to the hostile work environment.
Употреба: formalКонтекст: workplace situations, legal matters
Забележка: This meaning implies a lack of choice or freedom in the action being taken.

Made to happen or done with unnatural or excessive effort

Пример: Her forced smile didn't hide her true feelings of disappointment.
Употреба: formal/informalКонтекст: social interactions, emotions
Забележка: This meaning can refer to something that appears unnatural or strained.

Imposed or enforced through authority or power

Пример: The government's forced relocation of the indigenous tribe sparked international outrage.
Употреба: formalКонтекст: political contexts, human rights issues
Забележка: This meaning often involves actions taken by those in positions of authority.

Синоними на Forced

compelled

Compelled means to be forced or driven to do something because of external pressure or inner urge.
Пример: She felt compelled to speak up against the injustice.
Забележка: Compelled often implies a sense of internal motivation or moral obligation.

coerced

Coerced means to be persuaded to do something through force or threats.
Пример: The workers were coerced into working overtime without proper compensation.
Забележка: Coerced emphasizes the element of persuasion through threats or manipulation.

obliged

Obliged means to be morally or legally bound to do something.
Пример: I felt obliged to help my friend in need.
Забележка: Obliged often carries a sense of duty or responsibility rather than force.

pressured

Pressured means to be subjected to stress or coercion to do something.
Пример: She felt pressured to meet the deadline even though it seemed impossible.
Забележка: Pressured focuses on the external influence or stress causing the action.

Изрази и често срещани фрази на Forced

Under duress

Under pressure, coercion, or threat.
Пример: He signed the contract under duress.
Забележка: Implies a sense of coercion or external force.

Against your will

When someone is forced to do something they don't want to do.
Пример: He went along with the plan against his will.
Забележка: Highlights the lack of consent or desire.

Compelled to

Feeling forced or driven to do something.
Пример: She felt compelled to speak up about the issue.
Забележка: Implies a sense of inner motivation or obligation.

Coerced into

Forced to do something through threats or manipulation.
Пример: They were coerced into confessing to a crime they didn't commit.
Забележка: Emphasizes the use of threats or deceit to force action.

Under coercion

Being pressured or forced to do something against one's will.
Пример: The witness testified under coercion from the authorities.
Забележка: Suggests an external influence compelling action.

Pressured into

Forced or influenced to do something through external means.
Пример: She felt pressured into accepting the job offer.
Забележка: Focuses on the influence or persuasion exerted on the person.

Obliged to

Being required or compelled to do something out of duty or necessity.
Пример: I felt obliged to help her out in her time of need.
Забележка: Emphasizes a sense of duty or moral responsibility.

Всекидневни (сленгови) изрази на Forced

Press-ganged

Press-ganged refers to being forced or tricked into doing something, often without a choice or say in the matter, deriving from the historical practice of forcefully enlisting sailors into naval service.
Пример: I feel like I was press-ganged into attending the meeting today.
Забележка: The term 'press-ganged' specifically alludes to the historical act of forcibly recruiting individuals into service, while 'forced' has a broader application.

Arm-twisted

Arm-twisted means to use pressure or manipulation to make someone do something against their will.
Пример: I had to arm-twist him into agreeing to help out with the project.
Забележка: The slang term 'arm-twisted' implies a degree of manipulation or coercion in making someone do something, while 'forced' can be more generalized.

Strong-armed

Strong-armed means to use physical force, threats, or intimidation to achieve a desired outcome.
Пример: She strong-armed her way onto the team by threatening to expose their secrets.
Забележка: 'Strong-armed' emphasizes the use of intimidation or force, whereas 'forced' can encompass various means of coercion.

Railroaded

Railroaded describes a situation where someone feels compelled or forced into a decision or action without proper consideration or fair treatment.
Пример: I felt railroaded into accepting the proposal without being able to voice my concerns.
Забележка: 'Railroaded' suggests being unfairly forced or rushed into a decision, unlike 'forced' which may not imply unfairness or lack of due process.

Shanghai'd

Shanghai'd refers to being tricked or coerced into a situation, originating from the historical practice of kidnapping men to work on ships in Shanghai.
Пример: I got shanghai'd into working overtime this weekend.
Забележка: The term 'shanghai'd' carries a sense of being deceptively forced into something, with origins in a specific historical context, unlike the more general term 'forced'.

Cajoled

Cajoled means to persuade someone through flattery or manipulation to do something they may not want to do.
Пример: She cajoled me into going shopping with her, even though I didn't want to.
Забележка: While 'cajoled' involves subtle persuasion and manipulation, 'forced' denotes a more direct imposition of will.

Bulldozed

Bulldozed implies being forced or pushed into a situation with great force or without consideration for one's wishes.
Пример: The company bulldozed us into working late without any extra pay.
Забележка: 'Bulldozed' conveys a sense of being forcefully pushed or overpowered, compared to 'forced' which may not imply such intensity.

Forced - Примери

The refugees were forced to flee their homes.
She felt forced to apologize even though she didn't think she was wrong.
The company was forced to lay off employees due to financial difficulties.

Граматика на Forced

Forced - Глагол (Verb) / Глагол, минало време (Verb, past tense)
Лема: force
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): forces, force
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): force
Глагол, минало време (Verb, past tense): forced
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): forcing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): forces
Глагол, основна форма (Verb, base form): force
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): force
Срички, Разделяне и Ударение
forced съдържа 1 срички: forced
Фонетична транскрипция: ˈfȯrst
forced , ˈfȯrst (Червената сричка е ударена)

Forced - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
forced: ~ 2500 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.