Речник
Английски - Японски
Ambition
æmˈbɪʃ(ə)n
Много Срещан
~ 2500
~ 2500
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
野心 (やしん), 志 (こころざし), 意欲 (いよく), 目的 (もくてき)
Значения на Ambition на японски
野心 (やしん)
Пример:
His ambition is to become a successful entrepreneur.
彼の野心は成功した起業家になることです。
She has a strong ambition to excel in her career.
彼女は自分のキャリアで優れた成果を上げるという強い野心を持っています。
Употреба: FormalКонтекст: Used in discussions about career goals, personal aspirations, or professional achievements.
Забележка: This meaning emphasizes a strong desire for success and can have both positive and negative connotations depending on the context.
志 (こころざし)
Пример:
He pursued his ambition with great determination.
彼は大きな決意を持って志を追求しました。
Her ambition to become a doctor started in childhood.
彼女の医者になりたいという志は子供の頃から始まりました。
Употреба: FormalКонтекст: Often used in contexts related to personal goals, dreams, or aspirations, particularly in a noble sense.
Забележка: This term can convey a sense of moral or ethical aspiration, often used in philosophical discussions.
意欲 (いよく)
Пример:
His ambition to learn new skills is admirable.
新しいスキルを学びたいという彼の意欲は賞賛に値します。
She showed great ambition in her studies.
彼女は学業において大きな意欲を示しました。
Употреба: Formal/InformalКонтекст: Used in educational or professional settings to describe motivation or eagerness.
Забележка: This word often emphasizes the motivation behind one's actions rather than the outcome itself.
目的 (もくてき)
Пример:
His ambition is his life’s purpose.
彼の野心は彼の人生の目的です。
She found her ambition in helping others.
彼女は他者を助けることに野心を見出しました。
Употреба: FormalКонтекст: Used in contexts where ambition is linked to goals or purposes in life.
Забележка: This meaning focuses more on the ultimate goal or purpose rather than the desire itself.
Синоними на Ambition
aspiration
An aspiration is a strong desire or ambition to achieve something great or significant.
Пример: Her aspiration is to become a successful entrepreneur.
Забележка: Aspiration is often used to refer to a long-term goal or dream that one is striving towards.
drive
Drive refers to a strong motivation or determination to achieve a goal or succeed in a particular endeavor.
Пример: His relentless drive to succeed propelled him to the top of his field.
Забележка: Drive emphasizes the energy and determination behind one's actions towards achieving a goal.
goal
A goal is an objective or target that one aims to accomplish through effort and determination.
Пример: Setting clear goals is essential for achieving success in any endeavor.
Забележка: While ambition is the desire or determination to achieve something, a goal is a specific target or objective that one sets to fulfill that ambition.
desire
Desire refers to a strong feeling of wanting or wishing for something.
Пример: She has a burning desire to make a positive impact on the world.
Забележка: Desire is a more general term that encompasses various wants or wishes, while ambition often implies a specific goal or aspiration.
Изрази и често срещани фрази на Ambition
reach for the stars
This phrase means to aim for very high or ambitious goals.
Пример: She's always reaching for the stars with her ambitious goals.
Забележка: It emphasizes aiming for the highest possible level of achievement.
climb the ladder
To work one's way up in a hierarchy or organization, usually with ambition and determination.
Пример: He's determined to climb the ladder and become the CEO of the company.
Забележка: It specifically refers to advancing in a structured hierarchy or system.
make it big
To achieve great success, especially in a particular field or industry.
Пример: She's confident that she will make it big in the music industry with her talent and ambition.
Забележка: It suggests achieving significant success or recognition beyond one's initial expectations.
have big dreams
To have grand or ambitious aspirations for the future.
Пример: As a child, she always had big dreams of becoming a famous actress.
Забележка: It focuses on having lofty aspirations or goals that may seem unattainable.
shoot for the moon
To set very high goals or ambitions, even if they seem unrealistic.
Пример: Don't be afraid to shoot for the moon and pursue your wildest ambitions.
Забележка: It emphasizes setting extremely ambitious goals with no fear of failure.
go the extra mile
To make additional effort or do more than what is expected in pursuit of a goal.
Пример: She's always willing to go the extra mile to achieve her ambitious career goals.
Забележка: It highlights going above and beyond the usual effort required to achieve success.
chase your dreams
To actively pursue and work towards achieving one's ambitious goals or aspirations.
Пример: He decided to quit his job and chase his dreams of starting his own business.
Забележка: It emphasizes actively pursuing and striving to achieve one's aspirations or ambitions.
Всекидневни (сленгови) изрази на Ambition
hustle
To work hard and persistently towards a goal or ambition, often involving creative or entrepreneurial pursuits.
Пример: She's always hustling to achieve her ambitions.
Забележка: While ambition refers to one's desire or drive to achieve something, hustle emphasizes the consistent effort and determination put into pursuing those ambitions.
grind
Refers to the hard work, effort, and dedication required to achieve ambitions, often in the face of challenges.
Пример: I respect her determination and grind to reach her goals.
Забележка: Grind focuses on the daily, sometimes repetitive, laborious efforts necessary to achieve ambitions, highlighting the perseverance and resilience required in the process.
hustle and bustle
The busy and noisy activity of a place or situation, often referring to the fast-paced nature of urban environments where individuals pursue their ambitions.
Пример: Amidst the hustle and bustle of the city, he never loses sight of his ambitions.
Забележка: This term captures the energetic and dynamic environment in which people work towards their goals, highlighting the chaotic yet purposeful nature of striving for ambitions amidst distractions and challenges.
gig
A temporary job or project, often in the creative or freelance industry, taken on to support one's ambitions or aspirations.
Пример: She's taking on multiple gigs to fund her ambitious projects.
Забележка: While ambition refers to the overarching desire for success, gig specifically refers to the smaller, often diverse tasks or projects undertaken to further those ambitions.
all in
Committing fully and wholeheartedly to pursuing one's ambitions, often involving taking significant risks or making major life decisions.
Пример: She's going all in on her ambitions and starting her own business.
Забележка: While ambition represents the goal or desire to achieve something, going 'all in' emphasizes the absolute dedication and willingness to invest whatever it takes to succeed in those ambitions.
grit
The courage, resolve, and perseverance needed to overcome obstacles and achieve one's ambitions or long-term goals.
Пример: Her grit and determination in the face of challenges help her achieve her ambitious goals.
Забележка: While ambition refers to the desire to succeed, grit emphasizes the resilience and tenacity required to persist through difficulties and setbacks in the pursuit of those ambitions.
Ambition - Примери
My ambition is to become a successful writer.
She has a strong ambition to become a doctor.
His ambition is to climb Mount Everest.
Граматика на Ambition
Ambition - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: ambition
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): ambitions, ambition
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): ambition
Срички, Разделяне и Ударение
ambition съдържа 3 срички: am • bi • tion
Фонетична транскрипция: am-ˈbi-shən
am bi tion , am ˈbi shən (Червената сричка е ударена)
Ambition - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
ambition: ~ 2500 (Много Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.