Зареждане
0 Английски - Тълковен речник

Broadcast

ˈbrɔdˌkæst
Често Срещан
~ 3800
~ 3800, Често Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
To transmit or distribute a radio or television program, To make information known to a wide audience, To scatter or sow seeds widely, To spread or distribute something widely

Broadcast - Значения

To transmit or distribute a radio or television program

Пример: The radio station broadcasts news updates every hour.
Употреба: formalКонтекст: media industry
Забележка: Commonly used in the context of radio and television programming.

To make information known to a wide audience

Пример: The company will broadcast the launch of their new product on social media.
Употреба: formalКонтекст: business or marketing
Забележка: Used in contexts where information is shared widely with the public.

To scatter or sow seeds widely

Пример: The farmer broadcasted the seeds across the field.
Употреба: formalКонтекст: agriculture
Забележка: Refers to the act of spreading seeds over a large area.

To spread or distribute something widely

Пример: The virus has been broadcasted to several countries.
Употреба: formalКонтекст: medical or scientific
Забележка: Used to describe the wide distribution of something, such as a disease.

Синоними на Broadcast

air

To broadcast or transmit a program on television or radio.
Пример: The new episode will air on television next week.
Забележка: Similar to 'broadcast' but more commonly used in the context of television or radio programs.

transmit

To send out signals carrying information, such as audio or video, through airwaves or cables.
Пример: The station will transmit the live event to viewers around the world.
Забележка: Focuses more on the act of sending out signals rather than the act of making something available to a wide audience.

stream

To broadcast or transmit content in real-time over the internet.
Пример: The concert will stream live on the band's official website.
Забележка: Specifically refers to broadcasting content online, often live or on-demand.

telecast

To broadcast a program on television.
Пример: The network will telecast the awards ceremony on Sunday night.
Забележка: Primarily used in the context of television broadcasting.

Изрази и често срещани фрази на Broadcast

On the air

This phrase refers to something being broadcasted or currently being transmitted over radio or television.
Пример: The radio host is now on the air, ready to broadcast the news.
Забележка: The phrase 'on the air' specifically implies that the broadcast is live and actively happening at the moment.

Live on air

Similar to 'on the air,' this phrase indicates that the broadcast is happening in real-time.
Пример: The concert will be live on air tonight at 8 PM.
Забележка: The addition of 'live' emphasizes that the broadcast is happening simultaneously with the event being broadcasted.

Airwaves

Refers to the medium through which radio waves travel to broadcast signals.
Пример: The controversial statement made by the politician quickly spread across the airwaves.
Забележка: While 'broadcast' refers to the act of transmitting a message, 'airwaves' focuses on the medium or channel through which the broadcast is transmitted.

Go live

To start broadcasting a live event or program as it happens.
Пример: The TV crew is getting ready to go live from the scene of the accident.
Забележка: This phrase specifically indicates the transition from pre-recorded content to a live broadcast.

Air live

Indicates that a program or event will be broadcasted in real-time across different channels.
Пример: The sports event will air live on multiple channels.
Забележка: Similar to 'live on air,' this phrase highlights that the broadcast is happening simultaneously with the actual event.

Всекидневни (сленгови) изрази на Broadcast

Broadcasting

Broadcasting refers to transmitting or distributing audio or video content over the airwaves for public consumption.
Пример: I'll be broadcasting the game live tonight.
Забележка: Broadcasting retains the general meaning of transmitting content, but is less formal than 'broadcast' and used more in casual conversation.

Airtime

Airtime refers to the amount of time allocated for a broadcast or the time slot scheduled for a program to be transmitted.
Пример: We need to buy more airtime to reach a wider audience.
Забележка: While 'airtime' is closely related to 'broadcast' in terms of scheduling, it highlights the time aspect more prominently.

Transmission

Transmission refers to the process of sending audio or video signals over the airwaves for reception by the audience.
Пример: Our transmission got interrupted due to technical difficulties.
Забележка: Transmission is a more technical term often used in reference to the actual process of sending signals, whereas 'broadcast' has a broader connotation.

On the waves

Refers to being available for public consumption through broadcasting channels.
Пример: Catch us on the waves tomorrow evening for the latest news updates.
Забележка: This slang term invokes a more casual and informal feel compared to 'broadcast' but conveys a similar message.

Coverage

Coverage pertains to the range or extent of content being broadcasted or reported.
Пример: Our coverage of the event will begin at 7 PM.
Забележка: While related to broadcasting, 'coverage' emphasizes the scope or extent of content being transmitted, rather than the act of broadcasting itself.

Beam

To beam refers to transmitting or broadcasting content over a wide area, often associated with reaching a large audience.
Пример: We'll be beaming our show to audiences worldwide.
Забележка: While related to broadcasting, 'beam' conveys a sense of direct transmission to a specific location or audience, emphasizing reach and directionality.

Broadcast - Примери

The radio station will broadcast the concert live.
The news was broadcasted on all major TV channels.
The company plans to broadcast their new product launch on social media.

Граматика на Broadcast

Broadcast - Глагол (Verb) / Глагол, минало време (Verb, past tense)
Лема: broadcast
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): broadcast
Съществително име, множествено число (Noun, plural): broadcasts
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): broadcast
Глагол, минало време (Verb, past tense): broadcasted
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): broadcasting
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): broadcasts
Глагол, основна форма (Verb, base form): broadcast
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): broadcast
Глагол, минало причастие (Verb, past participle): broadcast
Срички, Разделяне и Ударение
broadcast съдържа 2 срички: broad • cast
Фонетична транскрипция: ˈbrȯd-ˌkast
broad cast , ˈbrȯd ˌkast (Червената сричка е ударена)

Broadcast - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
broadcast: ~ 3800 (Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.