Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език.
Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
hospital, hospital privado, hospital público, hospital de campanha
Значения на Hospital на португалски
hospital
Пример:
I need to go to the hospital for a check-up.
Eu preciso ir ao hospital para uma consulta.
The hospital is located downtown.
O hospital está localizado no centro da cidade.
Употреба: formalКонтекст: Used in medical or healthcare settings, during emergencies, or when discussing health-related topics.
Забележка: The term 'hospital' is used similarly in both English and Brazilian Portuguese, referring to a facility that provides medical treatment and care.
hospital privado
Пример:
He was treated at a private hospital.
Ele foi tratado em um hospital privado.
Many prefer private hospitals for quicker service.
Muitos preferem hospitais privados para um atendimento mais rápido.
Употреба: formalКонтекст: Used when discussing healthcare options, insurance, or preferences for medical treatment.
Забележка: This term refers to private hospitals that may offer different services compared to public hospitals.
hospital público
Пример:
The public hospital is free for everyone.
O hospital público é gratuito para todos.
Public hospitals often face long wait times.
Os hospitais públicos frequentemente enfrentam longas filas.
Употреба: formalКонтекст: Used in discussions about healthcare accessibility, government services, or public health.
Забележка: This refers to government-funded hospitals that provide medical care to the population, typically at no cost.
hospital de campanha
Пример:
The army set up a field hospital for disaster relief.
O exército montou um hospital de campanha para ajuda em desastres.
Field hospitals are temporary and mobile.
Os hospitais de campanha são temporários e móveis.
Употреба: formalКонтекст: Used in military, disaster response, or emergency medical situations.
Забележка: This term refers to temporary medical facilities set up in emergency situations.
Синоними на Hospital
medical center
A medical center is a facility where medical treatments are provided, similar to a hospital.
Пример: She was admitted to the medical center for surgery.
Забележка: Medical centers may offer specialized services and treatments beyond what a traditional hospital provides.
clinic
A clinic is a healthcare facility where patients can receive medical treatment or consultations.
Пример: He visited the clinic for a routine check-up.
Забележка: Clinics are often smaller in scale compared to hospitals and may focus on specific medical services.
infirmary
An infirmary is a small medical facility typically found in institutions like schools or military bases.
Пример: The school infirmary provided basic medical care to students.
Забележка: Infirmaries are usually smaller and may offer limited medical services compared to hospitals.
health center
A health center is a facility that provides primary healthcare services to a specific community or population.
Пример: The community health center offers affordable healthcare services to residents.
Забележка: Health centers may focus on preventive care and wellness in addition to medical treatment.
Изрази и често срещани фрази на Hospital
In the hospital
This phrase indicates that someone is staying or receiving medical treatment in a hospital.
Пример: She is currently in the hospital recovering from surgery.
Забележка: The phrase specifies the location within the hospital where a person is situated.
Hospitalize someone
To admit someone to a hospital for medical treatment or care.
Пример: The accident was severe, and they had to hospitalize him immediately.
Забележка: This phrase focuses on the action of admitting someone to a hospital.
Hospital ward
A section or division of a hospital where patients are accommodated based on their medical needs or conditions.
Пример: He was transferred to the pediatric ward of the hospital for specialized care.
Забележка: This phrase refers to a specific area within a hospital designated for patient care.
Hospital bed
A bed specifically designed for patients in a hospital for treatment or recovery.
Пример: Due to high demand, there was a shortage of hospital beds for incoming patients.
Забележка: This phrase emphasizes the specialized beds used in a hospital setting.
Hospital staff
The collective term for all the employees and workers in a hospital who provide medical services and support.
Пример: The hospital staff worked tirelessly during the holiday season to ensure patient care.
Забележка: This phrase encompasses all the personnel working in a hospital.
Hospital gown
A garment worn by patients in a hospital, typically open at the back and tied at the waist.
Пример: Before the surgery, she changed into a hospital gown provided by the nurse.
Забележка: This phrase refers to the specific type of clothing worn by patients in a hospital setting.
Hospital stay
The duration of time a patient spends in a hospital for treatment or recovery.
Пример: His hospital stay lasted two weeks, during which he underwent intensive physical therapy.
Забележка: This phrase highlights the period of time a person remains in a hospital.
Всекидневни (сленгови) изрази на Hospital
Doc
Shortened form of 'doctor', commonly used to refer to a medical professional.
Пример: The doc said I need to rest for a few more days.
Забележка: Informal way to refer to a doctor rather than specifically saying 'doctor'.
ER
Abbreviation for 'emergency room', the section of a hospital where urgent medical treatment is provided.
Пример: They rushed her to the ER after the accident.
Забележка: Casual or shorthand way to refer to the emergency room within a hospital setting.
Medic
Informal term for someone who provides medical treatment, often used in military contexts or emergency situations.
Пример: The medic bandaged his wound before they reached the hospital.
Забележка: Less formal than 'medical professional', typically implying a more immediate and on-site care provider.
Scrubs
Casual term for the comfortable and practical clothing worn by medical personnel in hospitals.
Пример: She changed into scrubs before starting her shift at the hospital.
Забележка: Refers specifically to the clothing worn by medical staff, often characterized by its loose-fitting design.
Code Blue
Medical emergency code used in hospitals to signify cardiac or respiratory arrest.
Пример: The nurses reacted quickly when they heard 'code blue' over the hospital intercom.
Забележка: Used as an urgent alert within a hospital setting to mobilize medical staff for a critical situation.
Candy striper
Informal term for a hospital volunteer, typically used for young volunteers who wear red-and-white striped uniforms.
Пример: My niece volunteers as a candy striper at the local hospital.
Забележка: Describes a specific type of hospital volunteer with a distinct uniform, often associated with younger volunteers.
Paging Dr. Feelgood
Humorous slang referring to a doctor who provides emotional support or boosts morale in a hospital setting.
Пример: The nurses joked about paging Dr. Feelgood whenever they needed a morale boost.
Забележка: A lighthearted way to refer to a doctor who brings positivity or comfort to patients and staff, not a formal medical term.
Hospital - Примери
The hospital is located in the city center.
O hospital está localizado no centro da cidade.
She works as a nurse in a clinical center.
Ela trabalha como enfermeira em um centro clínico.
The hospital department is specialized in cardiology.
O departamento do hospital é especializado em cardiologia.
Граматика на Hospital
Hospital - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово(Noun, singular or mass)
Съществително име, единствено или масово(Noun, singular or mass): hospital
Срички, Разделяне и Ударение
hospital съдържа 3 срички: hos • pi • tal
Фонетична транскрипция: ˈhä-(ˌ)spi-tᵊl
hospital , ˈhä(ˌ)spitᵊl(Червената сричка е ударена)
Hospital - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
hospital: 600 - 700
(Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.