...
0 Английски - Японски

Distributed

dəˈstrɪbjudəd
Много Срещан
~ 2800
~ 2800, Много Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
配布された (はいふされた), 分散された (ぶんさんされた), 配分された (はいぶんされた), 分配された (ぶんぱいされた)

Значения на Distributed на японски

配布された (はいふされた)

Пример:
The flyers were distributed to everyone in the neighborhood.
チラシは近所の全員に配布されました。
The new textbooks were distributed at the beginning of the school year.
新しい教科書は学年の始めに配布されました。
Употреба: formalКонтекст: Education, events, and official communications.
Забележка: This meaning relates to the act of handing out materials or items to a group of people.

分散された (ぶんさんされた)

Пример:
The resources were distributed evenly across all teams.
資源はすべてのチームに均等に分散されました。
The data was distributed among several servers.
データは複数のサーバーに分散されました。
Употреба: formalКонтекст: Technology, resource management, and systems.
Забележка: This usage refers to the allocation of resources or data across various locations or groups.

配分された (はいぶんされた)

Пример:
The budget was distributed according to the project's needs.
予算はプロジェクトのニーズに応じて配分されました。
Time was distributed among the different activities.
時間はさまざまな活動に配分されました。
Употреба: formalКонтекст: Finance, project management, and scheduling.
Забележка: This meaning emphasizes the allocation or assignment of amounts, such as time or money.

分配された (ぶんぱいされた)

Пример:
The profits were distributed to all shareholders.
利益はすべての株主に分配されました。
The awards were distributed at the ceremony.
賞は式典で分配されました。
Употреба: formalКонтекст: Business, awards, and legal contexts.
Забележка: Used when referring to the act of giving out portions or shares to multiple parties.

Синоними на Distributed

divided

To separate or share something among multiple recipients.
Пример: The inheritance was divided equally among the siblings.
Забележка: Implies splitting something into parts rather than spreading it out.

dispensed

To distribute or provide something, especially in a systematic way.
Пример: The pharmacist dispensed the prescribed medication to the patient.
Забележка: Often used in the context of giving out items or services.

Изрази и често срещани фрази на Distributed

spread out

To spread out means to extend or distribute over an area or surface.
Пример: The picnic blanket was spread out on the grass for everyone to sit on.
Забележка: This phrase emphasizes the action of expanding or extending something over a space.

divided up

To divide up means to separate or distribute something into parts.
Пример: The pizza was divided up into equal slices so that everyone could have a share.
Забележка: This phrase focuses on the act of separating something into portions.

allocated

To allocate means to distribute resources or tasks for a specific purpose.
Пример: Funds were allocated to different departments based on their needs and priorities.
Забележка: This phrase implies a deliberate and planned distribution of resources.

dispersed

To disperse means to scatter or distribute over a wide area.
Пример: The protesters dispersed peacefully after their demands were heard.
Забележка: This phrase suggests a scattering or spreading out of people or things.

doled out

To dole out means to distribute or give out something in portions.
Пример: The teacher doled out worksheets to each student before the lesson.
Забележка: This phrase often conveys the idea of distributing something in small or controlled amounts.

apportioned

To apportion means to divide and distribute something proportionally.
Пример: The resources were apportioned among the team members based on their roles.
Забележка: This phrase indicates a fair and proportional distribution of resources.

shared out

To share out means to distribute something among a group of people.
Пример: The inheritance was shared out equally among the siblings.
Забележка: This phrase highlights the idea of distributing something among multiple individuals.

Всекидневни (сленгови) изрази на Distributed

all over the place

This slang term means something is disorganized or scattered in various locations.
Пример: Her belongings were all over the place when she moved out.
Забележка: It emphasizes a sense of disorder or lack of organization compared to the word 'distributed'.

here, there, and everywhere

This phrase refers to something being in many different locations without a specific pattern.
Пример: He's been running around here, there, and everywhere trying to find his lost keys.
Забележка: It conveys a sense of randomness and lack of focus compared to 'distributed'.

all over the map

When something is described as 'all over the map', it means it is inconsistent or lacking coherence.
Пример: The company's approach to marketing is all over the map - they need a more cohesive strategy.
Забележка: It suggests inconsistency and lack of clear direction, contrasting with the concept of being evenly distributed.

scattered to the wind

This expression conveys the idea of something being dispersed or strewn in various directions.
Пример: After the breakup, her thoughts were scattered to the wind, making it hard for her to focus.
Забележка: It implies a sense of being emotionally or mentally spread out rather than physically distributed like the original word.

all over creation

Used to describe something that is spread out in a disorganized or unplanned manner.
Пример: The kids left their toys all over creation in the living room.
Забележка: It highlights a lack of order or structure in the distribution compared to the neutral term 'distributed'.

Distributed - Примери

The company has a distributed workforce.
The files are stored on a distributed network.
The virus has spread to a distributed set of computers.

Граматика на Distributed

Distributed - Глагол (Verb) / Глагол, минало време (Verb, past tense)
Лема: distribute
Спрежения
Глагол, минало време (Verb, past tense): distributed
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): distributing
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): distributes
Глагол, основна форма (Verb, base form): distribute
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): distribute
Срички, Разделяне и Ударение
distributed съдържа 4 срички: dis • trib • ut • ed
Фонетична транскрипция: di-ˈstri-byü-təd
dis trib ut ed , di ˈstri byü təd (Червената сричка е ударена)

Distributed - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
distributed: ~ 2800 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.