Зареждане
0 Английски - Тълковен речник

Favourable

ˈfeɪv(ə)rəb(ə)l
Често Срещан
~ 4000
~ 4000, Често Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Showing approval or preference for something; advantageous or beneficial., Characterized by kindness or goodwill; showing support or approval., Conducive to success or acceptance; likely to be chosen or approved.

Favourable - Значения

Showing approval or preference for something; advantageous or beneficial.

Пример: The company had a favourable response to the new product launch.
Употреба: formalКонтекст: business discussions, academic writing
Забележка: Commonly used to describe positive outcomes or circumstances.

Characterized by kindness or goodwill; showing support or approval.

Пример: She spoke in a favourable manner about her colleague's work ethic.
Употреба: formalКонтекст: professional relationships, reviews
Забележка: Can be used to express positive opinions or attitudes towards someone or something.

Conducive to success or acceptance; likely to be chosen or approved.

Пример: The weather forecast is favourable for our outdoor event.
Употреба: formal/informalКонтекст: planning, decision-making
Забележка: Often used when discussing future plans or expectations.

Синоними на Favourable

positive

Something that is positive is favorable or advantageous.
Пример: The feedback on her presentation was overwhelmingly positive.
Забележка: Positive implies a sense of approval or agreement, whereas favorable is more general in meaning.

beneficial

Something that is beneficial is advantageous or helpful.
Пример: Regular exercise has many beneficial effects on overall health.
Забележка: Beneficial specifically emphasizes the positive impact or advantage of something.

advantageous

Something that is advantageous provides a benefit or advantage.
Пример: The new policy changes proved to be advantageous for small businesses.
Забележка: Advantageous focuses on the benefit or gain that something offers.

favoring

Something that is favoring indicates support or preference towards a particular outcome.
Пример: The latest poll results are favoring the incumbent candidate.
Забележка: Favoring suggests a leaning towards a particular side or option.

Изрази и често срещани фрази на Favourable

Favorable outcome

A positive or advantageous result or conclusion.
Пример: The negotiations resulted in a favorable outcome for both parties.
Забележка: The phrase 'favorable outcome' specifically refers to a positive result or conclusion, while 'favorable' on its own is a more general term for something advantageous.

Favorable conditions

Circumstances that are advantageous or beneficial for a particular situation or activity.
Пример: The project was completed under favorable conditions, with good weather and ample resources.
Забележка: While 'favorable' can be used to describe general positivity, 'favorable conditions' specifically refers to circumstances that are advantageous for a specific purpose.

In favor of

Supporting or approving of someone or something; indicating preference towards a particular option.
Пример: The jury's decision was in favor of the defendant.
Забележка: This phrase implies a stance or preference towards someone or something, rather than just describing a positive or advantageous situation.

Favorable reviews

Positive assessments or feedback about a particular product, service, or performance.
Пример: The new restaurant received favorable reviews from food critics.
Забележка: While 'favorable' can be used more broadly, 'favorable reviews' specifically refers to positive assessments or feedback.

Favorable terms

Agreements or conditions that are advantageous or beneficial for a party involved in a transaction.
Пример: The contract offered very favorable terms for the buyer.
Забележка: This phrase specifically refers to the advantageous conditions or terms of an agreement, rather than just a general sense of positivity.

Favorable impression

A positive perception or opinion formed about someone or something.
Пример: Her professionalism left a favorable impression on the interview panel.
Забележка: Indicates a positive opinion or perception formed about someone or something, rather than just a general sense of positivity.

Favorable weather

Weather conditions that are advantageous for a particular purpose, such as farming, outdoor events, etc.
Пример: The farmers were grateful for the favorable weather conditions that helped their crops thrive.
Забележка: Refers specifically to weather conditions that are advantageous for a particular activity, rather than just a general sense of positivity.

Всекидневни (сленгови) изрази на Favourable

Lucky break

A lucky break refers to an unexpected fortunate event or situation that is advantageous.
Пример: I got a lucky break when my boss approved my time off request.
Забележка: While 'lucky break' still indicates a positive outcome like 'favourable', it emphasizes the element of surprise or unexpected luck.

Silver lining

Silver lining is a metaphor for finding something positive in a challenging or negative situation.
Пример: The silver lining in losing my job was that it pushed me to pursue my passion.
Забележка: Unlike 'favourable', 'silver lining' highlights finding positivity within adversity rather than overall favorable circumstances.

Piece of cake

Piece of cake means something is very easy or simple to accomplish.
Пример: The test was a piece of cake; I finished it in 10 minutes.
Забележка: This slang conveys ease similarly to 'favourable', but specifically emphasizes the ease of the task rather than the overall positivity of the situation.

Smooth sailing

Smooth sailing implies a situation that progresses easily without obstacles.
Пример: Once we got the funding secured, it was smooth sailing for the project.
Забележка: While 'smooth sailing' indicates lack of obstacles like 'favourable', it specifically emphasizes the ease of progress without interruptions.

A walk in the park

If something is a walk in the park, it is extremely easy to do.
Пример: Compared to the last project, this one is a walk in the park.
Забележка: Similar to 'favourable' in indicating ease, 'a walk in the park' emphasizes extreme simplicity or lack of challenge.

Dream come true

Something described as a dream come true is a long-desired wish or goal that has finally been achieved.
Пример: Winning the championship was a dream come true for the team.
Забележка: Although both convey positivity, 'dream come true' emphasizes achieving a long-held desire rather than just a generally favorable outcome.

Rosy

Rosy describes a situation that is favorable or promising.
Пример: Things are looking rosy for the company after the successful launch of their new product.
Забележка: Unlike 'favourable' which is a general term, 'rosy' specifically implies a promising or optimistic future.

Favourable - Примери

The weather forecast is favourable for our outdoor event.
The new tax law is favourable for small businesses.
The judge was very favourable towards the defendant.

Граматика на Favourable

Favourable - Прилагателно (Adjective) / Прилагателно име (Adjective)
Лема: favourable
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): favourable

Favourable - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
favourable: ~ 4000 (Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.