Зареждане
0 Английски - Португалски

Know

noʊ
Изключително Често Срещан
0 - 100
0-100, Изключително Често Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Saber, Conhecer, Ter ciência de, Estar ciente de, Compreender

Значения на Know на португалски

Saber

Пример:
I know the answer to the question.
Eu sei a resposta para a pergunta.
Do you know how to get to the train station?
Você sabe como chegar à estação de trem?
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Used to express knowledge or understanding of facts, skills, or information.
Забележка: The verb 'saber' is often used to indicate knowledge about specific information or skills, such as knowing how to do something.

Conhecer

Пример:
I know her from school.
Eu conheço ela da escola.
Do you know this city well?
Você conhece bem esta cidade?
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Used to express familiarity or acquaintance with people, places, or things.
Забележка: The verb 'conhecer' is typically used when referring to knowing someone personally or being familiar with a location or object.

Ter ciência de

Пример:
I know that you are busy.
Eu tenho ciência de que você está ocupado.
She knows about the meeting tomorrow.
Ela tem ciência da reunião amanhã.
Употреба: FormalКонтекст: Used in formal contexts to indicate awareness or acknowledgment of information.
Забележка: This phrase implies a more formal or official recognition of facts or circumstances.

Estar ciente de

Пример:
I know the risks involved.
Estou ciente dos riscos envolvidos.
They know the consequences of their actions.
Eles estão cientes das consequências de suas ações.
Употреба: FormalКонтекст: Used to indicate being aware or informed about something, often used in written or formal speech.
Забележка: Similar to 'ter ciência de', this phrase is often used in legal, professional, or formal contexts.

Compreender

Пример:
I know what you mean.
Eu compreendo o que você quer dizer.
Do you know what I'm talking about?
Você compreende do que estou falando?
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Used to express understanding or grasping the meaning of concepts or ideas.
Забележка: While 'saber' can imply knowing facts, 'compreender' emphasizes understanding and interpreting information.

Синоними на Know

Understand

To grasp the meaning or significance of something.
Пример: I understand the instructions clearly.
Забележка: Understanding implies a deeper level of comprehension compared to simply knowing.

Comprehend

To grasp mentally; to understand.
Пример: She comprehends the complexity of the situation.
Забележка: Comprehend can imply a more thorough understanding of a subject or situation.

Familiarize

To make oneself knowledgeable or conversant with something.
Пример: I need to familiarize myself with the new software.
Забележка: Familiarize suggests becoming acquainted with something new or unfamiliar.

Realize

To become aware of or understand clearly.
Пример: It took me a while to realize my mistake.
Забележка: Realize often involves coming to a new understanding or awareness.

Изрази и често срещани фрази на Know

Know by heart

To know something perfectly or completely; to have memorized something thoroughly.
Пример: She knows the lyrics to that song by heart.
Забележка: The phrase 'know by heart' emphasizes a deep level of knowledge or memorization beyond just knowing the information.

Know inside out

To know something thoroughly or completely; to be very familiar with all aspects of something.
Пример: He knows the history of this town inside out.
Забележка: This phrase implies a comprehensive understanding or knowledge of a subject or topic.

You never know

Used to express uncertainty or the unpredictable nature of a situation.
Пример: I might apply for the job. You never know, they might hire me.
Забележка: This phrase conveys the idea that outcomes or events are not always certain or predictable.

Know the ropes

To be familiar with the procedures, practices, or details of a particular job or situation.
Пример: She's been working here for years; she knows the ropes.
Забележка: This phrase implies having experience and understanding of how things work in a particular context.

Not know the first thing about

To have no knowledge or understanding of something at all.
Пример: I don't know the first thing about fixing cars.
Забележка: This phrase emphasizes a complete lack of knowledge or familiarity with a subject.

Know the drill

To be familiar with the standard or routine procedure for a particular situation.
Пример: When you arrive, just follow the instructions. You know the drill.
Забележка: This phrase refers to being aware of what is expected or required in a familiar situation.

Know one's stuff

To have a high level of knowledge, expertise, or skill in a particular area.
Пример: She really knows her stuff when it comes to graphic design.
Забележка: This phrase emphasizes a person's competency and proficiency in a specific field or subject.

Всекидневни (сленгови) изрази на Know

You know the drill

Means someone is familiar with what is expected or what needs to be done.
Пример: Every morning, we come in, clock in, and start working— you know the drill.
Забележка: Assuming familiarity with a routine or procedure.

You know it

Used to express enthusiastic agreement or confirmation.
Пример: Are you coming to the party tonight? You know it!
Забележка: Casual way of confirming rather than saying 'Yes'.

Know your onions

To be knowledgeable or skilled in a particular area.
Пример: She's a great chef, she really knows her onions.
Забележка: Refers to having expertise in a specific field.

Know which way the wind blows

To be aware of changing circumstances or societal opinions.
Пример: She always pays attention to the latest trends; she really knows which way the wind blows.
Забележка: Sensing and understanding prevailing trends or attitudes.

On the nose

Precisely accurate or correct.
Пример: His estimate was on the nose; the cost came out exactly as he predicted.
Забележка: Describing exact precision or accuracy.

The lowdown

The essential information or details about something.
Пример: She gave me the lowdown on the new project; I know exactly what I need to do now.
Забележка: Referring to specific and essential information.

Know - Примери

I know how to swim.
Eu sei nadar.
Do you know where the nearest supermarket is?
Você sabe onde fica o supermercado mais próximo?
She doesn't know how to play the piano.
Ela não sabe tocar piano.
We have known each other for years.
Nós nos conhecemos há anos.

Граматика на Know

Know - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: know
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): knew
Глагол, минало причастие (Verb, past participle): known
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): knowing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): knows
Глагол, основна форма (Verb, base form): know
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): know
Срички, Разделяне и Ударение
Know съдържа 1 срички: know
Фонетична транскрипция: ˈnō
know , ˈnō (Червената сричка е ударена)

Know - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Know: 0 - 100 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.