Тълковен речник
Английски

Bite

baɪt
Много Срещан
~ 2700
~ 2700
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.

Bite -

To cut or wound with the teeth

Пример: The dog bit the mailman on the leg.
Употреба: informalКонтекст: describing animal or human actions
Забележка: This is the most common meaning of 'bite'.

To take a firm grip with the teeth

Пример: She bit into the apple to see if it was ripe.
Употреба: informalКонтекст: describing eating actions
Забележка: Used when talking about taking a bite of food.

To be harsh or severe in one's words or actions

Пример: His criticism really bit into her self-esteem.
Употреба: formalКонтекст: discussing criticism or impact
Забележка: Figurative usage, often in professional or academic contexts.

Синоними на Bite

nibble

To take small bites or gentle bites of something.
Пример: She nibbled on a piece of chocolate.
Забележка: Nibble implies taking small, gentle bites, often used when eating snacks or small portions.

chew

To crush or grind food with the teeth into smaller pieces before swallowing.
Пример: He chewed his food slowly to savor the flavors.
Забележка: Chewing involves breaking down food with the teeth, typically as part of the eating process.

gnaw

To bite or chew on something persistently, especially with the teeth.
Пример: The dog gnawed on a bone to clean its teeth.
Забележка: Gnawing often involves a repetitive action of biting or chewing to wear down or shape something.

munch

To eat something steadily or noisily, often with a crunching sound.
Пример: The kids munched on popcorn while watching a movie.
Забележка: Munching conveys the idea of eating with a steady, rhythmic motion, often associated with snacks or casual eating.

nosh

To eat food enthusiastically or heartily, especially as a snack.
Пример: Let's nosh on some appetizers before dinner.
Забележка: Noshing typically refers to eating with enjoyment or gusto, often used informally for snacking.

Изрази и често срещани фрази на Bite

Bite the bullet

To face a difficult situation with courage and determination.
Пример: I have to bite the bullet and tell my boss the truth about what happened.
Забележка: The phrase uses 'bite' metaphorically to mean enduring a painful or difficult situation.

Bite off more than one can chew

To take on a task that is way too big or to try to do something that is too difficult.
Пример: I think I bit off more than I can chew by taking on three extra projects this month.
Забележка: The phrase uses 'bite' to suggest attempting to consume more than one is capable of handling.

Bite the dust

To fail or come to an end, especially suddenly or violently.
Пример: After years of fierce competition, their business finally bit the dust.
Забележка: The phrase uses 'bite' in a figurative sense to signify defeat or failure.

Bite your tongue

To stop yourself from saying something that might upset or offend someone.
Пример: Even though I disagreed with him, I had to bite my tongue during the meeting.
Забележка: The phrase uses 'bite' to suggest physically restraining oneself from speaking.

Give someone a bite to eat

To offer food to someone, usually a small amount or snack.
Пример: Let's give the kids a bite to eat before we head out.
Забележка: The phrase uses 'bite' to refer to providing food rather than actually biting.

Bite the hand that feeds you

To harm someone who helps or supports you.
Пример: He shouldn't criticize his boss like that; it's like biting the hand that feeds him.
Забележка: The phrase uses 'bite' metaphorically to describe betraying or harming a benefactor.

Bite your nails

To chew on one's fingernails out of anxiety or nervousness.
Пример: She always bites her nails when she's nervous.
Забележка: The phrase uses 'bite' to describe a habitual behavior related to anxiety.

Всекидневни (сленгови) изрази на Bite

Bite me

An impolite way to tell someone to go away or express frustration.
Пример: A: Can you help me with this? B: Bite me!
Забележка: The slang term 'Bite me' is rude and confrontational, unlike the original word 'bite' which is neutral in meaning.

Bite-sized

Refers to something that is small, easy to understand, or consume in a short amount of time.
Пример: I prefer bite-sized pieces of information to long lectures.
Забележка: The slang term 'Bite-sized' emphasizes the small or concise nature of something, unlike the original word 'bite' which focuses on the action of biting.

Bite your head off

Reacting angrily or rudely to someone for no apparent reason.
Пример: I just asked a simple question, no need to bite my head off!
Забележка: The slang term 'Bite your head off' implies a strong negative reaction towards someone, contrasting with the neutral action of 'bite'.

Bite - Примери

I accidentally bit my tongue.
The dog bit the mailman.
She couldn't resist biting into the delicious-looking apple.

Граматика на Bite

Bite - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: bite
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): bites, bite
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): bite
Глагол, минало време (Verb, past tense): bit
Глагол, минало причастие (Verb, past participle): bitten
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): biting
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): bites
Глагол, основна форма (Verb, base form): bite
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): bite
Срички, Разделяне и Ударение
bite съдържа 1 срички: bite
Фонетична транскрипция: ˈbīt
bite , ˈbīt (Червената сричка е ударена)

Bite - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
bite: ~ 2700 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy, ефективно учене на езици
Vocafy ти помага лесно да откриваш, организираш и учиш нови думи и фрази. Създавай персонализирани колекции от лексика и практикувай по всяко време и навсякъде.