Зареждане
0 Английски - Италиански

Title

ˈtaɪdl
Изключително Често Срещан
800 - 900
800-900, Изключително Често Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
titolo, titolo di studio, titolo di un libro/film, titolo nobiliare

Значения на Title на италиански

titolo

Пример:
She holds the title of manager at the company.
Lei detiene il titolo di manager presso l'azienda.
The book has an intriguing title.
Il libro ha un titolo intrigante.
Употреба: formalКонтекст: Formal or professional settings
Забележка: This is the most common translation for 'title' in the sense of a label or name given to something.

titolo di studio

Пример:
He has a Master's title in Economics.
Lui ha un titolo di studio di Laurea Magistrale in Economia.
Obtaining a title of study requires dedication and effort.
Ottenere un titolo di studio richiede impegno e sforzo.
Употреба: formalКонтекст: Academic or professional contexts
Забележка: Refers to an academic degree or qualification.

titolo di un libro/film

Пример:
What's the title of the movie you saw last night?
Qual è il titolo del film che hai visto ieri sera?
The title of the book gives a hint about its content.
Il titolo del libro dà un'idea sul suo contenuto.
Употреба: formal/informalКонтекст: Discussing literature, movies, or entertainment
Забележка: Specifically refers to the name of a book or film.

titolo nobiliare

Пример:
The Duke holds the noble title of Baron.
Il Duca detiene il titolo nobiliare di Barone.
She inherited the noble title from her ancestors.
Lei ha ereditato il titolo nobiliare dai suoi antenati.
Употреба: formalКонтекст: Discussing nobility or aristocracy
Забележка: Refers to a noble or aristocratic title.

Синоними на Title

name

A name can refer to a title given to a person to signify their status or achievement.
Пример: She won the award for Best Actress, adding another prestigious name to her list of accomplishments.
Забележка: While a title is often associated with a formal designation or position, a name can be more general and personal.

designation

A designation is an official title or name given to someone or something.
Пример: The designation of 'Chief Financial Officer' carries significant responsibilities within the company.
Забележка: Designation often implies a specific role or position, while title can be more general.

appellation

An appellation is a name or title used to describe or identify something.
Пример: The wine was of such high quality that it deserved the appellation 'Grand Cru'.
Забележка: Appellation is often used in a more specialized or formal context, such as in wine classification or legal terms.

caption

A caption is a title or brief explanation accompanying an illustration or photograph.
Пример: The caption beneath the painting provided the title and artist's name.
Забележка: While a title can be a standalone designation, a caption is typically supplementary information.

Изрази и често срещани фрази на Title

Titleholder

A person who currently holds a particular title, especially in sports or competitions.
Пример: She is the current titleholder of the championship.
Забележка: Titleholder specifically refers to a person holding a title, whereas 'title' can refer to a name or label given to something.

Title track

The main song of an album or movie that shares the same name as the album or movie itself.
Пример: The title track of the album is a fan favorite.
Забележка: Title track refers to a specific song on an album or movie, while 'title' is a more general term for a name or label.

Title role

The main character in a movie, play, or book whose name is also the title of the work.
Пример: He played the title role in the play 'Hamlet'.
Забележка: Title role refers to the main character of a work, while 'title' is a broader term for a name or label.

Title deed

A legal document that proves ownership of a property or asset.
Пример: He finally received the title deed to his new house.
Забележка: Title deed specifically refers to a legal document, while 'title' can refer to any name or label.

Title sequence

The series of visuals and music that appear at the beginning of a movie or TV show, displaying the title and credits.
Пример: The title sequence of the movie set the tone for the entire film.
Забележка: Title sequence is a visual and auditory component related to the title of a movie or show, while 'title' is simply the name or label of something.

Title loan

A high-interest loan where the borrower uses their vehicle title as collateral.
Пример: He took out a title loan using his car as collateral.
Забележка: Title loan is a specific type of loan that involves using a vehicle title as collateral, while 'title' is a more general term for a name or label.

Title IX

A federal law in the United States that prohibits discrimination on the basis of sex in any educational program or activity.
Пример: Title IX of the Education Amendments Act of 1972 prohibits sex-based discrimination in education.
Забележка: Title IX is a specific law addressing sex-based discrimination in education, while 'title' is a more general term for a name or label.

Всекидневни (сленгови) изрази на Title

Title

In informal spoken language, 'title' can be used to describe something that is deserving of recognition or acknowledgment, usually in a positive context.
Пример: That movie was so good, it deserves the title of best picture of the year.
Забележка: In this slang usage, 'title' shifts from being a formal name or label to a more colloquial descriptor of excellence.

Title it

To 'title it' means to give a name or label to something in a casual manner, often used when deciding on how to categorize or describe a situation or event.
Пример: Let's just title it the best party of the year and call it a night.
Забележка: The slang term 'title it' simplifies the act of assigning a name or title to something compared to the traditional formality associated with titles.

Title shot

A 'title shot' typically refers to an opportunity to compete for a championship or prestigious position, often earned through hard work or skill.
Пример: She's been working hard for years and finally got her title shot at the championship.
Забележка: This slang term borrows the concept of a 'title' from sports terminology but broadens its application to include any significant opportunity or chance.

Title character

In this context, 'title character' refers to the main character in a creative work whose name is also the title of the work (e.g., the play, movie, book).
Пример: She played the title character in the play, showcasing her incredible acting skills.
Забележка: While 'title character' retains the concept of prominence associated with a main character, it specifically highlights characters whose names are part of the work's title.

Take the title

To 'take the title' means to win a competition or achieve the highest ranking or status, often used in sports or competitive contexts.
Пример: After winning three games in a row, they were able to take the title of best team in the league.
Забележка: This slang term emphasizes the action of claiming or seizing the top position or recognition, differing from the static nature of traditional titles.

Title - Примери

The title of the book is "The Great Gatsby".
Il titolo del libro è "Il Grande Gatsby".
Can you give me a title for my presentation?
Puoi darmi un titolo per la mia presentazione?
She won the championship title last year.
Ha vinto il titolo di campione l'anno scorso.

Граматика на Title

Title - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: title
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): titles, title
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): title
Глагол, минало време (Verb, past tense): titled
Глагол, герундий или сегашно причастие (Verb, gerund or present participle): titling
Глагол, 3 лице единствено число сегашно време (Verb, 3rd person singular present): titles
Глагол, основна форма (Verb, base form): title
Глагол, сегашно време не в 3 лице единствено число (Verb, non-3rd person singular present): title
Срички, Разделяне и Ударение
title съдържа 2 срички: ti • tle
Фонетична транскрипция: ˈtī-tᵊl
ti tle , ˈtī tᵊl (Червената сричка е ударена)

Title - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
title: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.