Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език.
Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Without a doubt; certainly; positively, Emphatically or decisively, In a clear and unmistakable manner
Definitely - Значения
Without a doubt; certainly; positively
Пример: I will definitely attend the meeting tomorrow.
Употреба: formalКонтекст: professional settings, academic writing
Забележка: Commonly used to express a strong level of certainty or assurance.
Emphatically or decisively
Пример: She definitely deserves the promotion.
Употреба: formalКонтекст: evaluating performance, making judgments
Забележка: Used to assert a strong opinion or judgment with conviction.
In a clear and unmistakable manner
Пример: The instructions were definitely written on the board.
Забележка: Often used to emphasize clarity or visibility.
Синоними на Definitely
certainly
Used to emphasize that something is true or will definitely happen.
Пример: I will certainly be there for the meeting.
Забележка: Similar in meaning to 'definitely,' but may convey a slightly stronger sense of assurance.
undoubtedly
Without doubt; unquestionably.
Пример: She is undoubtedly the best candidate for the job.
Забележка: Suggests a high degree of certainty, similar to 'definitely,' but with a more formal tone.
absolutely
Completely; totally; without question.
Пример: I absolutely agree with your decision.
Забележка: Emphasizes complete agreement or certainty, similar to 'definitely,' but with a stronger sense of conviction.
positively
With certainty; absolutely.
Пример: I positively know the answer to that question.
Забележка: Emphasizes a strong affirmation or assurance, similar to 'definitely,' but with a more assertive tone.
surely
Certainly; without a doubt.
Пример: You surely understand the importance of this project.
Забележка: Implies confidence or conviction, similar to 'definitely,' but with a softer tone.
Изрази и често срещани фрази на Definitely
Without a doubt
This phrase emphasizes certainty or conviction about something.
Пример: She is without a doubt the best candidate for the job.
Забележка: It conveys a stronger sense of certainty compared to just saying 'definitely.'
For sure
This phrase means with certainty or definitely.
Пример: Are you coming to the party? - For sure!
Забележка: It is a more casual way of expressing certainty compared to 'definitely.'
No question
This phrase means there is no doubt or uncertainty.
Пример: There's no question that she will succeed in her new role.
Забележка: It indicates absolute certainty, similar to 'definitely.'
Inevitably
This phrase means certain to happen or unavoidable.
Пример: With her talent and dedication, success is inevitably in her future.
Забележка: It suggests an outcome that is bound to occur, similar to 'definitely.'
Beyond a shadow of a doubt
This phrase means with absolute certainty or beyond any doubt.
Пример: He is guilty beyond a shadow of a doubt.
Забележка: It emphasizes complete certainty, even stronger than 'definitely.'
Without question
This phrase means there is no doubt or uncertainty.
Пример: The team's success is without question due to their hard work.
Забележка: It indicates absolute certainty, similar to 'definitely.'
Unquestionably
This phrase means without a doubt or indisputably.
Пример: She is unquestionably the most talented singer in the competition.
Забележка: It emphasizes certainty and lack of doubt, similar to 'definitely.'
Всекидневни (сленгови) изрази на Definitely
Totally
Totally is an informal way of expressing complete agreement or certainty.
Пример: I am totally going to the concert tomorrow night.
Забележка: Totally is more casual and colloquial than definitely.
100%
Using 100% emphasizes full certainty or agreement.
Пример: I am 100% sure that we can finish the project on time.
Забележка: Using 100% adds a numerical element to the certainty, making it more emphatic.
Hell yeah
Hell yeah is a slang phrase indicating enthusiastic agreement or excitement.
Пример: Hell yeah, I'll be there for your birthday party!
Забележка: Hell yeah is informal and expresses strong enthusiasm compared to definitely.
You bet
You bet affirms agreement or commitment to something.
Пример: You bet I'll help you move next weekend.
Забележка: You bet is more casual and informal compared to definitely.
Absolutely not
Absolutely not is a firm way of indicating strong disagreement or refusal.
Пример: Absolutely not, I won't be able to make it to the meeting.
Забележка: Absolutely not is a stronger form of negation compared to definitely not.
Definitely - Примери
Definitely, I will be there on time.
I definitely saw him at the party last night.
She definitely knows what she's talking about.
Граматика на Definitely
Definitely - Наречие (Adverb) / Наречие(Adverb)
Лема: definitely
Спрежения
Наречие(Adverb): definitely
Срички, Разделяне и Ударение
definitely съдържа 4 срички: def • i • nite • ly
Фонетична транскрипция: ˈde-fə-nit-lē
definitely , ˈdefənitlē(Червената сричка е ударена)
Definitely - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
definitely: ~ 2600
(Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.