Зареждане
0 Английски - Тълковен речник

Bridge

brɪdʒ
Много Срещан
~ 1700
~ 1700, Много Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Structure that spans a physical obstacle like a river or road, A transitional element or connection between two things or groups, A card game similar to whist, played with a special deck of cards, A raised platform on a ship from which the captain and crew can operate

Bridge - Значения

Structure that spans a physical obstacle like a river or road

Пример: The Golden Gate Bridge connects San Francisco to Marin County.
Употреба: formalКонтекст: engineering, geography
Забележка: Commonly used in technical and professional discussions.

A transitional element or connection between two things or groups

Пример: The teacher serves as a bridge between the students and the administration.
Употреба: formalКонтекст: education, relationships
Забележка: Metaphorical usage to denote a link or connection.

A card game similar to whist, played with a special deck of cards

Пример: They decided to play bridge after dinner.
Употреба: informalКонтекст: leisure, card games
Забележка: Popular card game requiring strategic thinking and teamwork.

A raised platform on a ship from which the captain and crew can operate

Пример: The captain stood on the bridge, overseeing the navigation of the vessel.
Употреба: formalКонтекст: maritime, transportation
Забележка: Also referred to as the 'wheelhouse' on some vessels.

Синоними на Bridge

span

A structure that connects two points, typically over a gap or obstacle.
Пример: The bridge spans the river, connecting the two sides.
Забележка: Similar to 'bridge' but emphasizes the act of stretching or reaching across.

link

To connect or join together.
Пример: The new highway will link the two cities together.
Забележка: Can refer to any connection or relationship, not just a physical structure.

crossing

A place where one can cross over a barrier or obstacle.
Пример: The old stone bridge is a popular crossing for pedestrians.
Забележка: Focuses on the act of crossing rather than the structure itself.

viaduct

A long bridge-like structure, typically supported by arches or columns.
Пример: The train tracks run along the viaduct, high above the city streets.
Забележка: Specifically refers to a long elevated roadway or railway bridge.

Изрази и често срещани фрази на Bridge

Burn one's bridges

To do something that makes it impossible to return to a previous situation or relationship.
Пример: She shouldn't burn her bridges with her colleagues, even if she's leaving the company.
Забележка: The phrase 'burn one's bridges' uses 'bridge' metaphorically to convey the idea of destroying connections or opportunities.

Bridge the gap

To reduce or eliminate the differences or disparities between two things or groups.
Пример: The new program aims to bridge the gap between students' knowledge and real-world skills.
Забележка: In this idiom, 'bridge' is used to symbolize connecting or closing the distance between two points or entities.

Water under the bridge

Something that has happened and cannot be changed, so it is no longer worth worrying about.
Пример: Their argument is water under the bridge now; they've moved on and are friends again.
Забележка: Here, 'bridge' represents a past event or issue that has been resolved or passed, and no longer affects the present situation.

Bridge the divide

To create understanding and harmony between two opposing groups or individuals.
Пример: The organization works to bridge the divide between different cultural groups in the community.
Забележка: In this context, 'bridge' signifies the act of creating a connection or link between two separate entities to foster unity.

Cross that bridge when you come to it

To deal with a problem only when it arises, rather than worrying about it in advance.
Пример: Let's not worry about potential problems now; we'll cross that bridge when we come to it.
Забележка: This phrase uses 'bridge' to represent a future obstacle or challenge that should be addressed at the appropriate time.

Bridge loan

A short-term loan used to bridge the gap between the purchase of a new property and the sale of an existing one.
Пример: She took out a bridge loan to cover the cost of the new house until she sells her current one.
Забележка: In finance, 'bridge' refers to a temporary financial solution that helps in transitioning from one situation to another.

Bridge the gap between

To connect or reconcile differences between two things, often to improve understanding or communication.
Пример: This program aims to bridge the gap between theory and practice in the field of education.
Забележка: Similar to 'bridge the gap,' this phrase emphasizes the act of connecting or filling the space between two distinct elements.

Всекидневни (сленгови) изрази на Bridge

Burn a bridge

To 'burn a bridge' means to damage a relationship or connection with someone by acting in a way that is unfriendly, disrespectful, or unprofessional.
Пример: I wouldn't recommend burning bridges with your colleagues, you never know when you might need their help.
Забележка: It is related to the original phrase 'burn one's bridges' but focuses more on the action of damaging a relationship.

Bridge and tunnel

This term is used in urban areas to refer to people who come from the suburbs and visit the city, often implying a lack of sophistication.
Пример: He's such a bridge and tunnel guy, always heading back to the suburbs after a night out in the city.
Забележка: It is a colloquial term that associates with a specific stereotype, emphasizing the distinction between suburban and city lifestyles.

Bridge and roof

A made-up game or activity involving combining elements of bridge and maybe rooftop gatherings, used to describe something unconventional or imaginary.
Пример: Let's play a game of bridge and roof to pass the time during our road trip.
Забележка: This term is a playful combination of two unrelated words to suggest a creative or unusual concept.

Bridge and tunnel crowd

Refers to a group of people from the suburbs who primarily frequent urban areas for entertainment or socializing.
Пример: The bar was full of the bridge and tunnel crowd last night, making it hard to find a quiet spot.
Забележка: Similar to 'bridge and tunnel', this term specifically denotes a crowd of individuals sharing the same background or behavior.

Bridger

A 'bridger' is someone who excels at making connections between people or groups, often facilitating relationships or collaborations.
Пример: Tom is a real bridger, always connecting people and bringing them together for events.
Забележка: This term highlights an individual's skill in networking and uniting others, likening them to a bridge in human form.

Bridge - Примери

The bridge over the river is very old.
The city has many bridges connecting the two sides of the river.
The new bridge will be built at the head of the bay.

Граматика на Bridge

Bridge - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: bridge
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): bridges
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): bridge
Глагол, минало време (Verb, past tense): bridged
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): bridging
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): bridges
Глагол, основна форма (Verb, base form): bridge
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): bridge
Срички, Разделяне и Ударение
bridge съдържа 1 срички: bridge
Фонетична транскрипция: ˈbrij
bridge , ˈbrij (Червената сричка е ударена)

Bridge - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
bridge: ~ 1700 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.