Зареждане
0 Английски - Испански

University

ˌjunəˈvərsədi
Изключително Често Срещан
800 - 900
800-900, Изключително Често Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
Universidad, Universitario/a, Alma máter, Centro universitario

Значения на University на испански

Universidad

Пример:
She studies at the university.
Ella estudia en la universidad.
The university offers a wide range of courses.
La universidad ofrece una amplia gama de cursos.
Употреба: FormalКонтекст: Academic settings, discussions about higher education
Забележка: Universidad is the most common translation for 'university' in Spanish.

Universitario/a

Пример:
He is a university student.
Él es un estudiante universitario.
The university campus is beautiful.
El campus universitario es hermoso.
Употреба: FormalКонтекст: Referring to students, activities, or buildings related to a university
Забележка: Universitario/a is used to describe someone or something related to a university.

Alma máter

Пример:
Harvard University is her alma mater.
La Universidad de Harvard es su alma máter.
The alumni returned to their alma mater for the reunion.
Los exalumnos regresaron a su alma máter para la reunión.
Употреба: FormalКонтекст: Referring to the university a person attended or graduated from
Забележка: Alma máter is a Latin term commonly used to refer to one's alma mater, the university or college one attended.

Centro universitario

Пример:
The new university center will be inaugurated next month.
El nuevo centro universitario será inaugurado el mes que viene.
The university has multiple university centers throughout the city.
La universidad tiene varios centros universitarios en toda la ciudad.
Употреба: FormalКонтекст: Referring to a physical location or facility related to a university
Забележка: Centro universitario specifically denotes a center or facility associated with a university.

Синоними на University

College

A college is an institution of higher education that typically offers undergraduate degrees and sometimes graduate degrees. It is often smaller in size compared to a university.
Пример: She is studying at a prestigious college in the city.
Забележка: Colleges usually offer fewer degree programs and have a more focused academic scope compared to universities.

Institute

An institute is an organization or establishment for a specific purpose, often related to education or research.
Пример: He enrolled in an engineering institute to pursue his passion for technology.
Забележка: Institutes can be specialized in a particular field of study or research, whereas universities typically offer a wider range of academic disciplines.

Academy

An academy is an institution of specialized learning, often focused on a particular subject or skill.
Пример: The music academy is known for producing talented musicians.
Забележка: Academies may have a narrower focus on specific areas of study or training compared to universities, which offer a broader range of academic programs.

Изрази и често срещани фрази на University

Ivy League

Refers to a group of eight prestigious universities in the United States known for their academic excellence and social elitism.
Пример: She got accepted into an Ivy League university.
Забележка: The term 'Ivy League' specifically refers to these eight universities and not all universities in general.

College town

A town or city where the presence of a university or college significantly influences its culture, economy, and lifestyle.
Пример: The city is bustling with energy, being a college town with many students.
Забележка: While 'university' refers to the institution itself, 'college town' refers to the location or community surrounding the institution.

Alma mater

The university, college, or school that someone attended or graduated from.
Пример: She visited her alma mater during the homecoming weekend.
Забележка: This phrase is more personal and nostalgic, focusing on one's own educational background rather than the general concept of a university.

Undergraduate

A student who is studying for their first degree at a university or college.
Пример: He is pursuing a Bachelor's degree as an undergraduate student.
Забележка: While 'university' is the institution itself, 'undergraduate' refers to the level of study within that institution.

Graduate school

A division within a university where advanced academic degrees are pursued.
Пример: After completing her Bachelor's degree, she plans to attend graduate school.
Забележка: This phrase specifically refers to the level of study beyond undergraduate education within a university.

Campus life

The social and cultural aspects of student life at a university, including events, organizations, and interactions on campus.
Пример: She enjoys the vibrant campus life with various clubs and activities.
Забележка: While 'university' refers to the institution as a whole, 'campus life' focuses on the student experience and environment within the university.

Student body

The collective group of students enrolled at a particular university or college.
Пример: The university has a diverse student body from various countries.
Забележка: This phrase emphasizes the student population and diversity within the university, rather than the institution itself.

Всекидневни (сленгови) изрази на University

Uni

Informal shortening of 'university', commonly used in spoken language.
Пример: I'm starting uni next week.
Забележка: Casual and colloquial way of referring to 'university'.

U

Abbreviation of 'university', often used in texting or informal conversations.
Пример: Which U are you attending?
Забележка: Shortened form for quick communication.

Uni life

Refers to the experience and activities associated with attending university.
Пример: Uni life can be challenging but rewarding.
Забележка: Focuses on the lifestyle and culture of being a university student.

Varsity

Term used to refer to the main sports team representing a university.
Пример: I'm on the varsity basketball team.
Забележка: Associated specifically with university sports teams.

U-town

Informal term for the area surrounding a university with shops, restaurants, and entertainment venues.
Пример: Are you going out in U-town tonight?
Забележка: Specifically refers to the local neighborhood or town where the university is located.

Uni mate

A fellow student or friend from university.
Пример: My uni mate helped me with my assignment.
Забележка: Emphasizes the connection through attending the same university.

Cram session

Intense studying or revision session, especially before an exam.
Пример: I have a major exam tomorrow, so I'm pulling an all-night cram session.
Забележка: Associated with the hectic study periods common in university.

University - Примери

The university offers a wide range of courses.
La universidad ofrece una amplia gama de cursos.
She graduated from a prestigious university.
Ella se graduó de una universidad prestigiosa.
The academy of sciences is located in the city center.
La academia de ciencias está ubicada en el centro de la ciudad.

Граматика на University

University - Съществително (Noun) / Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass)
Лема: university
Спрежения
Съществително име, множествено число (Noun, plural): universities, university
Съществително име, единствено или масово (Noun, singular or mass): university
Срички, Разделяне и Ударение
University съдържа 4 срички: uni • ver • si • ty
Фонетична транскрипция: ˌyü-nə-ˈvər-sə-tē
uni ver si ty , ˌyü ˈvər (Червената сричка е ударена)

University - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
University: 800 - 900 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.