Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език.
Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
vendedor, vendedora, comerciante, fornecedor
Значения на Seller на португалски
vendedor
Пример:
The seller at the market offered me a good price.
O vendedor no mercado me ofereceu um bom preço.
She is a successful seller of handmade crafts.
Ela é uma vendedora de sucesso de artesanato feito à mão.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in commercial contexts, such as markets, stores, or online platforms.
Забележка: This is the most common translation and can be used in both formal and informal situations.
vendedora
Пример:
The seller has great customer service skills.
A vendedora tem ótimas habilidades de atendimento ao cliente.
There was a friendly seller at the clothing store.
Havia uma vendedora simpática na loja de roupas.
Употреба: informalКонтекст: Specifically refers to a female seller.
Забележка: The word 'vendedora' is used when referring to a female seller and can be used in any context.
comerciante
Пример:
The seller is a trader who imports goods from abroad.
O comerciante é um trader que importa mercadorias do exterior.
The seller has a shop in the city center.
O comerciante tem uma loja no centro da cidade.
Употреба: formalКонтекст: More formal business contexts, often referring to someone who trades goods.
Забележка: This term is more general and can refer to those involved in trade, not just selling to consumers.
fornecedor
Пример:
The seller provided the materials we needed for the project.
O fornecedor forneceu os materiais de que precisávamos para o projeto.
We have a reliable seller for our office supplies.
Temos um fornecedor confiável para nossos suprimentos de escritório.
Употреба: formalКонтекст: Used in business contexts, typically referring to someone who supplies goods or services.
Забележка: This term emphasizes the role of providing goods rather than just selling them.
Синоними на Seller
vendor
A vendor is someone who sells goods or services, often in a public place or market.
Пример: The street vendors were selling fresh fruits and vegetables.
Забележка: Vendor is commonly used in business contexts or when referring to individuals selling goods in public spaces.
merchant
A merchant is a person or entity that engages in the buying and selling of goods, especially on a large scale.
Пример: The merchant displayed a wide variety of handmade crafts in her shop.
Забележка: Merchant typically refers to someone who is involved in trade or commerce, often on a larger scale compared to a seller.
trader
A trader is a person who buys and sells goods or securities with the aim of making a profit.
Пример: The trader specializes in importing unique goods from overseas.
Забележка: Trader is commonly used in financial contexts or when referring to individuals involved in buying and selling financial instruments.
retailer
A retailer is a business or person that sells goods directly to consumers.
Пример: The retailer offers a wide range of products to cater to different customer needs.
Забележка: Retailer specifically refers to businesses or individuals who sell products directly to end customers.
Изрази и често срещани фрази на Seller
Bargain hunter
A person who actively seeks out good deals or discounts when buying things.
Пример: She's always searching for the best deals online; she's a real bargain hunter.
Забележка: Focuses more on finding good deals rather than selling.
Wheel and deal
To negotiate or conduct business deals, especially in a skillful or aggressive way.
Пример: He's known for his ability to wheel and deal in the real estate market.
Забележка: Emphasizes the act of negotiating and making deals rather than just selling.
Pitch something
To present or promote something persuasively, especially a product or idea.
Пример: The salesman pitched the new product to the potential buyers.
Забележка: Involves presenting or promoting something, usually for sale.
Sales pitch
A persuasive presentation or speech aimed at selling a product or service.
Пример: The salesperson gave a compelling sales pitch to convince customers to buy the new gadget.
Забележка: Refers specifically to the persuasive speech or presentation used to sell something.
Hard sell
A forceful and aggressive sales technique that puts pressure on the buyer to make a purchase.
Пример: The car salesman used a hard sell approach to convince us to buy the luxury car.
Забележка: Involves using aggressive tactics to sell, often putting pressure on the buyer.
Soft sell
A subtle or gentle sales approach that emphasizes building relationships or creating desire rather than direct selling.
Пример: The advertising campaign took a soft sell approach, focusing on building brand loyalty rather than pushing sales.
Забележка: Focuses on building relationships and creating desire rather than direct selling or pushing for a sale.
Sales pitchman
A person, typically a man, who is skilled at delivering persuasive sales pitches.
Пример: He's a charismatic sales pitchman who can sell anything to anyone.
Забележка: Refers to a person skilled at delivering persuasive sales presentations or pitches.
Всекидневни (сленгови) изрази на Seller
Hawker
A hawker is someone who sells goods or services in public places, often calling out to attract customers.
Пример: The hawker was selling delicious street food on the corner.
Забележка: Hawker specifically refers to a person who sells items on the streets or in public places, while a seller can be in various settings.
Peddler
A peddler is someone who travels around selling goods, typically on foot or by vehicle.
Пример: The peddler offered a variety of goods from their cart.
Забележка: Peddler implies a more itinerant or traveling seller, often associated with selling goods informally or illicitly.
Supplier
A supplier is a person or company that provides goods or services to other businesses.
Пример: The supplier provides products to retail stores across the country.
Забележка: Supplier specifically focuses on providing goods or services to other businesses, while seller can refer to individuals selling directly to consumers.
Seller - Примери
The seller offered me a discount.
O vendedor me ofereceu um desconto.
The street was full of sellers and their goods.
A rua estava cheia de vendedores e seus produtos.
The company is looking for a new seller to expand their market.
A empresa está procurando um novo vendedor para expandir seu mercado.
Граматика на Seller
Seller - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово(Noun, singular or mass)
Съществително име, единствено или масово(Noun, singular or mass): seller
Срички, Разделяне и Ударение
seller съдържа 2 срички: sell • er
Фонетична транскрипция: ˈse-lər
seller , ˈselər(Червената сричка е ударена)
Seller - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
seller: 600 - 700
(Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.