Зареждане
0 Английски - Японски

Booking

ˈbʊkɪŋ
Често Срещан
~ 3200
~ 3200, Често Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
予約 (よやく), 予約 (よやく) をする, ブッキング, 拘束 (こうそく)

Значения на Booking на японски

予約 (よやく)

Пример:
I made a booking for a hotel room.
ホテルの部屋を予約しました。
Can I confirm my booking for the flight?
フライトの予約を確認できますか?
Употреба: FormalКонтекст: Travel, accommodation, and events.
Забележка: This is the most common meaning of 'booking' in Japanese, often used in the context of reserving services or accommodations.

予約 (よやく) をする

Пример:
I need to book a table at the restaurant.
レストランでテーブルを予約する必要があります。
She booked a concert ticket online.
彼女はオンラインでコンサートのチケットを予約しました。
Употреба: InformalКонтекст: Everyday situations involving reservations.
Забележка: This phrase emphasizes the action of making a reservation and can be used in various contexts.

ブッキング

Пример:
The booking for the event was finalized yesterday.
イベントのブッキングは昨日確定しました。
There was a double booking for the conference room.
会議室のダブルブッキングが発生しました。
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Business or entertainment contexts, particularly in event planning.
Забележка: This term is borrowed from English and used in Japanese, commonly in the context of events or schedules.

拘束 (こうそく)

Пример:
The booking of the suspect was done legally.
容疑者の拘束は合法的に行われました。
He faced a booking for his involvement in the crime.
彼はその犯罪に関与したことで拘束されました。
Употреба: FormalКонтекст: Legal or law enforcement contexts.
Забележка: This meaning relates to the legal aspect of 'booking' as in arrest or detention.

Синоними на Booking

reservation

A reservation is a arrangement made in advance to secure a service or place.
Пример: I made a reservation for two at the restaurant for tonight.
Забележка: Booking is a more general term, while reservation specifically refers to securing a service or place in advance.

appointment

An appointment is a scheduled meeting or arrangement, typically for a specific time and purpose.
Пример: I have an appointment with the doctor tomorrow morning.
Забележка: Booking is more commonly associated with securing services or accommodations, while appointment is usually used for scheduled meetings or visits.

hire

To hire means to pay for the temporary use of something, such as a vehicle or equipment.
Пример: We decided to hire a car for our trip to the countryside.
Забележка: Booking generally refers to reserving a service or accommodation, while hire specifically involves paying for temporary use.

Изрази и често срещани фрази на Booking

Make a booking

To reserve or arrange for something, such as a hotel room, flight, appointment, etc.
Пример: I'd like to make a booking for a table at 7 p.m. on Saturday.
Забележка: Booking specifically refers to the act of reserving or arranging, while 'make a booking' is the action of doing so.

Confirm a booking

To verify or ensure that a reservation or arrangement is valid and secure.
Пример: Please confirm your booking by replying to the email.
Забележка: While booking refers to the initial reservation, confirming a booking is the act of making sure it is finalized.

Cancel a booking

To revoke or annul a reservation or arrangement that was previously made.
Пример: I had to cancel my booking for the conference due to unforeseen circumstances.
Забележка: Booking implies the reservation itself, but canceling a booking is the action of undoing that reservation.

Double booking

To accidentally or mistakenly reserve the same resource or service for two different time slots or individuals.
Пример: There seems to be a double booking for the meeting room at 3 p.m.
Забележка: Double booking refers to the specific scenario of a single resource being reserved for two conflicting appointments.

Booking fee

An additional charge or deposit required to secure a reservation or booking.
Пример: The hotel requires a booking fee to confirm your reservation.
Забележка: While booking refers to the reservation itself, a booking fee is a separate financial aspect associated with the reservation.

Booking system

A software or mechanism employed to manage and organize reservations and appointments.
Пример: The company uses an advanced online booking system for scheduling appointments.
Забележка: Booking system encompasses the technology or process used to handle bookings, distinct from the act of making a reservation.

Booking reference

A unique identifier or code assigned to a particular reservation for tracking and identification purposes.
Пример: Please provide your booking reference when checking in at the hotel.
Забележка: Booking reference is a specific alphanumeric code or identifier associated with a particular reservation, distinct from the reservation itself.

Всекидневни (сленгови) изрази на Booking

Fully booked

When a place or service has no more availability for booking.
Пример: Sorry, we're fully booked for dinner tonight.
Забележка: Original word 'booking' refers to making a reservation or arrangement, while 'fully booked' indicates that there are no more slots available.

Booked solid

Completely full or occupied with appointments or tasks.
Пример: Our schedule is booked solid next week.
Забележка: Similar to 'fully booked,' it emphasizes a full schedule or lack of availability, rather than just the act of making reservations.

Booking it

Moving or running quickly to get somewhere on time.
Пример: He's booking it to catch the train.
Забележка: Derived from 'booking' meaning to make reservations, 'booking it' is colloquial for moving swiftly towards a destination.

Double booked

Having two reservations or commitments at the same time.
Пример: I accidentally double booked myself for two meetings.
Забележка: While similar to 'double booking,' 'double booked' specifies a situation where there are two overlapping appointments rather than the act of making them.

Booking out

Being sold out quickly, running low on available spaces or tickets.
Пример: The tickets are booking out fast for the concert.
Забележка: Contrary to 'booking' which involves reserving, 'booking out' signifies a rapid depletion of availability or stock.

Booked up

Completely reserved or occupied, leaving no room for additional bookings.
Пример: The hotel is fully booked up for the holiday weekend.
Забележка: Similar to 'fully booked,' 'booked up' highlights a situation where all slots or reservations have been taken, emphasizing a lack of space.

Booking for two

Referring to a reservation or arrangement for two people.
Пример: I made a booking for two at the restaurant.
Забележка: While 'booking' generally refers to making any reservation, 'booking for two' specifies that it is for two individuals, typically used in social contexts.

Booking - Примери

Booking a hotel room online is very convenient.
I made a booking for the concert next week.
The booking department is responsible for managing reservations.

Граматика на Booking

Booking - Глагол (Verb) / Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle)
Лема: book
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): books
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): book
Глагол, минало време (Verb, past tense): booked
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): booking
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): books
Глагол, основна форма (Verb, base form): book
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): book
Срички, Разделяне и Ударение
booking съдържа 2 срички: book • ing
Фонетична транскрипция: ˈbu̇-kiŋ
book ing , ˈbu̇ kiŋ (Червената сричка е ударена)

Booking - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
booking: ~ 3200 (Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.