Зареждане
0 Английски - Тълковен речник

Clean

klin
Много Срещан
~ 2100
~ 2100, Много Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Free from dirt, marks, or unwanted substances; not dirty., Morally uncontaminated; pure; innocent., Neat and well-organized; free from clutter., Not involving or containing anything harmful, offensive, or unpleasant.

Clean - Значения

Free from dirt, marks, or unwanted substances; not dirty.

Пример: She always keeps her house clean and tidy.
Употреба: formalКонтекст: household chores, cleanliness standards
Забележка: Commonly used to describe the state of cleanliness in various settings.

Morally uncontaminated; pure; innocent.

Пример: He has a clean conscience knowing he did the right thing.
Употреба: formalКонтекст: ethics, morality
Забележка: Often used in discussions about ethics and personal integrity.

Neat and well-organized; free from clutter.

Пример: Her desk is always clean with everything in its place.
Употреба: informalКонтекст: organization, tidiness
Забележка: Used to describe the orderliness of a space or arrangement.

Not involving or containing anything harmful, offensive, or unpleasant.

Пример: The comedian's jokes were clean and suitable for all audiences.
Употреба: informalКонтекст: entertainment, language
Забележка: Commonly used in the context of humor and content suitable for general audiences.

Синоними на Clean

tidy

Tidy refers to being neat and well-organized, often free from clutter or mess.
Пример: She keeps her desk tidy by organizing her papers and supplies.
Забележка: Clean generally refers to the absence of dirt or impurities, while tidy specifically relates to organization and orderliness.

spotless

Spotless means completely clean and free from any spots, stains, or marks.
Пример: After hours of scrubbing, the kitchen was left spotless and gleaming.
Забележка: Clean can encompass a range of cleanliness levels, while spotless implies perfection with no blemishes.

pristine

Pristine describes something in its original, untouched condition, often implying immaculate cleanliness.
Пример: The newly renovated room looked pristine with its fresh paint and polished floors.
Забележка: Clean may refer to general cleanliness, while pristine emphasizes a state of purity or originality.

sanitary

Sanitary relates to cleanliness and hygiene standards that promote health and prevent disease.
Пример: The restaurant passed the health inspection with flying colors, proving its commitment to maintaining sanitary conditions.
Забележка: Clean can be a broader term, while sanitary specifically pertains to cleanliness in a way that prevents health hazards.

Изрази и често срещани фрази на Clean

Clean up

To tidy or organize a space by removing clutter or dirt.
Пример: Please clean up your room before the guests arrive.
Забележка: The emphasis is on tidying and organizing rather than just removing dirt.

Clean out

To remove unnecessary items or clutter from a space.
Пример: I need to clean out my closet and donate old clothes.
Забележка: Focuses on decluttering and removing unwanted items rather than just cleaning for hygiene.

Clean slate

A fresh start or a situation without any past mistakes or problems.
Пример: After apologizing, she hoped for a clean slate with her friend.
Забележка: Refers to a new beginning without any negative history rather than physical cleanliness.

Clean bill of health

A report indicating good health or no medical issues.
Пример: The doctor gave him a clean bill of health after the check-up.
Забележка: Relates to a person's health condition rather than the cleanliness of something.

Clean sweep

A complete or total victory or success.
Пример: The team made a clean sweep of the competition, winning all matches.
Забележка: Refers to a comprehensive victory or success rather than physical cleanliness.

Clean break

A complete and decisive separation or ending from something negative.
Пример: It's time for me to make a clean break from this toxic relationship.
Забележка: Implies a clear and final separation from a negative situation rather than physical cleaning.

Clean as a whistle

Extremely clean or spotless.
Пример: The room was clean as a whistle after she finished tidying up.
Забележка: An exaggerated expression emphasizing the high level of cleanliness.

Come clean

To confess or reveal the truth about something previously hidden or secret.
Пример: It's time for him to come clean and tell the truth about what happened.
Забележка: Refers to revealing the truth rather than physical cleanliness.

Всекидневни (сленгови) изрази на Clean

Clean freak

A person who is excessively concerned with cleanliness and order.
Пример: My roommate is a clean freak and can't stand when there's even a speck of dust on the furniture.
Забележка: The original word 'clean' refers to the absence of dirt, whereas 'clean freak' emphasizes an extreme obsession with cleanliness.

Cleanliness is next to godliness

An idiom emphasizing the importance of cleanliness and its link to moral purity or spiritual well-being.
Пример: My mom always says, 'Cleanliness is next to godliness,' as she insists on keeping our house spotless.
Забележка: The original word 'cleanliness' focuses on being free from dirt, while this slang phrase goes beyond physical cleanliness to suggest a deeper spiritual or moral aspect.

Clean house

To thoroughly defeat or outperform someone or something.
Пример: The team really cleaned house in the competition, winning first place in every event.
Забележка: The original word 'clean' indicates being free from dirt, while 'clean house' metaphorically refers to a decisive victory or success.

Clean getaway

An escape or departure that is smooth, quick and undetected.
Пример: The thief made a clean getaway before the police arrived, leaving no trace behind.
Забележка: The original word 'clean' implies being free from dirt, while 'clean getaway' describes leaving without being caught or leaving evidence behind.

Clean sheet

A sports term referring to a goalkeeper or team not conceding any goals in a game.
Пример: The goalkeeper managed to keep a clean sheet throughout the entire match, not allowing any goals.
Забележка: The original word 'clean' signifies being free from dirt, while 'clean sheet' is specific to sports and indicates not allowing any goals to be scored.

Clean - Примери

The kitchen is clean.
I always make sure to use clean towels.
She has a clean conscience.

Граматика на Clean

Clean - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: clean
Спрежения
Прилагателно име, сравнителна степен (Adjective, comparative): cleaner
Прилагателно име, превъзходна степен (Adjective, superlative): cleanest
Прилагателно име (Adjective): clean
Наречие, сравнителна степен (Adverb, comparative): cleaner
Наречие, превъзходна степен (Adverb, superlative): cleanest
Наречие (Adverb): clean
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): clean
Глагол, минало време (Verb, past tense): cleaned
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): cleaning
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): cleans
Глагол, основна форма (Verb, base form): clean
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): clean
Срички, Разделяне и Ударение
clean съдържа 1 срички: clean
Фонетична транскрипция: ˈklēn
clean , ˈklēn (Червената сричка е ударена)

Clean - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
clean: ~ 2100 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.