Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език.
Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
그녀 (geunyeo), 그녀의 (geunyeoui), 그녀를 (geunyeoreul), 그녀에게 (geunyeo-ege)
Значения на Her на корейски
그녀 (geunyeo)
Пример:
I saw her at the park.
나는 공원에서 그녀를 봤어.
Her name is Sarah.
그녀의 이름은 사라야.
Употреба: InformalКонтекст: Used to refer to a female person in everyday conversation.
Забележка: This is the most common translation of 'her' when referring to a female subject.
그녀의 (geunyeoui)
Пример:
This is her book.
이것은 그녀의 책이야.
I like her style.
나는 그녀의 스타일이 좋아.
Употреба: InformalКонтекст: Used to indicate possession by a female person.
Забележка: This form is the possessive adjective form of 'her'.
그녀를 (geunyeoreul)
Пример:
I called her yesterday.
나는 어제 그녀를 불렀어.
Please tell her the news.
그녀에게 소식을 전해 줘.
Употреба: InformalКонтекст: Used as the object form of 'her' in sentences.
Забележка: This form is used when 'her' is the direct object of a verb.
그녀에게 (geunyeo-ege)
Пример:
I gave the gift to her.
나는 그녀에게 선물을 줬어.
I wrote a letter to her.
나는 그녀에게 편지를 썼어.
Употреба: InformalКонтекст: Used to indicate direction or recipient in sentences.
Забележка: This form is used when 'her' is the indirect object of a verb.
Синоними на Her
Hers
Hers is a possessive pronoun that shows that something belongs to a female person.
Пример: The book is hers.
Забележка: Hers is used as a possessive pronoun, whereas 'her' is a possessive adjective.
Herself
Herself is a reflexive pronoun used when the subject and the object of the verb refer to the same person.
Пример: She did it herself.
Забележка: Herself emphasizes that the subject performed the action independently.
She
She is a subject pronoun used to refer to a female person or animal.
Пример: She is coming to the party.
Забележка: She is used as a subject pronoun, while 'her' is a possessive adjective.
Female
Female is an adjective used to describe something related to or characteristic of a woman or girl.
Пример: The female doctor will see you now.
Забележка: Female is a broader term that can refer to any female, while 'her' is more specific to a particular female.
Изрази и често срещани фрази на Her
Her heart is in the right place
This phrase means that someone has good intentions or means well, even if they do not always make the right decisions.
Пример: Even though she made a mistake, her heart is in the right place.
Забележка: This phrase focuses on the intentions or feelings of a person, rather than just the possessive form of 'her.'
Her hands are tied
When someone's hands are tied, it means they are unable to act or make a decision due to circumstances beyond their control.
Пример: I'd love to help, but her hands are tied in this situation.
Забележка: This phrase uses 'her' to refer to someone's possession (their hands), but the meaning is about being unable to act rather than the literal tying of hands.
Her days are numbered
This phrase suggests that someone is likely to die or face serious consequences soon.
Пример: With her risky behavior, it seems like her days are numbered.
Забележка: While 'her' is used in a possessive sense, the meaning is about the limited time someone has left rather than a specific possession.
Her bark is worse than her bite
This phrase means that someone's words or threats are more severe than their actions.
Пример: Don't be afraid of her anger; her bark is worse than her bite.
Забележка: Here, 'her' refers to both the vocal expression (bark) and physical action (bite) of a person, emphasizing the discrepancy between the two.
Her eyes are bigger than her stomach
When someone's eyes are bigger than their stomach, it means they have taken or want more than they can actually handle.
Пример: She always takes more food than she can eat; her eyes are bigger than her stomach.
Забележка: 'Her' is used to refer to both the visual aspect (eyes) and the physical capacity (stomach), indicating a mismatch between desire and capability.
Her ship has sailed
This phrase means that an opportunity has been missed or is no longer available.
Пример: She missed her chance to study abroad; her ship has sailed.
Забележка: Although 'her' is possessive, the phrase signifies the passing of an opportunity rather than a specific possession of a ship.
Her Majesty
This is a formal way of referring to a female monarch or queen.
Пример: Her Majesty the Queen will address the nation tonight.
Забележка: In this case, 'her' is used as a title of respect and does not denote possession but rather a formal address.
Всекидневни (сленгови) изрази на Her
Her indoors
Refers humorously to one's wife or female partner.
Пример: I'll have to check with her indoors before making any plans.
Забележка: It is a light-hearted and informal way to refer to a significant female in one's life.
Her highness
Used humorously to refer to a woman who is acting like she is of superior status or demanding special treatment.
Пример: Do we have to wait for her highness to arrive before we start the meeting?
Забележка: It playfully elevates the person being addressed to a royal or esteemed position.
Her - Примери
She loves to read.
그녀는 책 읽는 것을 좋아합니다.
I saw her at the park.
나는 공원에서 그녀를 보았습니다.
Her favorite color is blue.
그녀의 좋아하는 색은 파란색입니다.
Can you give her the book?
그녀에게 그 책을 줄 수 있나요?
Граматика на Her
Her - Местоимение (Pronoun) / Притежателно местоимение(Possessive pronoun)
Лема: her
Спрежения
Срички, Разделяне и Ударение
Her съдържа 1 срички: her
Фонетична транскрипция: (h)ər
her , (h)ər(Червената сричка е ударена)
Her - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Her: 0 - 100
(Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.