Речник
Английски - Японски
Then
ðɛn
Изключително Често Срещан
0 - 100
0 - 100
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
それから (sorekara), その時 (sono toki), それなら (sorenara), その後 (sono ato), そうすると (sou suru to)
Значения на Then на японски
それから (sorekara)
Пример:
I finished my homework, then I went out.
宿題を終えた、それから外に出ました。
We had dinner, then we watched a movie.
私たちは夕食を取り、それから映画を見ました。
Употреба: informalКонтекст: Describing a sequence of events.
Забележка: Used to connect two actions in chronological order, similar to 'and then' in English.
その時 (sono toki)
Пример:
I was living in Tokyo then.
その時、私は東京に住んでいました。
I didn't know it then.
その時、私はそれを知りませんでした。
Употреба: formal/informalКонтекст: Referring to a specific point in time in the past.
Забележка: Commonly used to indicate a particular time when something occurred.
それなら (sorenara)
Пример:
If you want to go, then let's go.
行きたいなら、それなら行きましょう。
He said he would help, then he didn't show up.
彼は手伝うと言った、それなら彼は現れなかった。
Употреба: informalКонтекст: Expressing a conclusion or result based on a condition.
Забележка: Often used in conversations to suggest a course of action based on prior statements.
その後 (sono ato)
Пример:
We met at the café, then we went shopping afterwards.
カフェで会い、その後買い物に行きました。
I graduated, then I found a job.
卒業して、その後仕事を見つけました。
Употреба: formal/informalКонтекст: Describing what happened after a particular event.
Забележка: This phrase is useful in storytelling to show progression from one event to another.
そうすると (sou suru to)
Пример:
If you do it like that, then it will work.
そうすると、うまくいきます。
If you finish early, then you can relax.
早く終わらせれば、そうするとリラックスできます。
Употреба: formal/informalКонтекст: Indicating a consequence or result based on a hypothetical situation.
Забележка: Used to express logical conclusions or implications in reasoning.
Синоними на Then
Next
Next refers to the following event or action in a sequence.
Пример: I finished my homework, and next, I will start studying for the test.
Забележка: Next is more specific in indicating the immediate following action compared to the broader sense of 'then.'
Afterward
Afterward means at a later time or following a particular event.
Пример: We went to the park, and afterward, we had ice cream.
Забележка: Afterward is more focused on the sequential order of events and often implies a temporal relationship.
Subsequently
Subsequently means happening or coming after something else.
Пример: She completed her project, and subsequently, she received praise from her supervisor.
Забележка: Subsequently is more formal and emphasizes the chronological order of events.
Later
Later indicates a point in time following the current one.
Пример: First, we went shopping, and later, we watched a movie.
Забележка: Later is more time-oriented and can refer to a specific time in the future.
Изрази и често срещани фрази на Then
And then
Used to indicate the sequential order of events.
Пример: I finished my homework, and then I went to bed.
Забележка: Adds emphasis to the sequence of events.
If/Then
Expresses a conditional relationship between two events.
Пример: If it rains, then we will stay indoors.
Забележка: Forms a logical connection between conditions and outcomes.
Every now and then
Refers to occasional or infrequent events.
Пример: Every now and then, I like to treat myself to a spa day.
Забележка: Emphasizes irregularity or unpredictability.
Back then
Refers to a specific time in the past.
Пример: Back then, we used to play in the park every day.
Забележка: Specifies a past time period or era.
And then some
Indicates an additional amount beyond what is stated.
Пример: She's not just smart, she's a genius, and then some.
Забележка: Emphasizes abundance or excess.
Всекидневни (сленгови) изрази на Then
And then what
Used to question what occurred next in a sequence of events.
Пример: I told her the story, and then what happened?
Забележка: Slang term focuses on the curiosity about subsequent events.
And then there's that
Acknowledges an issue or obstacle in addition to something previously mentioned.
Пример: He said he would help, but then there's that commitment he made.
Забележка: The slang term points out an additional complication or consideration.
Then - Примери
I am going to the store, then I will meet my friend.
I finished my homework, then I watched TV.
She studied for her exam all night, then she took a break.
He cooked dinner for his family, then they all sat down to eat.
Граматика на Then
Then - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: then
Спрежения
Прилагателно име (Adjective): then
Наречие (Adverb): then
Срички, Разделяне и Ударение
Then съдържа 1 срички: then
Фонетична транскрипция: ˈt͟hen
then , ˈt͟hen (Червената сричка е ударена)
Then - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
Then: 0 - 100 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.