Зареждане
0 Английски - Тълковен речник

Care

kɛr
Много Срещан
~ 1500
~ 1500, Много Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
to feel concern or interest; to look after or provide for someone or something, to like or be interested in something; to be concerned or troubled about something, to provide physical or emotional support for someone who is unable to care for themselves

Care - Значения

to feel concern or interest; to look after or provide for someone or something

Пример: She cares deeply about the environment and volunteers at the local park.
Употреба: informalКонтекст: personal relationships, emotions
Забележка: This is the most common meaning of 'care' and is often used to express feelings of empathy, sympathy, or responsibility towards others.

to like or be interested in something; to be concerned or troubled about something

Пример: I don't really care for horror movies; they make me uncomfortable.
Употреба: informalКонтекст: preferences, dislikes
Забележка: In this context, 'care' is used to express personal preferences or lack of interest in something.

to provide physical or emotional support for someone who is unable to care for themselves

Пример: She cares for her elderly grandmother, helping her with daily tasks.
Употреба: formalКонтекст: healthcare, caregiving
Забележка: This meaning of 'care' is often used in professional or medical contexts to describe the act of looking after someone's well-being.

Синоними на Care

concern

Concern implies interest, sympathy, or worry about someone or something.
Пример: She showed genuine concern for her friend's well-being.
Забележка: Care often refers to the provision of what is necessary for the health, welfare, maintenance, and protection of someone or something, while concern focuses more on showing interest or worry.

worry

Worry involves feeling anxious or concerned about actual or potential problems.
Пример: I worry about my children when they are out late.
Забележка: While care involves taking action to protect or provide for someone or something, worry is more about feeling uneasy or concerned about potential negative outcomes.

attention

Attention refers to focusing one's mind on something or someone.
Пример: The teacher pays close attention to each student's progress.
Забележка: Care often involves a deeper level of concern and responsibility for the well-being of someone or something, while attention can be more about focusing on details or specific aspects.

regard

Regard involves showing respect, admiration, or consideration for someone or something.
Пример: He holds his grandmother in high regard.
Забележка: While care involves providing for or looking after someone or something, regard is more about showing esteem or admiration towards them.

Изрази и често срещани фрази на Care

Take care

This phrase is used to wish someone well and to remind them to be cautious or look after themselves.
Пример: Before leaving, she told him to take care of himself.
Забележка: While 'care' refers to the general feeling of concern or interest, 'take care' is specifically about looking after oneself or being cautious.

Don't care

This phrase indicates a lack of concern or interest in something.
Пример: I don't care what others think about me.
Забележка: While 'care' implies concern or interest, 'don't care' conveys the opposite sentiment of indifference.

Care for

To 'care for' something means to like or want it, especially when offering something to someone.
Пример: Would you care for some tea?
Забележка: While 'care' generally refers to concern, 'care for' specifically involves liking or wanting something.

Care about

To 'care about' something or someone means to feel concerned, interested, or have an emotional attachment to them.
Пример: She cares about the environment and volunteers for green causes.
Забележка: While 'care' is a general feeling of concern, 'care about' involves a deeper emotional connection or interest.

Care package

A 'care package' is a package of useful or comforting items sent to someone who is away from home or in need of support.
Пример: Her mom sent her a care package filled with her favorite snacks.
Забележка: While 'care' refers to concern or looking after someone, a 'care package' is a physical package containing items for comfort or support.

Carefree

To be 'carefree' means to be without worries or responsibilities, often in a happy-go-lucky manner.
Пример: She led a carefree life, traveling the world with no worries.
Забележка: While 'care' involves concern or responsibility, 'carefree' describes a state of being without worries or burdens.

Careful

To be 'careful' means to take precautions or pay attention to avoid danger or mistakes.
Пример: Be careful crossing the street; it's busy today.
Забележка: While 'care' refers to concern, 'careful' involves being cautious and attentive to prevent harm or errors.

Couldn't care less

This phrase emphasizes a complete lack of concern or interest in something, indicating that the person's opinion or situation is of no importance.
Пример: I couldn't care less about what he thinks of me.
Забележка: While 'care' implies some level of concern, 'couldn't care less' emphasizes a total lack of interest or importance.

Всекидневни (сленгови) изрази на Care

Care to

Used to politely offer or invite someone to do something.
Пример: Do you care to join us for dinner tonight?
Забележка: This term implies an invitation or willingness to do something, rather than just indicating concern or consideration.

Care for a bet

To propose or suggest a wager or bet on something.
Пример: Care for a bet on who will win the game?
Забележка: This phrase uses 'care for' in a casual way to propose a bet, highlighting the idea of being willing to participate in a wager.

Care for a drink?

To extend an invitation or offer to have a drink together.
Пример: Care for a drink at the bar after work?
Забележка: While care typically means to show concern or interest, in this context, 'care for a drink' is an informal way to suggest having a drink together.

Care - Примери

Care for your health and eat a balanced diet.
She showed great care in handling the fragile vase.
Please take care when crossing the street.

Граматика на Care

Care - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: care
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): cares, care
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): care
Глагол, минало време (Verb, past tense): cared
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): caring
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): cares
Глагол, основна форма (Verb, base form): care
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): care
Срички, Разделяне и Ударение
care съдържа 1 срички: care
Фонетична транскрипция: ˈker
care , ˈker (Червената сричка е ударена)

Care - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
care: ~ 1500 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.