Зареждане
0 Английски - Японски

Reserve

rəˈzərv
Много Срещан
~ 2700
~ 2700, Много Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
予約 (よやく, yoyaku), 取っておく (とっておく, totteoku), 保持する (ほじする, hoji suru), 予備 (よび, yobi), 留保 (りゅうほ, ryūho)

Значения на Reserve на японски

予約 (よやく, yoyaku)

Пример:
I would like to make a reservation for dinner.
夕食の予約をしたいです。
Do I need to reserve a ticket in advance?
チケットを事前に予約する必要がありますか?
Употреба: formalКонтекст: Making plans for restaurants, hotels, or events.
Забележка: This is the most common usage when referring to booking or reserving a place or service.

取っておく (とっておく, totteoku)

Пример:
Please reserve some food for me.
私のために食べ物を取っておいてください。
I will reserve some of the budget for future expenses.
将来の費用のために予算の一部を取っておきます。
Употреба: informalКонтекст: Saving or setting something aside for later use.
Забележка: Used in casual conversations to indicate keeping something for future use.

保持する (ほじする, hoji suru)

Пример:
He reserves his opinion on the matter.
彼はその問題について意見を保持しています。
She reserves her best efforts for special occasions.
彼女は特別な場面で自分の最善を保持します。
Употреба: formalКонтекст: Indicating that one keeps or holds back something.
Забележка: Often used in more formal or written contexts.

予備 (よび, yobi)

Пример:
We have a reserve supply of water.
私たちは水の予備供給があります。
Always keep a reserve of cash for emergencies.
緊急時のために現金の予備を常に持っておいてください。
Употреба: formalКонтекст: Referring to backup supplies or resources.
Забележка: This meaning is often used in contexts related to supplies, resources, or funds.

留保 (りゅうほ, ryūho)

Пример:
The company reserves the right to change the policy.
会社は方針を変更する権利を留保します。
They reserve their decision until next week.
彼らは来週まで決定を留保します。
Употреба: formalКонтекст: Legal or formal contexts where rights or decisions are held back.
Забележка: Commonly used in legal documents or formal communications.

Синоними на Reserve

Reserve

To reserve means to keep something for future use or to set aside for a specific purpose.
Пример: I would like to reserve a table for two at the restaurant.
Забележка: The word 'reserve' is a versatile term that can be used in various contexts, such as booking a table, reserving a spot, or keeping something in store.

Book

To book means to arrange and confirm a seat, room, or ticket in advance.
Пример: I need to book a hotel room for my trip next week.
Забележка: While 'reserve' can be used more broadly, 'book' specifically refers to arranging and confirming a service or accommodation in advance.

Hold

To hold means to keep something in one's possession or control.
Пример: Can you hold this package for me until I come back?
Забележка: Unlike 'reserve,' 'hold' can imply temporary possession or control without necessarily implying a future use or purpose.

Secure

To secure means to make something safe or certain by taking necessary measures.
Пример: We need to secure funding for the project before moving forward.
Забележка: While 'reserve' involves setting something aside, 'secure' focuses more on making sure something is protected or guaranteed.

Save

To save means to keep something for future use or to prevent it from being used by someone else.
Пример: I will save this seat for you at the concert.
Забележка: While 'reserve' often involves setting something aside for oneself, 'save' can also imply protecting or keeping something for someone else.

Изрази и често срещани фрази на Reserve

Reserve judgment

To hold back from forming an opinion or decision until more information is available.
Пример: I prefer to reserve judgment until I have all the facts.
Забележка: The original word 'reserve' refers to keeping something for future use, while 'reserve judgment' means to withhold making a judgment or decision.

Reserve a table

To arrange or request to have a table saved for a specific time at a restaurant or event.
Пример: I called to reserve a table for two at the restaurant tonight.
Забележка: In this context, 'reserve' means to secure or save something for a particular purpose, like reserving a table at a restaurant.

Reserve your energy

To conserve or save one's energy for a specific task or moment.
Пример: Make sure to reserve your energy for the final sprint of the race.
Забележка: While 'reserve' normally means to keep or set aside, 'reserve your energy' focuses on saving physical or mental energy for later use.

Reserve price

The minimum price that the seller is willing to accept for an item at an auction.
Пример: The artwork will be auctioned with a reserve price of $500.
Забележка: In this context, 'reserve' signifies a minimum acceptable value for the item being sold, different from the general idea of keeping something for future use.

Reserve duty

Periodic military service required of former or inactive military personnel.
Пример: After retiring from the military, he still had reserve duty obligations to fulfill.
Забележка: Here, 'reserve' refers to the part-time military personnel who are not on active duty but can be called upon when needed, distinct from the usual meaning of reserving or keeping something for later use.

Reserve funds

Money saved or earmarked for specific future needs, emergencies, or contingencies.
Пример: The company set aside reserve funds for unexpected expenses.
Забележка: In this case, 'reserve' denotes funds set aside for a specific purpose or as a precaution, differing from the general idea of reserving or keeping something for later use.

Reserve one's rights

To state or assert the intention to retain the legal right to take a specific action in the future.
Пример: The company reserved its rights to take legal action if the contract terms were violated.
Забележка: This phrase emphasizes the act of asserting or preserving one's rights for potential future actions, distinct from the usual sense of reserving as saving or keeping something for later use.

Reserve - Примери

I have a reserve of food in case of emergency.
He always keeps his emotions reserved.
We need to reserve a table at the restaurant.

Граматика на Reserve

Reserve - Глагол (Verb) / Глагол, основна форма (Verb, base form)
Лема: reserve
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): reserves, reserve
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): reserve
Глагол, минало време (Verb, past tense): reserved
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): reserving
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): reserves
Глагол, основна форма (Verb, base form): reserve
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): reserve
Срички, Разделяне и Ударение
reserve съдържа 2 срички: re • serve
Фонетична транскрипция: ri-ˈzərv
re serve , ri ˈzərv (Червената сричка е ударена)

Reserve - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
reserve: ~ 2700 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.