Зареждане
0 Английски - Японски

Fruit

frut
Много Срещан
~ 1800
~ 1800, Много Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
果物 (くだもの), 果実 (かじつ), 成果 (せいか), 実 (み)

Значения на Fruit на японски

果物 (くだもの)

Пример:
I love eating fruits like apples and bananas.
私はリンゴやバナナのような果物を食べるのが好きです。
Fruits are rich in vitamins and minerals.
果物はビタミンやミネラルが豊富です。
Употреба: InformalКонтекст: Used in everyday conversations, cooking, and nutrition discussions.
Забележка: The term '果物' is used to refer to fresh fruits that are typically consumed as part of a diet.

果実 (かじつ)

Пример:
The fruit of the tree is sweet and delicious.
その木の果実は甘くて美味しいです。
The fruit of his labor was finally recognized.
彼の努力の果実がついに認められました。
Употреба: FormalКонтекст: Used in literary or formal contexts, can refer to the literal fruit or metaphorically to results or outcomes.
Забележка: The term '果実' can also imply a more technical or botanical aspect of fruits.

成果 (せいか)

Пример:
The project was a success, and its fruits were evident.
そのプロジェクトは成功し、その成果は明らかでした。
The fruits of their hard work can be seen in the results.
彼らの努力の成果は結果に表れています。
Употреба: FormalКонтекст: Used in business, academic, or formal discussions to refer to the results or outcomes of efforts.
Забележка: This term is metaphorical and implies the results of hard work or efforts, rather than physical fruit.

実 (み)

Пример:
The berries are the fruit of the plant.
その植物の実はベリーです。
The fruit of the vine is ready for harvest.
ブドウの実は収穫の準備が整いました。
Употреба: Informal/FormalКонтекст: Used in both everyday and formal contexts, often in relation to plants and nature.
Забележка: The term '実' is often used to refer to the actual fruit produced by a plant or tree.

Синоними на Fruit

produce

Produce refers to fresh fruits and vegetables that are grown for human consumption.
Пример: Fresh produce is essential for a healthy diet.
Забележка: Produce encompasses a wider variety of items including vegetables, whereas 'fruit' specifically refers to the edible part of a plant containing seeds.

harvest

Harvest refers to the process of gathering ripe crops from the fields, including fruits.
Пример: The harvest this year yielded an abundance of fruits.
Забележка: Harvest is more focused on the act of collecting crops, while 'fruit' specifically denotes the edible reproductive body of a seed plant.

yield

Yield refers to the amount of agricultural produce harvested from a specific area.
Пример: The apple tree yielded a bountiful crop of fruit this season.
Забележка: Yield is more about the quantity or amount of produce obtained, while 'fruit' specifically refers to the edible reproductive body of a plant.

Изрази и често срещани фрази на Fruit

The apple of my eye

This phrase means someone or something that is very precious or dear to someone.
Пример: She is the apple of his eye, he adores her.
Забележка: The original word 'apple' refers to a fruit, but in this idiom, it is used metaphorically to convey affection.

Bear fruit

To bear fruit means to produce positive results or outcomes as a consequence of efforts or actions.
Пример: Their hard work finally bore fruit when they won the competition.
Забележка: In this phrase, 'fruit' symbolizes the positive outcome or result achieved.

Compare apples and oranges

This phrase means to compare two things that are fundamentally different and cannot be reasonably compared.
Пример: You can't compare her painting to his sculpture; it's like comparing apples and oranges.
Забележка: The phrase uses 'apples' and 'oranges' to emphasize the disparity between the two things being compared.

A rotten apple spoils the barrel

This idiom conveys that one bad person or thing can negatively affect a group or situation.
Пример: We need to remove that negative influence from the team before it spreads; a rotten apple spoils the barrel.
Забележка: The phrase uses 'rotten apple' to represent a negative influence that can ruin the entire group or situation.

Fruit of one's labor

The results or rewards that come from hard work or effort are referred to as the fruit of one's labor.
Пример: After years of hard work, he finally enjoyed the fruit of his labor with a successful business.
Забележка: In this phrase, 'fruit' symbolizes the positive outcomes or rewards achieved through hard work.

Low-hanging fruit

Tasks or goals that are easily achievable or require little effort are known as low-hanging fruit.
Пример: Let's focus on the low-hanging fruit first, the easy tasks we can quickly accomplish.
Забележка: The phrase uses 'fruit' to represent tasks that are readily attainable or within easy reach.

Forbidden fruit

Something that is prohibited or off-limits but tempting or desirable is referred to as forbidden fruit.
Пример: He was always attracted to the forbidden fruit, indulging in things he knew he shouldn't.
Забележка: In this phrase, 'fruit' symbolizes something tempting or alluring that is forbidden or restricted.

The fruits of one's loins

This phrase refers to a person's offspring or descendants.
Пример: He was proud to see his son achieve great success, the fruits of his loins.
Забележка: The phrase uses 'fruits' metaphorically to represent the descendants or children of a person.

Всекидневни (сленгови) изрази на Fruit

Banana

In slang, 'banana' is often used to refer to something that is silly or ridiculous.
Пример: I slipped on a banana peel yesterday.
Забележка: Differs from the original fruit as it denotes a humorous or nonsensical situation.

Lemon

When something is described as a 'lemon', it means it is of poor quality or defective.
Пример: This car is a total lemon; it keeps breaking down.
Забележка: Differs from the original fruit as it implies something undesirable or faulty.

Peach

In slang, 'peach' is used to describe something or someone as excellent or wonderful.
Пример: That new restaurant down the street is a real peach! The food is amazing.
Забележка: Differs from the original fruit as it signifies something desirable or praiseworthy.

Grapevine

The 'grapevine' refers to informal channels of communication or gossip.
Пример: I heard it through the grapevine that they are getting married.
Забележка: Differs from the original fruit as it signifies the spread of information through informal means.

Cherry-pick

To 'cherry-pick' means to selectively choose or take only the best or most beneficial things.
Пример: Don't cherry-pick your data to support your argument; show all the facts.
Забележка: Differs from the original fruit as it indicates selecting only the most desirable items or information.

Fruitcake

Calling someone a 'fruitcake' is a light-hearted way to describe them as eccentric or odd.
Пример: She's a bit of a fruitcake; you never know what she's going to say next.
Забележка: Differs from the original fruit as it denotes someone who is quirky or unconventional.

Berry

In informal slang, 'berry' is used to emphasize something as very good, exciting, or cool.
Пример: That movie is so berry! I can't wait to watch it again.
Забележка: Differs from the original fruit as it adds emphasis to the positive quality of something.

Fruit - Примери

The fruit on the tree looks ripe.
I love eating different kinds of fruit.
She made a delicious fruit salad for dessert.

Граматика на Fruit

Fruit - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: fruit
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): fruits, fruit
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): fruit
Глагол, минало време (Verb, past tense): fruited
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): fruiting
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): fruits
Глагол, основна форма (Verb, base form): fruit
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): fruit
Срички, Разделяне и Ударение
fruit съдържа 1 срички: fruit
Фонетична транскрипция: ˈfrüt
fruit , ˈfrüt (Червената сричка е ударена)

Fruit - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
fruit: ~ 1800 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.