Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език.
Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
barang, kategori, perkara, isu, hal
Значения на Item на индонезийски
barang
Пример:
I need to buy an item from the store.
Saya perlu membeli barang dari toko.
This item is on sale.
Barang ini sedang dijual.
Употреба: formal/informalКонтекст: Shopping, inventory, general discussions about products
Забележка: Commonly used in both formal and informal contexts to refer to physical objects.
kategori
Пример:
The list contains several items in different categories.
Daftar tersebut berisi beberapa kategori.
Each item represents a different category of data.
Setiap item mewakili kategori data yang berbeda.
Употреба: formalКонтекст: Data analysis, organization, academic contexts
Забележка: Used mainly in formal discussions, especially when referring to elements within a structured list.
Съществително име, единствено или масово(Noun, singular or mass): item
Срички, Разделяне и Ударение
item съдържа 1 срички: item
Фонетична транскрипция: ˈī-təm
item , ˈītəm(Червената сричка е ударена)
Item - Значимост и честота на употреба
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
item: 900 - 1000
(Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.