Зареждане
0 Английски - Тълковен речник

Boots

buts
Често Срещан
~ 3800
~ 3800, Често Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Footwear covering the foot and ankle, typically made of leather or rubber, A type of vehicle storage compartment, To kick or forcefully remove someone or something

Boots - Значения

Footwear covering the foot and ankle, typically made of leather or rubber

Пример: She wore sturdy hiking boots for the trek.
Употреба: informalКонтекст: everyday conversations, outdoor activities
Забележка: Commonly used to refer to various types of footwear that cover the foot and ankle, including work boots, rain boots, snow boots, etc.

A type of vehicle storage compartment

Пример: He stored his tools in the trunk's boot of the car.
Употреба: informalКонтекст: discussing cars, transportation
Забележка: Primarily used in British English, equivalent to 'trunk' in American English.

To kick or forcefully remove someone or something

Пример: The bouncer booted the unruly patron out of the club.
Употреба: informalКонтекст: describing forceful actions
Забележка: Informal slang usage, often used in sports or informal settings.

Синоними на Boots

shoes

Shoes are footwear that cover the foot and typically extend up the ankle or higher.
Пример: She wore a pair of stylish shoes to the party.
Забележка: Boots specifically refer to footwear that covers the foot and extends above the ankle, while shoes can refer to any type of footwear that covers the foot.

footwear

Footwear is a general term for garments worn on the feet.
Пример: The store sells a variety of footwear including boots, sneakers, and sandals.
Забележка: While boots are a specific type of footwear that cover the foot and extend above the ankle, footwear is a broader term that encompasses all types of shoes worn on the feet.

galoshes

Galoshes are waterproof overshoes typically made of rubber, worn to protect shoes and feet from water or mud.
Пример: She put on her galoshes before stepping out in the rain.
Забележка: Galoshes are specifically designed to be worn over shoes to protect them from water or mud, while boots are a type of footwear that covers the foot and extends above the ankle.

Изрази и често срещани фрази на Boots

To fill someone's boots

This means to replace someone, especially when that person is highly skilled or respected.
Пример: She's retiring, and it will be hard to find someone to fill her boots.
Забележка: The literal meaning of 'boots' is footwear, but in this idiom, it refers to a person's role or position.

To lick someone's boots

To behave obsequiously or sycophantically toward someone in a position of authority.
Пример: He'll do anything to get ahead, even lick the boss's boots.
Забележка: In this idiom, 'boots' symbolize submission or servitude rather than the physical footwear.

To give someone the boot

To dismiss or fire someone from a job or position.
Пример: The manager gave him the boot for constantly being late.
Забележка: Here, 'the boot' implies the act of being removed or expelled, not the physical object.

Boot camp

A short, intensive, and rigorous training program, often for physical fitness or discipline.
Пример: I'm going to a fitness boot camp to get in shape.
Забележка: In this case, 'boot' conveys the sense of tough training or discipline rather than footwear.

To get the boot

To be dismissed or ejected from a job, position, or situation.
Пример: He got the boot from his job for stealing from the company.
Забележка: Similar to 'give someone the boot,' this idiom refers to being removed or expelled rather than the physical object.

To boot up

To start up a computer or electronic device.
Пример: I need to boot up my computer before we start the presentation.
Забележка: In this context, 'boot' is used to indicate the process of starting a device, not the footwear.

To learn something (or to know) the ropes

To learn or understand the basic or essential details of a task or job.
Пример: She's new here, but she's quickly learning the ropes of how things work.
Забележка: The idiom refers to learning the basic skills or procedures of a particular activity, not related to the original meaning of 'ropes' as cords or lines.

Всекидневни (сленгови) изрази на Boots

Kicks

In slang terms, 'kicks' is used to refer to footwear, particularly stylish or trendy shoes.
Пример: I love your new kicks! Where did you get them?
Забележка: The slang term 'kicks' specifically refers to shoes or sneakers, while 'boots' is a more general term for all types of footwear that cover the foot and ankle.

Beat the boots

To 'beat the boots' means to move quickly or run to avoid getting wet or dirty boots in unfavorable weather conditions.
Пример: Let's beat the boots before it starts pouring! We don't want wet feet.
Забележка: This slang phrase is specific to avoiding the negative consequences of having wet or dirty boots, while 'boots' refers to footwear in general.

Bootleg

In this context, 'bootleg' means illegal or unauthorized goods, usually of poor quality.
Пример: He's selling bootleg DVDs out of his car.
Забележка: While 'bootleg' is related to unauthorized products, 'boots' refers to footwear or items worn on the feet.

Das boots

Derived from 'Das Boot', a German phrase meaning 'the boat', 'Das boots' is a humorous way to express frustration or disappointment over wet footwear.
Пример: I accidentally stepped in a puddle and now my socks are all wet. Das boots!
Забележка: In this context, 'boots' is used humorously and emphatically to indicate wet feet, as 'Das boots' is a play on the sound resemblance of 'Das Boot'.

Booty

In informal language, 'booty' refers to tight-fitting, attractive, or stylish boots, often used in a complimentary way.
Пример: Check out those cute booty boots she's wearing!
Забележка: 'Booty' is slang for fashionable or appealing footwear, diverging from the general term 'boots' which encompasses all types of footwear covering the foot and ankle.

Boots on the ground

The phrase 'boots on the ground' means to have personnel physically present in a location, ready to take action or work directly.
Пример: It's time to get boots on the ground and start working on this project.
Забележка: While 'boots on the ground' refers to physical presence and action, 'boots' by itself denotes footwear and does not imply any specific action or activity.

Puss in boots

A playful term referring to someone who looks stylish, charming, or attractive while wearing boots.
Пример: He looked quite dashing at the party in his outfit – a real puss in boots!
Забележка: This term is a play on the character of 'Puss in Boots' from the fairy tale, emphasizing a charming and stylish appearance, unlike the general term 'boots' that refers to footwear.

Boots - Примери

I need to buy new boots for the winter.
She always wears her favorite boots to concerts.
He struggled to pull on his tight boots.

Граматика на Boots

Boots - Съществително (Noun) / Съществително име, множествено число (Noun, plural)
Лема: boot
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): boots
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): boot
Глагол, минало време (Verb, past tense): booted
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): booting
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): boots
Глагол, основна форма (Verb, base form): boot
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): boot
Срички, Разделяне и Ударение
boots съдържа 1 срички: boots
Фонетична транскрипция:
boots , (Червената сричка е ударена)

Boots - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
boots: ~ 3800 (Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.