Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език.
Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
decât, mai degrabă decât, în loc de
Значения на Than на румънски
decât
Пример:
I would rather eat pizza than pasta.
Prefer să mănânc pizza decât paste.
She is taller than her brother.
Ea este mai înaltă decât fratele ei.
Употреба: informalКонтекст: Used for comparisons between two things.
Забележка: In Romanian, 'decât' is used for making comparisons, similar to 'than' in English.
mai degrabă decât
Пример:
I would choose coffee rather than tea.
Aș alege cafea mai degrabă decât ceai.
He prefers to travel by car rather than by train.
El preferă să călătorească cu mașina mai degrabă decât cu trenul.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to express preference between two options.
Забележка: This phrase emphasizes a preference and is commonly used in both spoken and written Romanian.
în loc de
Пример:
She chose to stay home instead of going out.
Ea a ales să rămână acasă în loc de a ieși.
You should study instead of playing games.
Ar trebui să studiezi în loc de a te juca.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used to indicate alternatives or substitutions.
Забележка: This phrase can also convey a sense of choice, similar to 'than' when discussing alternatives.
Синоними на Than
Instead of
Instead of is used to indicate a choice or substitution of one thing for another.
Пример: I will have water instead of soda.
Забележка: Instead of emphasizes the replacement or substitution aspect, whereas than is more general in comparison.
In comparison to
In comparison to is used to highlight similarities or differences between two things.
Пример: The new model is faster in comparison to the old one.
Забележка: In comparison to explicitly indicates a comparison is being made, while than is more straightforward.
Изрази и често срещани фрази на Than
Rather than
Used to indicate a preference for one thing over another.
Пример: I would prefer tea rather than coffee.
Забележка: It emphasizes a choice or preference between two options.
Other than
Excluding something or someone; apart from.
Пример: He doesn't eat anything other than vegetables.
Забележка: It denotes an exception or exclusion.
Better than
Indicates that one thing is superior or more preferable to another.
Пример: I think pizza is better than burgers.
Забележка: It compares the quality or value of two things.
Less than
Used to show a smaller amount or degree.
Пример: She earns less than her brother.
Забележка: It denotes a comparative degree of quantity or quality.
Rather than not
Used to indicate a preferable alternative to the absence of any choice.
Пример: I would eat the salad rather than not eat anything at all.
Забележка: It suggests choosing an option over having no option.
More than meets the eye
Indicates that there is more to something than what is initially apparent.
Пример: The situation is complex; there's more than meets the eye.
Забележка: It implies hidden depth or complexity beyond initial impressions.
Easier said than done
Expresses that something is more easily spoken about than actually accomplished.
Пример: It's easier said than done to wake up early every day.
Забележка: It highlights the difficulty of turning words into actions.
Bigger fish to fry
Refers to more important or pressing matters to attend to.
Пример: Let's focus on this project first; we have bigger fish to fry.
Забележка: It signifies prioritizing significant issues over smaller ones.
Rather you than me
Expresses relief that one is not in the same situation as another.
Пример: You have to work late tonight? Rather you than me!
Забележка: It conveys a sense of gratitude for not being in someone else's difficult position.
Всекидневни (сленгови) изрази на Than
Other fish to fry
Having other matters or concerns that require attention.
Пример: I can't spend time on that project; I have other fish to fry at the moment.
Забележка: Similar to 'Bigger fish to fry' but with a slightly different nuance, suggesting alternative priorities rather than necessarily bigger ones.
Than - Примери
I am taller than my sister.
Sunt mai înalt decât sora mea.
He is more intelligent than his classmates.
El este mai inteligent decât colegii săi.
She prefers tea rather than coffee.
Ea preferă ceaiul mai degrabă decât cafeaua.
They arrived earlier than expected.
Ei au sosit mai devreme decât s-a așteptat.
Граматика на Than
Than - Адпозиция (Adposition) / Предлог или подчинителен съюз(Preposition or subordinating conjunction)
Лема: than
Спрежения
Срички, Разделяне и Ударение
Than съдържа 1 срички: than
Фонетична транскрипция: t͟hən
than , t͟hən(Червената сричка е ударена)
Than - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Than: 0 - 100
(Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.