Зареждане
0 Английски - Чешки

Obviously

ˈɑbviəsli
Изключително Често Срещан
900 - 1000
900-1000, Изключително Често Срещан
Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000. Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.
zřejmě, očividně, jasně, samozřejmě

Значения на Obviously на чешки

zřejmě

Пример:
She is obviously talented.
Ona je zřejmě talentovaná.
It was obviously a mistake.
To byla zřejmě chyba.
Употреба: informalКонтекст: Used when something is clear or apparent to everyone involved.
Забележка: This is a common way to express that something is clear or evident.

očividně

Пример:
He is obviously upset about the news.
Očividně je rozrušený z těch zpráv.
They are obviously not interested.
Očividně nemají zájem.
Употреба: informalКонтекст: Used in everyday conversation to indicate something that is very clear or visible.
Забележка: Often used to emphasize the clarity of a situation or feeling.

jasně

Пример:
Obviously, we need to leave now.
Jasně, musíme odejít teď.
It's obviously going to rain.
Jasně, bude pršet.
Употреба: informalКонтекст: Used in casual discussions to express something that is understood without needing further explanation.
Забележка: This meaning can also be used to affirm something already stated.

samozřejmě

Пример:
Obviously, I will help you with that.
Samozřejmě, pomohu ti s tím.
It’s obviously part of the plan.
Samozřejmě, je to součást plánu.
Употреба: formal/informalКонтекст: Used in both formal and informal settings to indicate agreement or certainty.
Забележка: This term can also imply that something is expected or taken for granted.

Синоними на Obviously

clearly

Clearly means in a way that is easy to see, hear, or understand. It emphasizes the clarity or obviousness of a situation.
Пример: She was clearly upset about the situation.
Забележка: While 'obviously' suggests something is easily perceived or understood, 'clearly' emphasizes the clarity of the situation.

evidently

Evidently means in a way that is clearly seen or understood; obviously.
Пример: Evidently, he had not received the memo about the meeting.
Забележка:

plainly

Plainly means clearly or obviously; in a way that is easily perceived by the senses.
Пример: The answer was plainly visible on the whiteboard.
Забележка:

patently

Patently means clearly or obviously; in a way that is easily recognizable or seen.
Пример: His lack of interest was patently obvious during the presentation.
Забележка: Patently implies that something is so clearly evident that it cannot be denied or doubted.

Изрази и често срещани фрази на Obviously

It goes without saying

This phrase is used to express that something is so obvious that it does not need to be mentioned explicitly.
Пример: It goes without saying that hard work leads to success.
Забележка: Similar in meaning to 'obviously', but emphasizes that the information is universally understood.

No doubt

This phrase indicates absolute certainty or lack of skepticism about a statement or situation.
Пример: There's no doubt that she will win the competition.
Забележка: Suggests a high level of confidence or assurance, similar to 'obviously' but with a stronger affirmation.

It's clear as day

This idiom means that something is very obvious or evident, leaving no room for doubt.
Пример: It's clear as day that she was lying about her whereabouts.
Забележка: Conveys a vivid image of clarity, similar to 'obviously' but with a visual emphasis.

Plain and simple

This phrase suggests that something is straightforward and uncomplicated, without any complexity.
Пример: The answer is plain and simple: we need to work harder.
Забележка: Emphasizes simplicity and lack of ambiguity, akin to 'obviously' but with a focus on clarity.

As clear as crystal

This expression emphasizes the extreme clarity or transparency of a situation or statement.
Пример: Her intentions were as clear as crystal from the beginning.
Забележка: Highlights the purity and transparency of information, similar to 'obviously' but with a visual clarity connotation.

Without a doubt

This phrase signifies complete certainty or conviction about a fact or assertion.
Пример: Without a doubt, he is the best candidate for the job.
Забележка: Conveys absolute certainty, similar to 'obviously' but with a stronger emphasis on the absence of doubt.

It's self-evident

This phrase indicates that something is clear and obvious without needing further explanation or proof.
Пример: It's self-evident that practice improves performance.
Забележка: Suggests that the truth of a statement is readily apparent, like 'obviously', but with a logical implication of evident truth.

Всекидневни (сленгови) изрази на Obviously

Duh

Used to express obviousness or sarcasm, often in a dismissive way.
Пример: Of course he's going to win, duh!
Забележка: More informal and sarcastic than 'obviously'.

Well, duh

An exaggerated version of 'duh', emphasizing the obviousness of something.
Пример: Well, duh! I knew that already.
Забележка: Similar to 'duh' but with a slightly stronger emphasis.

Like, obviously

Adding 'like' before 'obviously' for emphasis or to sound more casual.
Пример: Like, obviously she's not coming, she never RSVP'd.
Забележка: It adds a casual or emphatic tone to 'obviously'.

No brainer

Refers to a decision or choice that is extremely obvious or easy to make.
Пример: Choosing the cheaper option was a no brainer.
Забележка: Focuses on the simplicity or ease of the decision.

Captain Obvious

Used humorously to mock someone stating something incredibly obvious.
Пример: Thanks for the weather update, Captain Obvious!
Забележка: Carries a humorous or mocking tone, unlike a straightforward 'obviously'.

That's a given

Implies that something is understood or expected without needing to be explicitly stated.
Пример: Of course she'll be at the party, that's a given.
Забележка: Conveys certainty without the need for further explanation.

Point to the obvious

Used sarcastically to comment on someone stating something that is already understood by everyone.
Пример: Oh, point to the obvious, why don't you?
Забележка: Carries a sarcastic or irritated tone, questioning the need to state the obvious.

Obviously - Примери

Obviously, she didn't understand the instructions.
Očividně nepochopila pokyny.
It's certain that he will be late, obviously.
Je jisté, že přijde pozdě, očividně.
The answer is clearly and obviously written on the board.
Odpověď je jasně a očividně napsaná na tabuli.

Граматика на Obviously

Obviously - Наречие (Adverb) / Наречие (Adverb)
Лема: obviously
Спрежения
Наречие (Adverb): obviously
Срички, Разделяне и Ударение
obviously съдържа 4 срички: ob • vi • ous • ly
Фонетична транскрипция: ˈäb-vē-əs-lē
ob vi ous ly , ˈäb əs (Червената сричка е ударена)

Obviously - Значимост и честота на употреба

Индексът за честота и важност на думите показва колко често една дума се появява в даден език. Колкото по-малко е числото, толкова по-често се използва думата. Най-често използваните думи обикновено варират от 1 до 4000.
obviously: 900 - 1000 (Изключително Често Срещан).
Този индекс на важност ви помага да се съсредоточите върху най-полезните думи по време на процеса на изучаване на езика.