Зареждане
0 Английски - Тълковен речник

Considered

kənˈsɪdərd
Много Срещан
~ 1400
~ 1400, Много Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Regarded or thought of in a particular way, To think carefully about something before making a decision, To take into account or regard as important, To believe or deem to be true, To include or take into account when making a judgment or decision

Considered - Значения

Regarded or thought of in a particular way

Пример: She is considered a talented musician.
Употреба: formalКонтекст: academic or professional discussions
Забележка: Often used when discussing opinions or judgments about someone or something

To think carefully about something before making a decision

Пример: I am considering studying abroad next year.
Употреба: formalКонтекст: planning or decision-making
Забележка: Used when deliberating options or choices

To take into account or regard as important

Пример: Please consider the impact of your words on others.
Употреба: formalКонтекст: advice or instructions
Забележка: Used when advising someone to think about a particular aspect

To believe or deem to be true

Пример: He considers himself to be a good leader.
Употреба: formalКонтекст: self-assessment or self-reflection
Забележка: Commonly used for expressing self-perception or self-evaluation

To include or take into account when making a judgment or decision

Пример: The report did not consider all the relevant factors.
Употреба: formalКонтекст: analysis or evaluation
Забележка: Used in discussions where thorough examination or assessment is required

Синоними на Considered

regarded

To regard means to consider or think of someone or something in a particular way.
Пример: She is regarded as one of the most talented artists in the industry.
Забележка: Regarded is often used in a more formal or respectful context compared to considered.

deemed

To deem means to judge, consider, or believe something to have a particular quality or to be suitable for a particular purpose.
Пример: The project was deemed a success by the team.
Забележка: Deemed is commonly used in official or authoritative contexts.

seen as

To be seen as means to be perceived or regarded in a certain way by others.
Пример: The new policy is seen as a step in the right direction by many stakeholders.
Забележка: Seen as implies a perception or viewpoint from others rather than a personal consideration.

viewed as

To be viewed as means to be looked upon or considered in a particular manner.
Пример: His actions are viewed as courageous by his peers.
Забележка: Viewed as emphasizes the act of looking at someone or something from a specific perspective.

Изрази и често срещани фрази на Considered

Consider as

To regard or treat someone or something as being a certain way or having a particular quality.
Пример: She is considered as one of the best singers in the country.
Забележка: The addition of 'as' emphasizes the action of regarding or treating something as.

Consider it done

To confidently promise that a task will be completed or taken care of.
Пример: You need that report by tomorrow? Consider it done!
Забележка: This phrase conveys assurance and confidence in completing a task.

Consider the source

To think about where information or opinions are coming from before accepting or acting on them.
Пример: When he criticized your work, you should consider the source.
Забележка: This phrase suggests evaluating the credibility or reliability of the source.

Consider the possibilities

To contemplate or think about the various potential outcomes or options.
Пример: Before making a decision, it's important to consider all the possibilities.
Забележка: This phrase highlights the act of exploring different options or scenarios.

Consider yourself lucky

To acknowledge that one is fortunate or should feel fortunate in a given situation.
Пример: You only got a warning for speeding? Consider yourself lucky!
Забележка: This phrase emphasizes recognizing and appreciating one's good fortune.

Consider the consequences

To think about the possible outcomes or results of a particular action.
Пример: Before you decide to quit your job, consider the consequences.
Забележка: This phrase stresses reflecting on the potential negative effects of a decision.

Consider the implications

To think about the possible effects or consequences that a decision or action may have.
Пример: When implementing the new policy, we must consider the implications for our employees.
Забележка: This phrase emphasizes reflecting on the broader repercussions of a choice.

Всекидневни (сленгови) изрази на Considered

Think about

This slang term is more casual and is often used when asking someone to consider or reflect on something.
Пример: Let's think about whether we should go out tonight.
Забележка: The term 'think about' is less formal than 'consider' but has a similar meaning.

Mull over

To 'mull over' means to carefully consider or think about something.
Пример: I need to mull over my options before making a decision.
Забележка: This slang term adds a sense of deliberation or contemplation compared to the word 'consider.'

Ponder

'Ponder' means to think about or consider something deeply and thoroughly.
Пример: I spent the afternoon pondering the meaning of the poem.
Забележка: It conveys a sense of deep reflection or contemplation compared to a more general consideration.

Reflect on

To 'reflect on' means to carefully think about or consider something, usually in relation to one's own thoughts or experiences.
Пример: Take some time to reflect on what you've learned from this experience.
Забележка: This term emphasizes introspection and personal analysis compared to a more objective consideration.

Contemplate

To 'contemplate' means to consider thoughtfully and deeply, often implying a decision-making process.
Пример: I need to contemplate whether I'm ready to take on this challenge.
Забележка: The term 'contemplate' suggests a more profound and serious form of consideration compared to a general 'consider.'

Factor in

To 'factor in' something means to consider it as part of the decision-making process.
Пример: We need to factor in the budget constraints when planning the project.
Забележка: This term specifically highlights the importance of including certain elements or considerations in a decision.

Weigh up

'Weigh up' means to carefully consider and evaluate different aspects or options.
Пример: Before choosing a career path, it's important to weigh up the pros and cons.
Забележка: This term emphasizes the act of comparing and evaluating different factors before making a decision.

Considered - Примери

Considered one of the best restaurants in town, it's always packed with customers.
She considered his proposal carefully before giving him an answer.
The committee will consider all the options before making a decision.

Граматика на Considered

Considered - Глагол (Verb) / Глагол, минало причастие (Verb, past participle)
Лема: consider
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): considered
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): considering
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): considers
Глагол, основна форма (Verb, base form): consider
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): consider
Срички, Разделяне и Ударение
considered съдържа 3 срички: con • sid • ered
Фонетична транскрипция: kən-ˈsi-dərd
con sid ered , kən ˈsi dərd (Червената сричка е ударена)

Considered - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
considered: ~ 1400 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.