Зареждане
0 Английски - Тълковен речник

Exposed

Често Срещан
~ 4800
~ 4800, Често Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Revealed or made visible, Unprotected or vulnerable, To be in a position where one is subject to harm or criticism, To have parts of something visible or unprotected

Exposed - Значения

Revealed or made visible

Пример: The scandal exposed the corruption within the government.
Употреба: formalКонтекст: news reports, academic writing
Забележка: This meaning is often used in serious contexts to indicate something that was previously hidden or unknown.

Unprotected or vulnerable

Пример: The hikers were exposed to the harsh weather conditions.
Употреба: formalКонтекст: safety protocols, risk assessments
Забележка: This meaning is commonly used in discussions related to safety, security, and risk management.

To be in a position where one is subject to harm or criticism

Пример: The whistleblower felt exposed after revealing the company's illegal activities.
Употреба: formalКонтекст: ethical discussions, legal proceedings
Забележка: This meaning often conveys a sense of vulnerability or risk associated with being in a precarious situation.

To have parts of something visible or unprotected

Пример: The carpenter exposed the natural wood grain by sanding the table.
Употреба: informalКонтекст: DIY projects, home improvement
Забележка: This meaning is commonly used in casual contexts to describe revealing or highlighting certain aspects of an object or surface.

Синоними на Exposed

uncovered

To be uncovered means to be revealed or made visible, often implying a lack of protection or concealment.
Пример: The leak in the roof left the attic exposed to the rain.
Забележка: Similar to 'exposed' in meaning, but emphasizes the idea of being without a covering or protection.

vulnerable

Vulnerable refers to being open to harm, damage, or attack, often due to a lack of protection or defense.
Пример: The company's outdated security system left its data exposed to cyber attacks.
Забележка: While 'exposed' can refer to being made visible or uncovered, 'vulnerable' specifically highlights the risk of harm or attack.

unprotected

To be unprotected means to lack defense, shelter, or security.
Пример: The children were left unprotected in the harsh weather conditions.
Забележка: Similar to 'exposed' in indicating a lack of protection, but 'unprotected' focuses on the absence of a safeguard or shield.

Изрази и често срещани фрази на Exposed

Exposed to

This phrase means to come into contact with or experience something, often something new or unfamiliar.
Пример: She was exposed to different cultures during her travels.
Забележка: The original word 'exposed' refers to being revealed or made visible, while 'exposed to' refers to encountering or experiencing something.

Leave someone exposed

This phrase means to leave someone or something vulnerable or unprotected.
Пример: The open door left the house exposed to the cold wind.
Забележка: While 'exposed' generally means uncovered or revealed, 'leave someone exposed' emphasizes vulnerability or lack of protection.

Exposed nerve

This phrase refers to a nerve that is exposed or uncovered, often resulting in heightened sensitivity or pain.
Пример: The dentist accidentally touched an exposed nerve in my tooth, causing immense pain.
Забележка: In this context, 'exposed' specifically describes the condition of the nerve being uncovered and sensitive.

Exposed position

This phrase describes a location or situation where someone or something is in a vulnerable or unprotected position.
Пример: The soldier found himself in an exposed position with no cover during the battle.
Забележка: While 'exposed' can refer to being revealed, 'exposed position' emphasizes vulnerability and lack of protection.

Feel exposed

This phrase means to feel vulnerable, self-conscious, or unprotected in a particular situation.
Пример: Standing on stage, she felt exposed in front of the large audience.
Забележка: When someone 'feels exposed,' it conveys a sense of vulnerability or discomfort, unlike the general notion of 'exposed' as being revealed.

Exposed secrets

This phrase refers to confidential information or truths that have been revealed or made public.
Пример: The leaked documents contained exposed secrets about the company's financial dealings.
Забележка: While 'exposed' can refer to being revealed, 'exposed secrets' specifically refers to confidential information that has been disclosed.

Exposed wiring

This phrase describes electrical wires that are visible or not properly insulated, presenting a potential danger.
Пример: The exposed wiring in the old building posed a safety hazard.
Забележка: In this context, 'exposed' highlights the lack of covering or protection of the wiring, emphasizing the potential risk.

Всекидневни (сленгови) изрази на Exposed

Exposed (as in revealing the truth)

In this context, 'exposed' means to uncover or reveal something that was previously hidden or secret.
Пример: She exposed his lies to everyone at the party.
Забележка:

Exposed (as in vulnerable or at risk)

Here, 'exposed' is used to convey a feeling of being vulnerable, unprotected, or at risk.
Пример: I felt so exposed without my phone in the crowded city.
Забележка:

Bare [one's] soul

To 'bare one's soul' means to reveal one's deepest thoughts, feelings, or secrets, often in a very honest and vulnerable way.
Пример: I really bared my soul to her last night, and it felt good to open up.
Забележка:

Put [someone] on blast

To 'put someone on blast' is to publicly accuse, criticize, or expose someone's wrongdoings or faults.
Пример: She put him on blast for cheating on the test.
Забележка:

Throw [someone] under the bus

This phrase means to betray, sacrifice, or blame someone else to protect oneself or to avoid taking responsibility for a mistake or wrongdoing.
Пример: He quickly threw his colleague under the bus to avoid getting in trouble himself.
Забележка:

Dish the dirt

To 'dish the dirt' is to gossip or share juicy and often scandalous information about someone's personal life or actions.
Пример: She loves to dish the dirt about other people's relationships.
Забележка:

Out in the open

When something is 'out in the open,' it means that it is no longer hidden or secret, but openly known to everyone.
Пример: The truth about his past is finally out in the open.
Забележка:

Exposed - Примери

The scandal exposed the corrupt practices of the company.
The storm left the city exposed to flooding.
The documentary exposed the harsh reality of life in poverty.

Граматика на Exposed

Exposed - Глагол (Verb) / Глагол, минало причастие (Verb, past participle)
Лема: expose
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): exposes
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): expose
Глагол, минало време (Verb, past tense): exposed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): exposing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): exposes
Глагол, основна форма (Verb, base form): expose
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): expose
Срички, Разделяне и Ударение
exposed съдържа 2 срички: ex • posed
Фонетична транскрипция: ik-ˈspōzd
ex posed , ik ˈspōzd (Червената сричка е ударена)

Exposed - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
exposed: ~ 4800 (Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.