Зареждане
0 Английски - Японски

Membership

ˈmɛmbərˌʃɪp
Много Срещан
~ 1700
~ 1700, Много Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
会員資格 (かいいんしかく), メンバーシップ, 会員 (かいいん), 加入 (かにゅう)

Значения на Membership на японски

会員資格 (かいいんしかく)

Пример:
I need to renew my gym membership.
ジムの会員資格を更新する必要があります。
She has a membership at the local library.
彼女は地元の図書館の会員資格を持っています。
Употреба: formalКонтекст: Used in contexts where individuals hold an official status or entitlement within an organization or group.
Забележка: This term emphasizes the status of being a member and is often used in formal settings.

メンバーシップ

Пример:
The club offers a special membership for students.
そのクラブは学生向けの特別なメンバーシップを提供しています。
I signed up for a premium membership to access exclusive content.
独占コンテンツにアクセスするためにプレミアムメンバーシップに登録しました。
Употреба: formal/informalКонтекст: Commonly used in commercial or organizational settings, especially in relation to subscriptions or services.
Забележка: This term is a loanword from English and is commonly used in modern contexts.

会員 (かいいん)

Пример:
He is a member of the hiking club.
彼はハイキングクラブの会員です。
The organization has many active members.
その組織には多くの活動的な会員がいます。
Употреба: formal/informalКонтекст: Refers to an individual who belongs to a group or organization.
Забележка: This term focuses on the individual aspect of being part of a membership.

加入 (かにゅう)

Пример:
She decided to join the book club.
彼女は読書クラブに加入することに決めました。
Joining the association requires a small fee.
その協会に加入するには小さな手数料が必要です。
Употреба: formalКонтекст: Used when referring to the act of joining or enrolling in a membership.
Забележка: This term emphasizes the action of entering into a membership.

Синоними на Membership

affiliation

Affiliation refers to a connection or association with a particular group or organization.
Пример: She has an affiliation with the local community center.
Забележка: While membership implies being a part of a group, affiliation emphasizes the relationship or connection with the group.

belonging

Belonging conveys the feeling of being a rightful or natural part of a group or place.
Пример: His sense of belonging to the team grew stronger over time.
Забележка: Belonging focuses more on the emotional attachment or sense of identity within a group, compared to the formal status implied by membership.

association

Association indicates a formal group or organization of people with a common purpose or interest.
Пример: She has been a member of the association for over a decade.
Забележка: Association can refer to a broader range of groups, not necessarily implying the same level of commitment or rights as membership.

Изрази и често срещани фрази на Membership

Lifetime membership

A membership that lasts for the entirety of a person's life.
Пример: I purchased a lifetime membership to the gym, so I can go there anytime I want.
Забележка: This phrase specifies that the membership lasts for a lifetime, unlike regular memberships which have a specific duration.

Family membership

A membership that includes multiple family members.
Пример: The museum offers a family membership that allows two adults and up to three children to visit anytime.
Забележка: This phrase indicates that the membership covers a family unit rather than an individual.

Membership fee

The amount of money required to become a member of a club, organization, or group.
Пример: Before joining the club, you need to pay the membership fee.
Забележка: This phrase refers to the payment required for membership, distinct from the concept of membership itself.

Exclusive membership

A membership that is restricted to a select group of people and often offers special benefits.
Пример: The exclusive membership to the luxury club comes with many privileges.
Забележка: This phrase emphasizes the exclusivity and special privileges associated with the membership.

Trial membership

A short-term membership that allows individuals to try out a service or facility before making a long-term commitment.
Пример: I signed up for a trial membership at the yoga studio to see if I like it before committing.
Забележка: This phrase indicates a temporary or limited membership for evaluation purposes.

Honorary membership

A membership given as an honor or recognition, often without the usual requirements or fees.
Пример: As a token of appreciation, the organization granted her an honorary membership for her years of service.
Забележка: This phrase signifies a membership bestowed as an honor or gesture of respect, distinct from regular memberships.

Student membership

A membership specifically designed for students, often at a reduced rate.
Пример: The bookstore offers a discounted student membership for those with a valid student ID.
Забележка: This phrase is tailored for students, typically offering special rates or benefits for this specific group.

Всекидневни (сленгови) изрази на Membership

Members-only

Refers to something that is exclusively for members of a particular group or organization.
Пример: This event is members-only, so you need to show your club card to get in.
Забележка: Emphasizes exclusivity compared to the generic term 'membership'.

VIP access

Denotes a higher level of membership status with special privileges or benefits.
Пример: As a VIP member, you'll get exclusive discounts and early access to new products.
Забележка: Highlights a premium or elite status within the realm of membership.

In-crowd

Refers to a social group or clique where membership brings social advantages or prestige.
Пример: Being part of the in-crowd gives you access to all the coolest events.
Забележка: Focuses more on the social aspect and belonging within a group compared to just having a membership.

Inner circle

Represents a select group of individuals who have a close or privileged relationship within an organization.
Пример: Only members of the inner circle were invited to the private dinner with the CEO.
Забележка: Connotes a deeper level of closeness or trust compared to a standard membership.

Membership - Примери

Membership in the club is open to anyone who is interested.
The membership fee is due at the beginning of each year.
She lost her membership card and couldn't get into the gym.

Граматика на Membership

Membership - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: membership
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): memberships, membership
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): membership
Срички, Разделяне и Ударение
membership съдържа 3 срички: mem • ber • ship
Фонетична транскрипция: ˈmem-bər-ˌship
mem ber ship , ˈmem bər ˌship (Червената сричка е ударена)

Membership - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
membership: ~ 1700 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.