...
0 Английски - Тълковен речник

Abuse

əˈbjuz
Много Срещан
~ 2400
~ 2400, Много Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
To use something in a way that is harmful or morally wrong, To treat a person or animal with cruelty or violence, To speak to someone in an offensive or insulting way

Abuse - Значения

To use something in a way that is harmful or morally wrong

Пример: He abused his power by mistreating his subordinates.
Употреба: formalКонтекст: professional settings, legal discussions
Забележка: This meaning is often used in serious contexts to describe misuse or mistreatment.

To treat a person or animal with cruelty or violence

Пример: The dog was abused by its previous owner.
Употреба: formalКонтекст: discussions about animal rights, social issues
Забележка: This meaning is commonly associated with physical or emotional harm inflicted on living beings.

To speak to someone in an offensive or insulting way

Пример: He abused his classmates with hurtful words.
Употреба: informalКонтекст: casual conversations, school environments
Забележка: This meaning is often used in interpersonal conflicts or bullying situations.

Синоними на Abuse

mistreatment

Mistreatment refers to the act of treating someone or something poorly or with cruelty.
Пример: The mistreatment of animals in the circus is a serious issue.
Забележка: Mistreatment often implies a broader range of negative treatment beyond just verbal or physical abuse.

harassment

Harassment involves the act of aggressive pressure or intimidation towards someone.
Пример: She reported her coworker for harassment in the workplace.
Забележка: Harassment can include behaviors that are not necessarily physical in nature, such as verbal abuse or unwanted advances.

cruelty

Cruelty refers to the deliberate and intentional infliction of pain or suffering on others.
Пример: The cruelty inflicted on innocent civilians during the war was heartbreaking.
Забележка: Cruelty often conveys a sense of intentional harm or malice towards the victim.

exploitation

Exploitation involves taking advantage of someone for one's own benefit, often in a selfish or unfair manner.
Пример: Child labor is a form of exploitation that must be eradicated.
Забележка: Exploitation can involve using someone's vulnerability or lack of power to gain an advantage over them, beyond just physical or verbal abuse.

Изрази и често срещани фрази на Abuse

Child abuse

Child abuse refers to the physical, emotional, or sexual mistreatment of children.
Пример: She works at a shelter for children who have suffered from child abuse.
Забележка: This phrase specifically focuses on abuse directed towards children.

Domestic abuse

Domestic abuse is the abuse that happens within a domestic setting, often involving partners or family members.
Пример: She finally had the courage to leave her partner after years of enduring domestic abuse.
Забележка: It highlights abuse that occurs within a household or intimate relationship.

Substance abuse

Substance abuse involves the harmful or hazardous use of psychoactive substances like alcohol or drugs.
Пример: His life spiraled out of control due to his substance abuse issues.
Забележка: It specifically refers to the misuse of substances rather than a broader sense of abuse.

Verbal abuse

Verbal abuse is the use of words to cause harm, distress, or control over another person.
Пример: She couldn't tolerate his constant verbal abuse any longer.
Забележка: It focuses on abusive language and communication rather than physical actions.

Abuse of power

Abuse of power occurs when someone in authority misuses their position to take advantage of others.
Пример: The manager's abuse of power led to a toxic work environment.
Забележка: It highlights the misuse of authority or influence rather than physical or emotional harm.

Sexual abuse

Sexual abuse involves non-consensual sexual activities or behavior inflicted on a person.
Пример: The organization is committed to raising awareness about the prevalence of sexual abuse.
Забележка: It specifically focuses on sexual misconduct and harm rather than other forms of abuse.

Emotional abuse

Emotional abuse includes behaviors that harm an individual's emotional well-being and self-worth.
Пример: The effects of emotional abuse can be long-lasting and damaging.
Забележка: It emphasizes psychological harm and manipulation rather than physical harm.

Всекидневни (сленгови) изрази на Abuse

Abusing substances

This term refers to the act of using drugs or alcohol excessively and in a harmful way.
Пример: He has been abusing substances for years.
Забележка: While 'abuse' can be a broader term, 'abusing substances' specifically focuses on the misuse of drugs or alcohol.

Abuse the system

To take advantage of or exploit a system for personal gain or benefit.
Пример: Some people try to abuse the system to get benefits they don't deserve.
Забележка: In this context, 'abuse' is used to describe the exploitation of a particular system rather than physical or psychological harm.

Verbally abuse

To use harsh and harmful words to attack or humiliate someone.
Пример: She was tired of being verbally abused by her boss.
Забележка: Although 'verbally abuse' contains the word 'abuse,' it specifically refers to the act of inflicting harm through spoken words.

Abuse of trust

When someone violates the faith or confidence placed in them by another person.
Пример: His betrayal was considered an abuse of trust by his colleagues.
Забележка: This phrase focuses on the breach of trust rather than physical or emotional harm, unlike the broader sense of 'abuse.'

Abuse the privilege

To take advantage of a special right or benefit provided, often resulting in its misuse or overuse.
Пример: If you continue to misuse your access, we will have to revoke your privileges for abusing the privilege.
Забележка: This term highlights the misuse of a granted privilege or advantage without necessarily causing physical or emotional harm.

Abuse - Примери

Abuse of power is a serious issue in many countries.
She suffered from emotional abuse for years.
The company was accused of abusing its employees.

Граматика на Abuse

Abuse - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: abuse
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): abuses, abuse
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): abuse
Глагол, минало време (Verb, past tense): abused
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): abusing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): abuses
Глагол, основна форма (Verb, base form): abuse
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): abuse
Срички, Разделяне и Ударение
abuse съдържа 1 срички: abuse
Фонетична транскрипция: ə-ˈbyüs
abuse , ə ˈbyüs (Червената сричка е ударена)

Abuse - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
abuse: ~ 2400 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.